ХРОНИКА АКАДЕМИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ В этом разделе представлена информация о событиях академической жизни в области русистики.
Правильность работы внешних ссылок не гарантируется.
Если у Вас есть замечания, предложения или информация, напишите по адресу . 26–28 мая 2017 года в Таллинне пройдут девятые Лотмановские дни «Символ в системе культуры» «Символ в системе культуры». http://ruthenia.ru/document/552006.html 1719 мая 2017 г. кафедра русского языкознания Института восточнославянской филологии Ягеллонского университета (Краков) проводит III Международную конференцию «Язык и метод. Русский язык в лингвистических исследованиях XXI века». Тема конференции: «Синтаксис текста. Текст в синтаксисе. Лингвистический анализ в Бермудском треугольнике: Комбинаторика Семантика Прагматика.» Рабочие языки конференции: русский и английский. Заявки на участие в конференции принимаются до 15 октября 2016 г. в виде приложеия к электронному письму по е-mail: [email protected]. Cайт конференции http://www.ifw.filg.uj.edu.pl/jazyk-i-metod. (Источник информации: Кшиштоф Озга) http://ruthenia.ru/document/551946.html 1113 мая 2017 г. в Софии Институт литературы Болгарской академии наук и Институт специальной и межкультурной коммуникации Варшавского университета проводят конференцию «1917 г.: Литератор и литературовед: инженер, свидетель, жертва исторического рубежа/социального слома». Потенциальным участникам предлагаем сосредоточиться на следующем вопросе: как радикальная социальная перемена, происходящая согласно или вопреки мыслям, воле и действиям интеллигента, трансформирует его профессиональную идентичность, а также на ряде связанных с ним вопросов, сформулированных в подробном изложении ниже. Заявки принимаются до 1 декабря 2016 г.: тезисы объемом 300350 слов плюс библиографию по теме тезисов (от 3 до 10 заглавий), а также сведения об авторе (имя, фамилию, ученую степень, место работы, должность) – просим слать на конференционный адрес: [email protected] и на персональные адреса хотя бы двух членов организационного комитета: [email protected]; [email protected]; [email protected]; [email protected]; [email protected]. Рабочий язык конференции: русский. Заочное участие не предусматривается. Планируется публикация написанных на основе докладов статей в международном славистическом журнале – на основе анонимного рецензирования. (Источник информации: Йордан Люцканов) http://ruthenia.ru/document/551956.html 12 мая 2017 года авторы проекта Chukfamily приглашают отпраздновать открытие обновленного сайта www.chukfamily.ru. Мы расскажем, что нового появилось на сайте и как им теперь пользоваться, посмотрим никем еще невиданные и замечательные фотографии и кадры видеохроники, представим страницу Н.К. Чуковского, вспомним о Корнее Ивановиче, Лидии Корнеевне и Елене Цезаревне, почитаем стихи и выпьем шампанского. Презентация начнется в 19.00 в лектории «Прямая речь» (Москва, Ермолаевский переулок, 25).
http://ruthenia.ru/document/553005.html Поликовская Людмила Владимировна (30.11.1940 26.02.2017) http://ruthenia.ru/document/552015.html 7 выпуск ежегодного сборника научных трудов «Кременецкие компаративные студии». Приглашение к участию http://ruthenia.ru/document/552016.html 17–19 декабря 2016 года кафедра Истории русской литературы филологического факультета СПбГУ проводит Научные чтения памяти Л. А. Иезуитовой «От века Серебряного к Бронзовому: новые исследования». Научные чтения посвящены 85-летию со дня рождения Людмилы Александровны Иезуитовой (19 декабря 1931 – 5 декабря 2008), петербургского литературоведа, педагога. Ученица выдающегося филолога, историка русского символизма Д. Е. Максимова, Л. А. Иезуитова посвятила себя изучению русской литературы Серебряного века. Ее исследования (монография «Творчество Леонида Андреева» и многочисленные статьи) составляют неотъемлемую часть андрееведения, определяют его современный уровень. В истории филологического факультета Санкт-Петербургского университета имя Л. А. Иезуитовой связано с той огромной энергией, которую она отдала делу преподавания русской литературы Серебряного века. Именно благодаря ее научным разработкам и организационным усилиям лекционные курсы по истории русской литературы рубежа веков и литературе русского зарубежья были введены в программу преподавания филологического факультета. Тема Научных чтений 2016 г. — новые исследования и материалы по русской литературе и искусству Серебряного века и продолжению этой традиции в веке Бронзовом, представляющие широкий спектр научных подходов: историко-литературный, культурологический, текстологический, источниковедческий. Продолжительность доклада — 15 минут, сообщения — 10 минут. Заявки принимаются до 1 ноября 2016 г.. по адрсу: [email protected]. В теме письма, пожалуйста, укажите: «Заявка на конференцию».
Место проведения конференции: Филологический факультет СПбГУ.
К сожалению, университет не может возместить расходы на проезд и проживание в Санкт-Петербурге. Оргкомитет: Ю. М. Валиева, И. С. Кукуй, Е. Р. Обатнина, М. М. Павлова, Д. М. Поцепня, К. А. Рогова, И. В. Столярова, Л. И. Шишкина. (Источник информации: Юлия Валиева) http://ruthenia.ru/document/551961.html
ПРИЕМ В МАГИСТРАТУРУ ТАРТУСКОГО УНИВЕРСИТЕТА В 2017 ГОДУ
Специальность «Славистика» в Тартуском университете входит как составная часть в программу «Европейские языки и культуры», которая с
Предварительное знание эстонского языка не требуется, иностранные студенты смогут (по желанию) изучать его в магистратуре факультативно.
