ОБЪЕДИНЕННОЕ ГУМАНИТАРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВОКАФЕДРА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ТАРТУСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц
personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | НОВОСТЬ: Ruthenia в Facebook

АРХИВ


В Архиве хранятся старые материалы «Хроники академической жизни». Вы можете либо просматривать Архив целиком, листая по 10 сообщений, либо выбирать сообщения из определенной рубрики за определенный промежуток времени.
   

  
 
  с:    / /  

по:  / /
 

Предыдущие 10 сообщений

18.05.2018

18 мая 2018 года в Брянске пройдет научно-практическая конференция «Добычинские чтения в Брянске». Конференцию проводят кафедра философии, истории и социологии Брянского государственного инженерно-технологического университета и организация «Некоммерческое партнерство “Клуб любителей истории родного края”».

Мероприятие будет проходить в зале заседаний Ученого совета Брянского государственного инженерно-технологического университета по адресу: 241037, г. Брянск, проспект Станке Димитрова, 3.

9.30 — регистрация гостей; 10.00–13.00, 14.00–17.00 — время работы конференции.

Направления работы:

  • Судьба и творчество Добычина как социокультурный феномен.
  • Проблемы модернизма и творчество Добычина.
  • Творчество Добычина за рубежом.
  • Исторический контекст произведений Добычина.
  • Судьба Добычина на переломе двух эпох.
  • Род Добычиных на Брянщине.
  • Брянский и двинский текст Добычина.
  • Феномен провинции как актуальная проблема культуры.
  • Добычинский Двинск.
  • Добычинский Брянск.
  • Прототипы героев Добычина.
  • Архивы как источник знаний о Добычине и его роде.
  • Поэтика Добычина.
  • Художественный стиль Добычина.
  • Проблематика и идейный мир произведений Добычина.
  • Проблемы перевода произведений Добычина и популяризации его творчества.
  • Произведения Добычина в контексте городской прозы.
  • Особенности речевой системы Добычина.
  • Добычин и мировая литература.
  • Кинематографизм Добычина.
  • Добычин в зеркале литературной критики.
  • Места памяти Добычина (Двинск – Петербург – Брянск).
  • Проблемы и перспективы изучения жизни и творчества Добычина.
  • Добычин на литературной карте России.
  • Опыт изучения Добычина в школе и вузе.
  • Добычин в восприятии современного школьника и студента.
  • Иные направления по профилю конференции.

В рамках конференции запланирована работа 3-х секций: «Судьба и творчество Добычина как социокультурный феномен», «Особенности художественной и речевой системы Добычина», «Проблемы популяризации творчества Добычина и увековечивания его памяти в России и за рубежом».

Рабочий язык конференции — русский. Статьи к публикации в сборнике принимаются на любом из европейских языков.

По итогам конференции планируется издание научного сборника, которому будут присвоены все необходимые реквизиты (УДК, ББК, ISBN). Предполагается размещение сборника в базе данных РИНЦ. Редколлегия оставляет за собой право отклонить материалы, не соответствующие теме или правилам оформления. Студентам, аспирантам и магистрантам необходимо указать данные научного руководителя. Публикация принятых статей бесплатная. Электронный вариант сборника в формате pdf высылается бесплатно.

Желающих принять участие в конференции просим в срок до 20 апреля 2018 года направить на эл. почту Оргкомитета (vov.inst@yandex.ru) заявку на участие в конференции и текст статьи в электронном варианте, оформленный в соответствии с прилагаемыми требованиями.

Возможна заочная форма участия в конференции.

Председатель организационного комитета — Ольга Викторовна Вороничева, кандидат филологических наук, доцент кафедры философии, истории и социологии БГИТУ. Тел.: 8 (900) 366 28 06.
Сопредседатель организационного комитета — Андрей Владимирович Кукатов, председатель Клуба любителей истории родного края.
Координаторы конференции: Татьяна Ивановна Рябова, кандидат исторических наук доцент, зав. кафедрой философии, истории и социологии БГИТУ; Вадим Витальевич Кулачков, кандидат исторических наук, доцент кафедры философии, истории и социологии БГИТУ. Тел.: 8 (953) 270 81 37.

Полная информация о конференции размещена на сайте университета: http://www.bgitu.ru/.

