Весенняя школа - 2010
Анализ фольклорного текста: прагматика, семантика,морфология
Петрова Наталья Сергеевна,
Студентка 5 курса факультета Истории искусства РГГУ
Устность – книжность - экранность:
механизмы ретрансляции «фольклорного» знания
Доклад посвящён проблеме интертекстуальной
многослойности текстов, которые анализируют фольклористы.
Устность считается ключевым свойством фольклора, однако в
условиях современной медийной культуры распространение сообщений
в условиях исключительно устной коммуникации практически
невозможно. Поэтому нельзя не учитывать книжные и экранные
«источники» фольклорных текстов, записанных от информантов.
Взаимодействие устной и письменной традиции изучается давно,
тогда как влияние экрана на представления о традиционной культуре
в меньшей степени может похвастаться вниманием исследователей.
Между тем и фольклоризация медийных (книжных, кино- и
мультипликационных персонажей), и «обогащение» образов героев
традиционного фольклора (в основном, сказок и былин) под влиянием
того, как они показаны на экране, заслуживают отдельного
изучения.
Взаимодействие устной, письменной и экранной традиций
будет рассмотрено на примерах рекламных роликов, кинофильмов и
мультфильмов, использующих образы фольклорных персонажей и
являющихся источниками псевдофольклорного знания.
Также предполагается разбор телепередач жанра
scienceteinment, затрагивающих фольклорную тематику (принципы
отбора материала, формируемый экраном образ эксперта в области
традиционной культуры и т.п.).
Литература
· Кратасюк Е.Г. Репрезентация
прошлого в массовой культуре последней трети 20 века: легенды
артуровского цикла в кинематографе и рекламе: Автореферат дисс.
М., 2002.
· Неклюдов С.Ю. Фольклор и его
исследования: век двадцатый // Экология культуры, № 2 (39),
Архангельск, 2006, С. 121—127//
http://www.dvinaland.ru/culture/site/Publications/EoC/EoC2006-2/10.pdf
· Тоффлер Э. Третья волна. М., 1999.
Глава 13.
|