В.С. Кузнецова
Дуалистические легенды о сотворении мира в восточнославянской фольклорной традиции
Глава
III. Сюжет о творении мира двумя
голубями
в Галицкой колядке
и дуалистические
легенды
о миротворении
С устными дуалистическими легендами о
сотворении мира связывают малорусские
галицкие колядки о голубях, творящих мир.
Их, как и легенды, принято было либо
истолковывать мифологически
1, либо объяснять
книжным влиянием
2 (апокриф о
Тивериадском море) и возводить к богомильским
источникам.
3
Колядка о творении мира при помощи ныряния
записывалась лишь в Прикарпатье, в Галиции, причем, ограничен
ность ее распространения отмечалось исследователями
особо. В научной литературе она известна в небольшом
количестве списков - семи, первые из которых были
опубликованы в начале 40-х г. ХIХ в. примерно в то же время,
когда появились первые публикации легенд.
Выделяются две версии колядки. Первая начинается
словами "Колись то було з початку свљта..." и рассказывает о
творении мира двумя голубями. Она сообщает, что, когда
не было ни неба ни земли, было только синее море, а
посередине его два дуба - "два дубойки", на которые
"сhли-упали
два голубойци" и стали "раду радити, раду радити и
гуркотати: "Як мы маемо
свhт основати?"". Они решают
опуститься на дно моря, и вынести "дрибного писку" и "синёго
каменьце":
Дрибный писочок
посhеме мы,
Синiй каминець подунеме мы. //
З дрибного писку - чорна землиця,
Студена водиця, зелена травиця;
З синёго каминьця - синьее небо,
Синьее небо,
свhтле сонейко,
Свhтле сонейко, ясен
мhсячок,
Ясен мhсячок и
всh звhздойки.
Эта версия колядки представлена опубликованным
в 1843 г. Н.И. Костомаровым и процитированным выше
вариантом
4 из числа сообщенных ему И.И. Срезневским
колядок, собранных в Галиции Берецким
5; позднее этот
вариант колядки был перепечатан в сборнике духовных стихов В.
Варенцова (1860) и в разное время приводился в
работах Ф.И. Буслаева (1861), А.П. Щапова (1863), А.Н. Афанасьева
(1868), А.А. Потебни (1887), А.Н. Веселовского (1889)
и Н.И. Коробки
(1910).6
Еще один записанный в Галиции вариант космогоничес
кой колядки первой версии опубликовал в переводе на чешский язык К.Я.
Эрбен7 со ссылкой на рукопись
сборника Я.Ф. Головацкого ("ze
sbнrky Iak. Holovackйho v rkp.").
Этот текст также рассказывает о двух голубях на двух
дубочках, но любопытно, что достают они со дна моря не синий
камень, а золотые камешки; в других своих подробностях
вариант соответствует первой версии.
Согласно другой версии колядки, посередине моря
стояли не два дуба, а один зеленый явор, на котором сидели
не два, а три голубя и со дна синего моря они достают не
синий, а золотой камень. Эта версия представлена в двух очень
близких списках: один - ("Koly ne
buіo naczalo љwita...") из
собрания И. Вагилевича с Червоной Руси, с Днестра -
впервые был опубликован П.Й. Шафариком в 1842 г., затем А.
Новосельским (1854), перепечатан О. Кольбергом (1882),
был известен Н.Ф. Сумцову, цитируется М.С. Драгомановым;
8 другая запись -("Коли не было з нещада света...") из
Сяноцкого округа, Западная Галиция - была опубликована
Я.Ф. Головацким в 1864 г., разночтения по ней указывает
А.Н. Афанасьев (1868), текст приводится Н.Ф. Сумцовым
(1887), А.А. Потебней (1887) и А.Н. Веселовским (1889), упоминает
ся Н.И. Коробкой
(1910).9
Заметим, что в публикациях обеих версий колядок в
отечественных изданиях после первой строки следует
припев: "Подуй же, подуй, Господи, с з Духом Святым!",
варианты, представленные в западнославянских источниках
припева не содержат. Любопытно также, что текст колядки
второй версии, опубликованный П.Й. Шафариком со ссылкой
на собрание И. Вагилевича, отличается по первой строке от
приведенного А. Новосельским также со ссылкой на
Вагилевича, и соответствует тексту у Я. Головацкого: "Koly
nebulo z nљиada svita", сохраняя некоторые отличия от него в
словоформах.
