«
КТО ЗАБУДЕТ БЛОКОВУ
КРОВЬ?» Предисловие, публикация и примечания « В раскаленный зноем августовский день черным пришло письмо, и алой кровью выпали из него лепестки роз еще свежие с гроба Александра Блока: эту Блокову кровь прислала мне Марья Михайловна Шкапская кто забудет Блокову кровь?» писал Борис Пильняк год спустя после траурного 1921 года1. Из этого глубоко личного признания видно, как много значил Александр Блок для Пильняка. Сам Пильняк в письме к М. М. Шкапской, написанном вскоре после кончины поэта, признавался: «Санкт-Питер-бурх я ему посвящаю, его памяти ведь никто не замечал, как многому я учился у Блока»2. И действительно, в поэме «Двенадцать» можно найти истоки сквозных для Пильняка образов, а в историософских построениях автора «Голого года» явственны отголоски пореволюционной публицистики поэта. Об этом свидетельствует и неизвестный некролог Пильняка Александру Блоку3, обнаруженный в одном из номеров рязанских «Известий » за 1921 год и впервые републикуемый нами. * * * ПАМЯТИ АЛЕКСАНДРА БЛОКА Вот, сейчас вошли и сказали: Умер Блок!.. Это старые слова: что, вот, стало пусто, темно, нехорошо, а я говорю старыми словами: Нехорошо. Пусто Темно Это наша вина, всей России вина, что умер Блок, Александр Александрович Блок, милый человек, прекрасный поэт черной и нищей и все же прекрасной! Дамы Газеты не сказали, отчего умер он. Мне писали товарищи, что у него Цынга4. Сереньки м петербургским деньком на эту последнюю Страстную говорили с ним, на петербургской Дворцовой набережной, поросшей травою, у Невы, пустой, как Иртыш. Что же литература Нельзя писать, когда все разменялось на башмаки, сказал Блок5. И башмаки у него были старенькие, и сам постаревший и слабый в сером, сыром дне. Это старые слова: пусто, темно, нехорошо. Но мне пусто, поистине темно, нехорошо сейчас. Есть ли в России литература теперь? Дни величайших дерзаний и терзаний разметали литературу. Одних центробежная сила разрухи выкинула за рубеж России. Других сманил фунт пайкового хлеба, повисшего клещом у алого стяга Революции. В дыме и пепле терзаний и дерзаний нет еще новых, которые по праву сказали бы от лица России. И так мало осталось тех, кто не ушел из России и не повис на фунте хлеба. Ведь это почти один среди них Блок спел Русской Революции «Двенадцать»: двенадцать, как последний час на часах, когда приспела Россия!
Умер Блок, тот поэт, Который пел [:] Россия, нищая Россия Мне избы серые твои, Твои мне песни ветровые, Как слезы первые любви! Пускай заманит и обманет Не пропадаешь, не сгинешь ты!6 Мы нищие, мы без сапог! Но у нас есть прекрасная Дама, прекрасная радость! Умер Блок, умер от цынги, должно быть от цынги, ибо мне писали неделю назад, что Блок при смерти, что Блок кричит и молит всю Россию и Европу спасти его7. Блок умер. Это я сейчас узнал, вот здесь, в Рязани, в чужом мне городе. На каждом русском писателе висит сейчас камень и у каждого в спине осиновый кол. Умер Блок, умерли выродились, обнищали, разменялись на фунт хлеба почти все, которых мы любили. Ведь Блок ударил «Двенадцатью» по Революции. Рязанцы, товарищи, братья! Любите литературу, чтите, ведь это мы убили самое ценное, что есть у России! Блок умер умершим мир, умер же замордованным действительностью, он, поэт Революции! Встав почтить умершего помните о живущих! Ах, как нехорошо мне сейчас в чужом этом городе Рязани!.. 1 Новая русская книга. Берлин, 1922. № 3. С. 8. Назад 2 Цит. по: Блок в неизданной переписке и дневниках современников. (18981921) // Александр Блок: Новые материалы и исследования. М., 1982. Кн. 3. С. 535 (Литературное наследство. Т. 92). М. М. Шкапская ответила на эту просьбу Пильняка, ее письмо от 20 сентября 1921 г. было сохранено Н. С. Ашукиным. См.: Ашукин Н. Заметки о виденном и слышанном. 19141933 / Публ. и примеч. Е. А. Муравьевой // Новое литературное обозрение. 1998. № 31. С. 214). Упомянутая повесть закончена 20 сентября 1921 г., опубликована в 1922 г. Назад 3 Найденный текст опубликован в газете «Известия Рязанского губернского Исполнительного Комитета Совета рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов» от 12 августа 1921 г. и не описан в наиболее полных на сегодня библиографиях А. Блока. См.: Русские советские писатели: Поэты. Биобиблиографический указатель. Т. 3. Ч. 2: А. А. Блок. М., 1980; Блок в критике современников: (Аннотированная библиографическая хроника. 19021921) / Сост. В. И. Якубович // Александр Блок: Новые материалы и исследования. М., 1993. Кн. 5. С. 635826 (Литературное наследство. Т. 92). Назад 4 Возможно, речь идет о той же М. М. Шкапской или Н. А. Павлович (указано К. Б. Андроникашвили-Пильняк). Назад 5 Это упоминание едва ли не единственное свидетельство личного знакомства Пильняка с Блоком. Оно состоялось во время приезда Пильняка в Петроград в апреле 1921 г., связанного с издательскими делами; писатель жил тогда на квартире М. Горького. Назад 6 Усеченная цитата из стихотворения «Россия» (1908), взята позднее в качестве одного из эпиграфов к повести «Его Величество Kneeb Piter Komondor» (опубликована в 1922 г.). Назад 7 Речь идет о хлопотах по выезду для лечения за границу; официальное разрешение было получено за неделю до смерти поэта. Назад
(*) Блоковский сборник XVI: Александр Блок и русская литература первой половины ХХ века. Тарту, 2003. С. 180183. Назад
© А. Галушкин, 2003. Дата публикации на Ruthenia 22.08.2003. |