Общие предметы (предметы магистерской школы) изучаются на английском языке, специальные (по славистике) – на русском. Подача документов начнется 4 января 2017 г . на сайте https://estonia.dreamapply.com/. Последний срок подачи документов – 15 марта 2017 г . Решение о приеме доводится до сведения кандидата 15 мая 2017. В случае необходимости летом может быть проведен дополнительный конкурс. К моменту подачи документов кандидат может еще учиться на бакалаврском этапе. В этом случае иностранные кандидаты предоставляют в Тартуский университет диплом об окончании бакалаврского этапа в течение июля месяца 2017 г . Прием осуществляется на основе трех компонентов, исходя из максимальной суммы в 100 баллов:
1. Мотивационное письмо на английском языке длиной в 400-500 слов – максимальная оценка 40 баллов. Срок подачи – 15 марта 2017 г .
2. Эссе на русском языке - максимальная оценка 40 баллов. Список тем эссе по конкретным специальностям будет оглашен 15 февраля 2017. Срок подачи эссе – 15 марта 2017. Текст объемом примерно в 1200-1500 слов – оригинальное (авторское) рассуждение на актуальную для избранной специальности тему. Оценивается по следующим параметрам:
- соответствие теме;
3. Вступительный экзамен на русском языке (в форме беседы) - максимум 20 баллов. Экзамен проводится в период с 30 марта по 15 апреля 2017. Можно сдать экзамен и по интернет-видеосвязи.
Для поступления необходимо набрать минимум 66 баллов. Прием будет осуществляться на основании общего конкурса - иерархии кандидатов по количеству набранных баллов. Если кандидат, набравший более 65 баллов, не проходит по конкурсу, но все же хочет учиться в университете, он имеет возможность поступить на платное место (сумма оплаты = 1200 евро в семестр). Все справки, контактные адреса и уточнения можно получить, обратившись к Роману Лейбову (roman.leibov@gmail.com). Пожалуйста, свяжитесь с нами, если вам нужна дополнительная информация. http://ruthenia.ru/document/551974.html
НОВЫЙ ЮБИЛЕЙ АНН МАЛЬЦ Быстро пролетели пять лет, хотя казалось еще так недавно мы сидели в гостях на юбилее у Анн за ее гостеприимным столом. И вот снова наступило юбилейное 9 декабря, когда наша кафедра торжествует день рождения Анн Мальц. Анн это целая кафедральная эпоха. Она поступила на кафедру после окончания отделения русского языка и литературы в 1967 г. и сразу взяла все организационные дела в свои руки. Все знают, что ее энергией совершились многие замечательные дела. Ее обаяние открывало начальственные двери, и это помогало добиваться успеха тогда, когда на него, казалось, нельзя было надеяться. В конце 1960 в 1980-е годы на кафедре постоянно что-то издавалось: «Труды по русской и славянской филологии», «Труды по знаковым системам», «Блоковский сборник», «Русская филология», многочисленные тезисы разного рода конференций. Поскольку технический персонал состоял из двух человек, именно Анн мобилизовала студентов, которые долгими вечерами вычитывали и клеили ротапринтные издания. Типографские студентам не доверяли, тут на вахту вставали З. Г. Минц (редактор и корректор непревзойденный) и Анн, которая обладала безошибочным языковым чутьем и в корректуре не уступала Заре Григорьевне. Долгие годы Анн Мальц была секретарем редколлегии «Трудов по знаковым системам». Во многом благодаря ее энергии издательская деятельность школы Лотмана оказалась столь продуктивной. В 1974 г. Анн Мальц стала старшим преподавателем кафедры. Хотя это не сняло с нее организационных обязанностей и издательских дел, теперь к ним прибавилось не менее ответственное дело чтение лекций по истории русской литературы эстонским студентам. В советские годы русская литература входила в обязательную программу и эстонских филологов, и журналистов, и английских, и немецких филологов, и даже дефектологов. Разумеется, обязательность воспринималась студентами как насилие, как советизация и русификация. Хотя лекции читались на эстонском языке, преодолеть психологический барьер было нелегко. Нужна была убежденность в том, что русская культура часть мирового культурного процесса, что знание творчества Пушкина и Гоголя только обогатит духовный мир любого читателя, независимо ни от какой политической власти. Необходимы были умение и такт, чтобы эту убежденность передать студентам. Анн Мальц это удалось, более того, удалось сделать русскую литературу одним из любимых предметов потом уже и у семиотиков. Среди студентов она пользовалась непререкаемым авторитетом, хотя преподавателем была очень строгим и требовательным. Повторим: не только в судьбах Тартуско-Московской школы, в жизни кафедры русской литературы, но и в формировании эстонской интеллигенции поколения 19701990-х годов Анн Мальц сыграла большую роль. Русские филологи занимались у нее в просеминарах и семинарах, она руководила курсовыми и дипломными работами, выступала в качестве оппонента на защитах. Студенты трепетали ее и любили. Кафедралы тоже порой побаивались ее строгих суждений и тоже любили. И любят до сих пор! Palju aastaid, kallis Ann! Многая лета! Vivat et floreat! Кафедра русской литературы Тартуского университета
http://ruthenia.ru/document/551973.html 8–10 декабря 2016 года колледж иностранных языков и культур Тартуского университета совместно с «Центром по изучению России и Евразии» Уппсальского университета проводят Международный семинар «Переводческие стратегии и государственный контроль» http://ruthenia.ru/document/551963.html |