|
Материал размещен на сайте при поддержке гранта СARN99-WEB-II-27 Американского Совета по Международным Исследованиям и Обменам (АЙРЕКС) из средств, предоставленных Корпорацией Карнеги - Нью-Йорк.
|
|
Попова Ольга
ПРЕСТОЛЬНЫЙ И
ЧАСОВЕННЫЕ ПРАЗДНИКИ.
Пространственная организация с. Лимь
Няндомского р-на Архангельской обл.
|
В работе будет рассмотрена система
часовенных праздников в с. Лимь Няндомского р-на Архангельской обл.
Задачей исследования является поиск закономерностей в посвящении
сельского храма или часовни тому или иному церковному празднику в
пределах одного села. Подразумевается, что между престольным и
часовенными праздниками существует взаимозависимость, и то или иное
посвящение происходило с оглядкой на окрестные деревни.
Ни престольный праздник, ни часовенные
так в настоящее время в Лими не называются: давно разрушены храм и
часовни, и поэтому большинство местных жителей называет их соответсвенно
«сельским» и «деревенскими» праздниками, которые, однако, уже под таким
названием, несомненно наличествуют в жизни села. На «день села» (Ивандень,
7 июля) съезжаются гости и родственники из соседних сел, даже со всего
района:
…И вот я... читвёртый гот работаю щас...
директарам клуба и... ф каждый гот отмичаем день сила днём у нас и... на
дискотеки даг дажи с Няндомы, с Вельсокава района, ата фсюду приижяют...
очинь много народу... ни знаю почиму... но даже вод загатка д... н...
для наз дак это загатка...
[Да?] Пачиму вот эта... да... собираеца столька многа народу... (Дойкова
Ольга Леонидовна, 1959 г.р., живет в д. Село села Лимь. Запись сделана в
с. Лимь, д. Наволок в 2006 г.)
При этом сама память о храмовом
престольном празднике и о преемственности «дня села» по отношению к нему
в подавляющем большинстве случаев отсутствует:
[А не рассказывали, что такое Иван-день
(сельский праздник в Лими, 7 июля: Рождество Иоанна Предтечи по
церковному календарю)? Кто такой Иван?] Ни знай... Иван-Купала да
Иван. Купала да и фсё... ничё, ничё... (Дойкова Ольга Леонидовна,
1959 г.р., живет в д. Село села Лимь. Запись сделана в с. Лимь, д.
Наволок в 2006 г.)
Деревенские праздники отмечаются
преимущественно самими лимскими жителями и их соседями из ближайших сёл:
в деревню приходят родственники и просто гости, при этом часто
подчеркивается, что их никогда не зовут – должны прийти сами;
подразумевается и ответный визит в деревню на праздник своих гостей.
Само обыкновение ходить таким образом в гости носит название
перегащивания:
[А как называется, когда сначала к вам
приходят в гости, потом вы приходите в гости? Это никак не называлось?]
Н... Ну как сказать-от? Ну, да, можод быдь, да. Перегашшиваюца,
конешно. Тъко... фпалне. Тъко слово есть. Вот... раньше жили люди бедно,
дак, э... это было принято. Октивно, как гыца [как говорится],
гостили. Приходили угошшаца, каг бы... (Антонов Александр
Никифорович, 1951 г.р., род. в д. Ивановская села Лимь, живет в д.
Гавриловская села Лимь. Запись сделана в с. Лимь, д. Гавриловская в 2006
г.)
Информанты весьма охотно и, как правило,
без ошибок перечисляют праздники по деревням, с их слов сложилась единая
картина лимских праздников (рис. 1). В фигурные скобки взяты две нежилые
на настоящий момент деревни; в круглых скобках указаны праздники – так,
как их называют сами жители, с датами, записанными тоже с их слов. И то,
и другое в точности соответсвует церковному календарю:
Здвиженьё
(27 сентября, Воздвижение Животворящего Креста Господня), Покров
(14 октября, Покров Пресвятой Богородицы), Егорий (6 мая, память
вмч. Георгия Победоносца), Дмитриев день (8 ноября, память вмч.
Дмитрия Солунского), Николин день (22 мая, день перенесения мощей
свт. Николая и 19 декабря, его же день памяти), Иван Зачетель (6
октября, зачатие Иоанна Предтечи).