Все названные варианты содержат одну
временнуґ
ю форму сюжета - творцами мира здесь являются птицы,
которые поднимают со дна моря песок и камень (синий или
золотой).
Иной этап в развитии сюжета представлен текстом,
приведенным (со ссылкой на журнал "Правда") М.С.
Драгомановым, а вслед за ним Н.И. Коробкой,
10 другим исследовате
лям он не был известен. Творцами мира здесь являются
не птицы, а два ангела, сидевших на одном деревце, они
ныряют на дно черного моря и выносят черной земли,
которую делят на четыре части:
З першойi части красное сонейко,
З другойi части ясен мiсячик,
З третьойi части ясни зьвiздойки,
З четвертойi части дробний
дощийко,11
упоминание камня как материала для творения отсутствует.
По другому варианту ("Як то було спрежде вiка"),
творцами мира являются два апостола, святой Петр и святой
Павел, и Бог, которые сидят в "трех крислечках" на трех
яворах, стоящих "на синёму мори". По очереди ныряют
апостолы - сначала Петр, потом Павел, чтобы достать
"жовтого писку" и посеять по всему свету, но неудачно - не
могут достать дна. Тогда ныряет сам Бог, достает песок и
рассевает по всему свету; камень не упоминается. Этот вариант
был опубликован А. Новосельским (1857), цитировался
затем Н.Ф. Сумцовым (1887), А.Н. Веселовским (1889) и М.С.
Драгомановым (1892), а также Н.И. Коробкой.
12
Следует упомянуть еще один вариант этой галицкой
колядки, приведенный А.Н. Веселовским
(1873)13 со
ссылкой на текст, напечатанный в "Правде" за 1868 г., где
творцами мира являются два брата, но сами подробности
творения утрачены:
Ой як то було з початку свiта,
Ой як не було святой земли.
Ой но на мори павутиноньки,
Ой там братоньки радоньку радят: //
Як бы нам, брате, свiт обснувати?
Пустися, брате, в глибокi води,
Тогди ми, брате, свiт обснуемо,
Свiт обснуемо и наситимо,
Свiт наситимо и наповнимо.
Указанные варианты второй, более поздней формы
восходят, по-видимому, к более архаичным вариантам с
птицами-голубями в роли творцов, и содержат те же две
основные их версии. Первую - "два дубойки, два голубойци"
находим в текстах М.С. Драгоманова (два ангела) и А.Н.
Веселовского (два брата). Вторую - три голубя на зеленом
яворе - в варианте А. Новосельского (два апостола и Бог).
Возможно, вариант с тремя голубями на зеленом яворе
появляется под влиянием образа христианской Троицы.
(Известно, что в средневековом христианском искусстве
Бога-творца изображали иногда в качестве третьего лица Троицы
в виде голубя, летающего над хаосом.)
При всем сходстве сюжета о творении мира в колядках
и в устных легендах исследователями справедливо отмечалось
существенное отличие космогонического рассказа в
колядке - присутствие в нем образа дерева, первопосаженного
дерева посреди мировых вод. А.Н. Веселовский
возводил образ чудесного дерева к книжному источнику -
апокрифам,
14 М.С. Драгоманов и Н.И. Коробка признавали в
нем христианизированный образ арийского мирового
древа.15
Образ мирового древа, воплощающий универсальную
концепцию мира, засвидетельствован практически
повсеместно.
16 Отмечается также, что в разных источниках
встречается образ двух птиц, сидящих на ветвях мирового
дерева, в этих случаях птиц соотносят с солнцем и луной и вся
схема может быть понята как род космогонической модели
мира.17
Полагают, что образ птиц-голубей в галицкой
космогонической колядке не случаен и восходит к представлению
о голубе как о животном-тотеме,
18 засвидетельствованному
"таким характерным признаком, - указывает Н.И.