Конференции


17.05.2018

17 по 19 мая 2018 года кафедра русской литературы ХХ и ХХI веков Института восточнославянской филологии Ягеллонского университета проводит II Международную научную конференцию «Знаковые имена современной русской литературы», которая пройдет в Кракове и будет посвящена творчеству Евгения Водолазкина.

Евгений Водолазкин (1964) — ученый и писатель. В первой своей ипостаси — сотрудник Института русской литературы РАН (Пушкинского дома), автор работ по древнерусской литературе, ученик Дмитрия Лихачева и составитель воспоминаний о нем, редактор альманаха «Текст и традиция». Во второй — автор художественных произведений, которые публикует с 2005 года. Ошеломительный успех романа Лавр (2012), переведенного на многие языки мира, привлек также внимание к другим книгам автора: романам, эссе, пьесам. Водолазкин — лауреат премий, учрежденных в России, Сербии, Италии.

Проза Водолазкина вызывает интерес специалистов из разных областей филологии: литературоведов и языковедов, историков древнерусской и новейшей литературы, переводчиков, фольклористов, транслатологов. Может привлечь внимание также культурологов, богословов, историков… Наше приглашение направлено ко всем, кто хотел бы внести свою лепту в осмысление любого аспекта творческой активности петербургского писателя и литературоведа.

На конференции мы хотели бы обсудить вопросы творчества Водолазкина, задуматься над категориями интерпретации художественного мира писателя, выявить особенности его поэтики, языка, мировоззрения и т.п. Кроме того, личность автора дает нам возможность побеседовать о его научных достижениях и их взаимосвязи с литературным творчеством.

Почетные гости конференции:

Евгений Водолазкин, Россия, Санкт-Петербург
Наталья Иванова, Россия, Москва
Галина Юзефович, Россия, Москва
Марк Липовецкий, США, Боyлдер

В программе конференции запланировано проведение авторского вечера Евгения Водолазкина.

Рабочий язык конференции: русский. Регламент доклада: 20 минут (пленарные заседания) и 15 минут (секционные заседания).

По итогам конференции планируется издание рецензируемого сборника. Оргкомитет оставляет за собой право отбора текстов для публикации. Требования к оформлению статей будут сообщены в следующем информационном письме в декабре 2017 г.

Заявки на участие в конференции принимаются до 15 октября 2017 г. Заявки можно присылать в виде приложения к электронному письму по е-mail: znakovye.imena@gmail.com

Организационный взнос установлен в размере 450 PLN (польских злотых)/120 EUR (евро). Оргвзнос будет вноситься по безналичному расчету путем денежного перевода. Срок оплаты: 31 января 2018 г. Наши банковские реквизиты и руководство по проведению оплаты будут сообщены в информационном письме в декабре 2017 г.

Проезд и проживание в гостинице осуществляется за счет участников конференции.

Конференции


14.05.2018

14–18 мая 2018 года Институт филологии СО РАН (Новосибирск) проводит Всероссийскую научную конференцию «Сюжетология / сюжетография — 5» (14 и 18 мая — дни приезда и отъезда. Рабочие дни конференции 15–17 мая).

В рамках конференции планируется работа по следующим направлениям:

  • сюжет как базовое понятие нарратологии;
  • актуальные проблемы теории и анализа сюжета;
  • поэтика сюжета;
  • мотивный анализ эпического, лирического, драматургического произведения;
  • история русских и западноевропейских сюжетов;
  • проблемы описания и фиксации литературного мотива и сюжета;
  • сюжет и документальная литература;
  • балладные и элегические сюжеты в поэзии и прозе;
  • сюжет и жанр.

Заявку на участие в конференции и аннотацию доклада (500–600 знаков) просим подать не позднее 2 апреля 2018 г. в электронном виде с пометкой «конференция» по адресу: kulis@mail.ru. Оргкомитет сообщит Вам о своем решении до 16 апреля 2018 г.

Формa заявки

Организационный взнос — 500 р.

Контактный телефон: (383) 330 47 72 (понедельник, четверг).

Конференции


27.04.2018

27–28 апреля 2018 года кафедра русской и зарубежной литературы, теории литературы и методики обучения литературе Новосибирского государственного педагогического университета проведет Первые Чумаковские чтения «Текст и читатель».