Исключение составляет некий Егорий (14 ноября?), праздновавшийся
в дд. Пустошь и Верховье, о чем есть только одно свидетельство
жительницы едиственного жилого дома в Верховье (Шапкина Анна Андреевна,
1928 г.р., летом живет в д. Верховье, зимой в д. Село села Лимь. Запись
сделана в с. Лимь, д. Село в 2006 г.) В целом же, та уверенность, с
которой информанты перечисляют праздники, свидетельсвует о существовании
традиции перегащиваний и совместных празднований вплоть до настоящего
времени.
Заметно, что некоторые деревни
объединены попарно одним и тем же праздником и, кроме того, находятся
невдалеке друг от друга: это – Пустошь и Верховье (хотя бы и под
некоторым сомнением), Наволок и Горка Грехнева, Гавриловская и
Ивановская. Кроме того, относительно праздника в Селе записан текст,
объясняющий его происхождение:
...там Хорошая Горка
[неофициальное название деревни Горки Дуплевой] и Село зд... зделали
Воздвижиньё в один день празновать. У их стала пропадать скотина и вот
зделали оддельно. Ф той диревни часовню [нрзб.] ф той Здвижиньё,
а ф Силе-то Йигорий святой угодник, вот фсякому святому угоднику.
(Антонова Аполинария Ивановна, 1917 г.р., род. и живет в д. Ивановская
села Лимь. Запись сделана в с. Лимь, д. Наволок в 2006 г.)
Таким образом, обнаруживается еще одна
пара деревень – Горка Дуплева и Село – в которой тоже в свое время был
единый праздник – Воздвижение, вытесненный впоследствии в Селе Егорием,
покровителем скота, после того, как этому последнему посвятили здесь
часовню.
Еще один выбивающийся из ряда праздник –
Иван Зачетель в Занаволоке (Зачатие Иоанна Предтечи, 6 октября).
Ясно, что он не относится ни к числу популярных двунадесятых праздников,
ни к наиболее почитаемым дням памяти святых. Главный день памяти для
Иоанна Предтечи – как раз 7 июля, прежний престольный праздник. Из этого
можно сделать предположение, что и часовня в честь его Зачатия возникла
под влиянием главного праздника. Слово Зачетель, однако, до такой
степени потеряло связь со своим источником, что жители Лими стараются
его объяснить как-нибудь (при этом дело не обходится без импровизации,
но и она является показательной):
[Вы не слышали, у вас тут в
Занаволоке?..]
[ЛФЛ:] Да.
[...какой праздник был?]
[ЛЗП:] Зачетиль. [Зачетель?]
По-моиму даг Зачетиль. [Кто это такой?] Ну Зачетиль-та я фсё ни
знай тоже, я его нигде нету вот и в... эта, што... ну ф сь... ф
цирковных-та нету Зачетиля-та этова почиму-то. [А не рассказывали
тут, что он сделал вообще?] Ни знай, ни знай... у наз здесь [т.е.
в Ивановской, где сделана запись] дак Дмитриев день.
[ЛФЛ одновременно:] А з... А
за...Подожжити, подожжити, Зачетиль вить што-то... з... Зачетиль,
Зачетиль, он же... ну о... чё-та на...
[ЛЗП:] Зачинал...
[ЛФЛ продолжает:] С этава празьника
начиналась што-та веть.
[ЛЗП:] Да-да, наверна, зачиналась.
[ЛФЛ:] Он н... начинал вить где-та
чё-та... наверна, старые кто-та раскажет... была. [А никто не может.
Начиналось что-то, говорите?] Да конешна... С этава... [А что?]
Ну дак те же и... во[т] какова числа мама, начинался?
[ЛЗП:] Шестова и... октября он.
[ЛФЛ:] Вот, с этава во... празьника
фсе празьники начинались, он в... он, вот это и есь [есть], а
остальные празьники фсе вить посли ниво. Во... [Как?] Да. Нача
празьникав в диревне. Во фсех остальных патом на... на... нь... нашли
вот и... в Гаврилафскай в Иванафскай но... но там... читырнаца[то]ва
другой, патом... васимнацатава третий, вот што! А он - начала, Зачетиль,
зачинаэт празьники. (Супруги Лупандин Фёдор Леонидович, 1954 г.р.,
род. и живет в д. Ивановская села Лимь и Лупандина Зоя Петровна, 1928
г.р., со времени замужества живет в д. Ивановская села Лимь. Запись
сделана в с. Лимь, д. Ивановская в 2006 г.)