Коробка, - как сохранившийся до сих пор у великоруссов
обычай, запрещающий употреблять голубя в пищу. <...>
Животное-тотем, животное-родоначальник легко понимается и
как творец или, по крайней мере, устроитель
мира..."19
Демиургическая функция, которой наделены в этой локальной
традиции голуби, представлена в колядке о построении
церкви-мира из дерева, где первозданное мировое древо
понимается как крестное в результате христианизированного
переосмысления древних мифологических
образов.20
"Принимая во внимание космическое значение
церкви, которое выясняется из других подробностей колядок о
построении церкви и из обычного понимания этого
образа, отмеченного А.Н. Веселовским и А.А. Потебней, -
заключает Н. Коробка, - мы должны прийти к выводу, что у
русских существовали космогонические представления о
построении птицами мировой церкви или
города".21
В колядке
о творении церкви он видел южную версию космогоническо
го мифа, которая отличается от северной присутствием
образа мирового древа. Подобный колядный мотив есть и в
южнославянских песнях - сербских и болгарских.
22
Особое место в истории космогонического сюжета
колядки занимает приведенная Н.И. Коробкой и очень
редкая, как он отмечает, запись, которая составляет как бы
переход от типа колядок о построении церкви к типу колядок о
творении мира ныряющей птицей:
А що нам было з нещаду свита?
Ой не было ж нам хиба сина вода,
Синая вода, тай билый камiнь,
А прыкрыв Господь сыров землицев.
Выросло на ным кедрове древо
Барз высочейке и барз сличнейке,
Высмотрила то Присвята дiва,
Зизвала дь нему сорок ремисныкив:
"Ой пiйдiт же вы ремисничейки,
А зитнит же вы кедрове древо,
Збудуйте з нёго Святу Софiю,
Святу Софiю в Святем
Кiйовi".23
В свое время Н.Ф. Сумцов рассматривал галицкие
космогонические колядки как результат влияния легенд о
дуалистическом миротворении на образы и сюжеты
народной поэзии: "Апокрифические сказания о создании мира
Богом и Сатанаилом настолько были популярны в южной
России, особенно в Галиции, что проникли в народную поэзию,
и возникли народные апокрифические
песни".24 Позднее
аналогичное мнение, которое представляется нам справедли
вым, было высказано Н.И. Коробкой. Он предполагал, что
в основе колядок о творении мира голубями лежит версия
легенды о творении мира ныряющим животным,
нашедшая почву в "туземных" представлениях о космической роли
голубей и слившаяся с этими представлениями.
25 Таково
происхождение образов голубей, творящих мир, в рассматри
ваемой колядке; ангелы, творящие мир, - результат
позднего осмысления этих образов.
Таким образом, в галицкой колядке мы находим
версию миротворения, ставшую результатом контаминации
мотивов космогонического мифа о ныряющей птице и мифа
о мировом древе с птицами на нем.
Отражение древних славянских фольклорных
представлений - образов миротворящих птиц на дереве -
можно найти и в книжности - в упоминавшейся уже Гадальной
книжке ХVIII в., причем в связи с морем, и с морем
Тивериадским, с которым связан и сюжет о дуалистическом
миротворении в легендах: "Летели две птицы через
Тивириядское море, и сели те птицы поверх сыра дуба, и
свили себе гнездо, и свели себе дети, и возрадовались птицы
гнезду и детем своим. Тако и ты, человече, возрадуешься
дружию своему...""
26
Колядки о творении мира двумя голубями и легенды
о дуалистическом миротворении сближает не только
происхождение, но и общность закономерностей изменения
во времени - наблюдаемая эволюция облика творцов:
замещение образов голубей образами ангелов, апостолов и Бога,
облегченное, по-видимому, существованием в христианской
мифологии традиции изображать Духа Святого именно
в облике голубином.
27
Примечания1 См., например:
Миллер
О. Опыт исторического обозрения
русской словесности. СПб., 1865. С. 37.
