ОБ АВТОБИОГРАФИЧЕСКОМ ПОДТЕКСТЕ ДВУХ
И. Л. АЛЬМИ 1. Метод биографического прочтения эпических произведений в современной науке мало популярен. Считается, что он противоречит пониманию художественного текста как эстетического феномена. Литературоведческая практика, однако, демонстрирует факты, опровергающие «правило». В частности пушкиноведческие работы А. А. Ахматовой, где анализ текстов блистательно реализует общую цель исследователя воссоздает творческую индивидуальность Пушкина художника и человека. 2. Сверхъединство авторской личности, стоящее над отдельными произведениями, объективно существует лишь в той мере, в какой оно закреплено художественным текстом. Эпизоды, содержащие прямой автобиографический подтекст, своего рода сгущения личностного начала, точки непосредственного соприкосновения сфер биографии и творчества, их зафиксированного взаимоперехода. 3. Проблема специфики и разновидностей художественного автобиографизма требует специального теоретического исследования. Пушкинское творчество дает для него богатейший и разнообразнейший художественный материал. 4. В период завершения первой главы «Онегина» и создания «Бориса Годунова», на рубеже перехода от субъективно-романтической к «объективной» манере Пушкин неодобрительно отзывается о творческих принципах Байрона, писавшего поэмы «о себе самом», «распределившего» между своими героями «отдельные черты своего характера». Автобиографизму такого типа (назовем его условно лирическим) противостоит пушкинский протеизм способность перевоплощения, не лишающая героя его собственного лица, но открывающая в нем родственно-близкие автору черты. 5. «Борис Годунов», выдержанный в духе новой для Пушкина «объективной» манеры, содержит элементы сознательной авторской игры на взаимопереходах подчеркнуто-биографического и исторически-общезначимого. В трагедии, помимо двух прямых родичей автора (выступающих под общей с ним фамилией), скрыто присутствует третий Рожнов, московский дворянин (указано В. Сосиным Наука и жизнь, 1975, № 9, с. 104105). Все эти лица выражают мысли, близкие авторской точке зрения, в том числе достаточно благожелательное мнение о Самозванце. Сказанное позволяет предположить наличие автобиографического подтекста в одном из самых «рискованных» моментов действия. Словесный портрет Григория указывает на «приметы» внешности самого поэта (малый рост, «грудь широкая», «глаза голубые, волоса рыжие»), хотя момент сходства затуманен гротескно-преувеличенным безобразием общего облика «злого еретика»: «одна рука короче другой», «на щеке бородавка, на лбу другая». 6. Б. В. Томашевский находил в эпизоде чтения царского указа в сцене «Корчма на Литовской границе» следы заимствования из популярной оперы Россини, а потому считал его фабульно недостаточно мотивированным. Н. В. Измайлов, соглашаясь с Томашевским, объясняет художественную необходимость эпизода задачей выявления характера Григория. Добавим, внешняя близость между героем и автором, обнаруживающаяся именно в момент побега, намекает на те тайные замыслы, которые Пушкин лелеял в течение 182325 годов. Исторический факт самозванства служит гарантией объективной самоценности героя; в то же время его характер неуловимо сближается с пушкинским в свойственной им обоим импульсивной страстности, беспечности, доверии к жизни (А. Слонимский замечает, что в речь Дмитрия «легко входят субъективные авторские мотивы»). Самозванец разделяет ту стихию «импровизаторского» отношения к жизни, которой наделены наиболее близкие Пушкину персонажи Дон Гуан, Моцарт. 7. Если в побеге пушкинского Отрепьева содержится элемент проигрывания нереализованной автором жизненной ситуации, то один из центральных эпизодов «Капитанской дочки» разговор Пугачева с Гриневым после захвата Белогорской крепости (гл. VIII) несет на себе отсвет действительного события конфиденциальной беседы царя с поэтом в сентябре 1826 года. (Реконструкцию беседы см. в работах Н. Эйдельмана, Л. А. Шеймана). Черты общности здесь, на мой взгляд, таковы:
б/ особое психологическое состояние «прощаемого», осознающее, что противоречие властителю в данной ситуации равнозначно безумию; в/ мотив присяги, требование «слова», обещания не выступать против утвердившейся власти; г/ колорит личного дружества, устанавливающегося поверх рангов, вопреки официальному положению говорящих. 8. Разумеется, в глазах Пушкина член царствующей династии ни в коей мере не равен бродяге-самозванцу. Но при существеннейшем этом различии художественную и жизненную ситуацию объединяет утопия «человеческих» отношений с властью, отношений, строящихся на личной чести и ею же гарантированных. 9. Приведенные нами художественные факты получают в конечном итоге различную авторскую оценку. Ситуация «побега» в его «отрепьевском» варианте в целом отвергнута (через показ вытекающих из нее последствий). Позиция Гринева утверждена. Каждый из эпизодов по-своему проявляет те черты пушкинского мироощущения, которые позволили Анне Ахматовой назвать поэта «моралистом». Речь идет не о жесткой нравственной проповеди толстовского типа. Поэт сохраняет способность изнутри понимать положения, приводящие к отклонению от категорического императива, но оценивает он их именно как отклонения. Чувство личной чести, по Пушкину, мерило всех человеческих поступков. В наличии такого мерила, в его живой активности одно из самых общих свойств пушкинской индивидуальности в ее творческой и человечески-повседневной ипостасях. (*) Пушкинские чтения в Тарту: Тезисы докладов научной конференции 1314 ноября 1987 г. Таллин, 1987. С. 4144. Назад © И. Л. Альми, 1987. Дата публикации на Ruthenia 25.02.2003. |