Даже если принять распространенную в
Лими точку зрения, что праздники вообще начинаются осенью
(действительно, здесь сосредоточена основная их часть и, кроме того,
осень после окончания сельскохозяйственных работ – это в целом начало
«праздничного» сезона), то первым из них по времени окажется
Здвиженье, 27 сентября. Отсюда видно, что в приведенном тексте в
первую очередь сказывается необходимость объяснить Зачетеля как
то, с чего что-то «зачинается», то есть объяснить само слово. Кроме
того, не исключено, что сказывается географическое положение д.
Занаволок в Лими: выше него по течению находятся нежилые или почти
нежилые деревни, и в этом смысле с Занаволока вообще начинается Лимь – в
согласии с существующей здесь традицией считать деревни от верхних по
течению к нижним.
Итак, основным, наглядно организующим
деревенские праздники в Лими принципом является их «парность», причем
«парные» деревни зачастую оказываются на противоположных берегах реки.
Общий праздник вряд ли может быть объяснен, например, одной общей
часовней на две деревни – информанты часто говорят о том, что в каждой
из них когда-то была своя часовня:
[А часовня была в деревне Низ?]
[БЗА:] Была тут в Низу.
[МСС:] Ф каждой диревни почти што
часовня.
[БЗА:] Ф каждой диревни были часовни.
( Супруги Борыгина Зоя Афанасьевна, 1930
г.р., и Манушкин Степан Степанович, 1930 г.р., живут в д. Низ села Лимь.
Запись сделана в с. Лимь, д. Низ в 2006 г.)
Вероятнее всего, что общий на две
деревни праздник связан с традицией перегащивания. Подтверждают это
иногда (следует сказать: весьма редко) встречающиеся упоминания о
праздновании два дня подряд:
Потом
[после Ивана Зачетеля], э, будет, э,
шестова... на... наябре, в ноябре, вот, Дмитриев день... восьмово
ноября. Дмитриев день. Вот в нашей деревне [т.е. в Гавриловской]...
отмечают. Госьти ко мне прихо[д]ят. Щас-то уже меньше, да, а
раньше туд гуляли два дня... широко. (Антонов Александр Никифорович,
1951 г.р., род. в д. Ивановская села Лимь, живет в д. Гавриловская села
Лимь. Запись сделана в с. Лимь, д. Гавриловская в 2006 г.)
Иными словами, один день гуляли в
Ивановской, а другой – в Гавриловской. Более яркий пример двухдневного
празднования дает текст, записанный примерно в 15 км от Лими, в деревне
Большая Орьма:
Вот это Успенье
[праздник в Б. Орьме]... оно вить
по... настоящиму-то визде-то двацать восьмово августа, а здесь празнуют
двацать дивятово августа. [А почему?] Даг диривенский празьник.
[Не знаете, почему так?] Ни знаю почиму. [А остальные
праздники вовремя?] А остальные... у них только вот эти: Сретиньё да
Успиньё. [Соб.: понятно.] Тък от... по фсиму... Успиньё вить
это... двацьть восьмово августа. А это здесь у них свой каг бы
диривенский отмичают. Ни знаю почиму. (Швецова Римма Васильевна,
1939 г.р., род. в с. Моша, вышла замуж и живет в д. Б.Орьма. Запись
сделана в д. Б.Орьма в 2007 г.)
На самом деле, Успение в Большой Орьме
празднуют 29 августа потому, что в ближайших к ней деревнях села Моша
Успение отмечается в соответствии с календарем – 28-го числа.
На прямой вопрос о том, не отмечали ли
два дня подряд, ответ одается бычно отрицательный, но отражающий,
вероятно, только современную картину.
Таким образом, частично удалось решить
поставленную задачу: наличие групп деревень внутри села, объединенных
перегащиванием (точнее, совместным празднованием), выглядит несомненным.
Вместе с тем, возникают новые вопросы, связанные, прежде всего, с
историей прихода в Лими, с выбором конкретных церковных памятных дат из
некоторого общепринятого, популярного набора – если делать по-прежнему
акцент на роли часовенных праздников. С другой стороны, окажется важной
топонимика, ориентация всего села относительно реки – если речь идет о
пространственном устройстве Лими в целом.
рис. 1
|