2 См.: Веселовский
А.Н. Разыскания в области русского духовного
стиха. Вып. 5. Дополнения и поправки //Сб. ОРЯС. СПб., 1889. Т. 46. № 6. С. 352.
3 "Хотя в колядке дуализма в смысле противоположности творческих
сил нет, тем не менее она - в связи со сказаниями дуалистическими
богумильского происхождения о создании земли Богом и Сатанаилом"
(Потебня
А.А. Объяснения малорусских и сродных народных
песен. Варшава, 1887. Т. 2. Колядки и щедровки. С. 740.
4 Костомаров
Н. Об историческом значении русской народной
поэзии. Харьков, 1843. С. 66-67 (сохраняется написание оригинала).
5 Рукописное собрание колядок Берецкого содержало, по сообщению
Н. Костомарова, 33 песни (см.:
Костомаров
Н. Об историческом
значении русской народной поэзии. С. 216).
6
Сборник русских духовных стихов, составленный В. Варенцовым.
СПб., 1860. С. 239-240 (по Н. Костомарову);
Буслаев
Ф.И. СПб., 1861. Исторические очерки русской народной словесности и искусства.
Т.I: Русская народная поэзия. С. 148-149 (по Н. Костомарову);
Пыпин
А.Н. Ложные и отреченные книги русской старины// Русское слово. 1862. №
2, отд. 2. С. 58-59; Щапов
А.П. Исторические очерки народного миросозерца
ния и суеверия // Сочинения А.П. Щапова: В 3 т. СПб., 1906, Т. I. С. 103
(по В. Варенцову) (первое издание работы: ЖМНП, 1863. № 3.
С.75-92); Афанасьев
А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1868. Т.
2. С. 466 (по Н. Костомарову);
Потебня А.А. Объяснения малорусских
и сродных народных песен.
Т.2. С. 738-739 (по Н. Костомарову);
Веселовский
А.Н. Разыскания... Вып. 5. С. 1-2 (по А. Потебне);
Коробка
Н. Образ
птицы, творящей мир, в русской народной словесности и письменности//
Изв. ОРЯС. СПб., 1910. Т. 15, кн. 1. С. 106 (со ссылкой на Буслаева);
Беляев
М.В. Происхождение народных легенд о миротворении// Изв. Азербайдж.
ун-та. 1925. Т.4/5 Сер. обществ. наук. С. 73 (по А.А. Потебне).
7 Erben K.J.
Bбje slovanskб o stvoшeni svмta //
Иasopis Musea krбlovstvн
иeskйho. Praha, 1866. S. 36.
8
Slowanskэ Nбrodopis/ Sestawil P.I.
Safaшik. Praha, 1842. S. 157; Nowosielski
A. Dziennik Warszawski. 1854. № 99; Kolberg
O. Pokucie. Obraz etnograficzny. Krakуw, 1882. T. 1. S. 348-349;
Драгоманов
М.С. Забележки
върху славянските религиозно-етически легенди// Сборник за
народни умотворения, наука и книжнина. София, 1892. Кн. 8. С. 265 (последние
две публикации - со ссылкой на А. Новосельского).
9 Головацкий
Я.Ф. Народные песни Галицкой и Угорской Руси
// ЧОИДР. 1864. Кн. 1. С. 5; отд. изд.: М., 1878. Ч. 2. С. 5 (№ 7);
Афанасьев
А.Н. Поэтические воззрения... Т. 2. С. 466 (по Головацкому, 1864);
Потебня
А.А. Объяснения малорусских и сродных народных песен. Т. 2. С. 378-379
(по Головацкому, 1878);
Сумцов
Н.Ф. Очерки истории южнорусских
апокрифических сказаний и песен // Киевская старина. Киев, 1887. Т. 18. С.
240 (фрагмент колядки приводится по Головацкому, хотя помечен
двойной ссылкой - на Я.Ф. Головацкого и O. Kolberg"а);
Веселовский
А.Н. Разыскания... Вып.5. С. 1-2 (по А. Потебне);
Коробка
Н. Образ
птицы, творящей мир 1910. С. 107 (со ссылкой на А. Потебню).
10 Драгоманов
М.С. Забележки върху славянските религиозно-етически
легенди // Сборник за народни умотворения и книжнина. София,
1894. Кн. 10. С. 65; Коробка
Н.И. Образ птицы, творящей мир... 1910. С. 107
(текст колядки приводится Н. Коробкой по М. Драгоманову, но не полностью
- после процитированного фрагмента строка: "Молвило сонейко: "Колиж
я зiйду..."" и далее, как указывает Н. Коробка, следует распространенный
колядный мотив о похвальбе солнца, месяца и дождя - каждый из
них хвалится тем, что он сделает на пользу людей).
11 Цит. по:
Коробка
Н. Образ птицы, творящей мир... 1910. С. 107.
12 Nowosielski
A. Lud ukraiсski, jego pieњni, bajki, podania,
klechdy, zabobony, obrzкdy, zwyczaje, przyslowia, zagadki, zamawiania,
sekreta lekarskie, ubiory, taсce, gry i t.d. Wilno, 1857. T. 2. S. 103-104;
Сумцов
Н.Ф. Очерки истории южнорусских апокрифических сказаний и песен. С. 242
(частью в пересказе);
Веселовский
А.Н. Разыскания... Вып.5. С.
2-3; Драгоманов
М.С. Забележки... 1892. С. 264-265 (по А. Новосельскому);
Коробка
Н. Образ птицы, творящей мир... 1910. С. 107-108 (по А. Веселовскому).
13 Веселовский
А.Н. Сравнительная мифология и ее метод //
Собрание сочинений Александра Николаевича Веселовского М., Л., 1938. Т.
16. С. 115-116; (первое издание работы: Вестник Европы, 1873. № 10. С.
637-680).
14 Веселовский
А.Н. Разыскания... Вып.5. С. 353-355.
15 Драгоманов
М.С. Забележки... 1894. С. 300;
Коробка
Н. Образ
птицы, творящей мир... 1910. С. 110-111.
16 См.: Топоров
В.Н. Древо мировое // Мифы народов мира: Энциклопе
дия. М., 1987. Т. 1. С. 398-406.
17 См.:
Иванов В.В., Топоров
В.Н. Птицы // Мифы народов
мира: Энциклопедия. М., 1988. Т. 2. С. 346.
18 Отмечается, что представления о птицах как о первопредках,
тотемах племени широко распространены (см.:
Иванов В.В. Топоров
В.Н. Птицы.
С. 347-348).
19 Коробка
Н. Образ птицы, творящей мир... 1910. С. 120-121.
20 Текст колядки о построении церкви см.:
Коробка
Н. Образ
птицы, творящей мир... 1910. С. 121-123 (по публикации: Киевская старина.
1889, январь. С. 231-232); этот же текст - частично в пересказе - приводится:
Веселовский А.Н. Разыскания... Вып. 5. С. 351-352.
21 Коробка
Н. Образ птицы, творящей мир... 1910. С. 145.
22 См.: Там же. С. 126-128, 131-132.
23 Киевская
Старина. 1889. Январь. С. 231; цит. по:
Коробка
Н. Образ птицы, творящей мир... 1910. С. 109.
24 Сумцов
Н.Ф. Очерки истории южнорусских апокрифических
сказаний и песен. С. 249.
25 См.:
Коробка
Н. Образ птицы, творящей мир... 1910. С. 121.
26 Срезневский
В.И. Отчет Отделению русского языка и словесности
Академии наук о поездке в Олонецкую, Вологодскую и Пермскую
губернии. (Июнь 1902) // Изв. ОРЯС. 1904. Т. 9, кн. 2. С. 96.
27 В литературе высказывалось также мнение о тотемистическом
происхождении образа голубя в древнееврейской традиции, развитием
которой является, видимо, и христианская тема голубя (см.:
Иванов
В.В., Топоров
В.Н. Птицы. С. 347).
Материал размещен на сайте при поддержке гранта №1015-1063 Фонда Форда.
|