Предлагаются следующие направления работы конференции:

  1. Читатель как внутритекстовая инстанция:
    ▪ читатель как персонаж;
    ▪ формы и стратегии диалога между автором и читателем в художественном тексте;
    ▪ соотношение текстовых инстанций автор – повествователь – герой – читатель в структуре сюжета и нарратива;
    ▪ тема чтения в русской литературе;
    ▪ образ книги в литературе и культуре;
    ▪ читательские стратегии в сфере классики и беллетристики;
    ▪ рецепция классических сюжетов в современной литературе;
    ▪ аналитический комментарий текста как способ его прочтения.
  2. Читатель как социокультурный феномен:
    ▪ социокультурная среда читателя и рецепция литературного произведения;
    ▪ читатель и литературный процесс: зоны взаимовлияния;
    ▪ читатель и текст с позиции временнóй дистанции – восприятие/оценка/интерпретация;
    ▪ эстетические и социокультурные коды текста как условие восприятия и/или препятствие для него;
    ▪ теоретические аспекты анализа рецепции: методы и приемы рецептивной эстетики, функции читателя в интерпретациях разных научных школ, фигура читателя в гуманитарных исследованиях.
    ▪ конфликт интерпретаций: читатель – критик – литературовед;
    ▪ автор как читатель.

Просим присылать заявки до 15 марта 2018 года на электронную почту оргкомитета oxana.faroks@yandex.ru Фарафоновой Оксане Анатольевне.

Проезд и проживание за счет направляющей стороны. Организационный взнос — 500 рублей.

Регистрационная карта

Конференции


27.04.2018

27–29 апреля 2018 года отделение славянских языков и литератур Тартуского университета проводит очередную Международную конференцию молодых филологов. К участию приглашаются студенты и аспиранты (не получившие еще степени к.ф.н. или PhD).

Планируется работа в двух секциях — русской литературы и культуры и лингвистики.

Программа литературоведческой секции
Программа лингвистической секции

Секция русской литературы и культуры принимает заявки по самому широкому спектру тем, связанных с историей русской литературы и культуры XII–XXI вв. Междисциплинарность, разнообразие методов и материала (от литературы и идеологии, до кино, живописи, музыки и др. искусств) только приветствуются.

Регламент докладов: 20 минут на выступление и 5 минут на дискуссию.
Рабочие языки конференции — русский и английский.

Секция лингвистики ожидает тезисы по русистике, проблемам преподавания русского языка как иностранного, славистике и компаративистике (один из языков сопоставления — славянский).

Регламент докладов 20 минут (15 минут на доклад и 5 минут на дискуссию).

Если наша конференция заинтересует вас, присылайте заполненную анкету участника и тезисы вашего доклада в объеме 1 страницы (в формате *.doc) не позднее 1 марта 2018 г.; для литературоведческой секции по адресу maria.borovikova@gmail.com (Мария Боровикова), для лингвистической — slavic@ut.ee (Валентина Тубин).

Анкета участника

Оргкомитет сообщит о своем решении не позднее 5 марта 2018 г.

Никаких взносов за участие не предполагается, однако все транспортные расходы и проживание оплачивают сами участники конференции.

Лучшие работы обеих секций будут опубликованы в сборнике «Русская филология. 29» (2019, электронная публикация Open Access, имеющая серийный номер ISSN и статус полноценной бумажной публикации).

Конференция будет проходить при поддержке Graduate School of Culture Studies and Arts и Graduate School of Linguistics, Philosophy and Semiotics, University of Tartu ASTRA Project PER ASPERA.

Конференции


17.04.2018

17–19 апреля 2018 года в Санкт-Петербурге пройдет шестая ежегодная конференция “Comparative Media Studies in Today's World”.

Рабочий язык — английский.

Подробнее

Конференции


12.04.2018

Рутения на проводе. Аркадий Блюмбаум (Европейский университет, СПб)

Интернет


05.04.2018

5-7 апреля 2018 года кафедра истории и теории литературы Тверского государственного университета проводит научную конференцию «Юность как сюжет».

Конференция «Юность как сюжет» продолжает исследовательскую работу, начатую кафедрой в 2012–2017 годах в рамках серии конференций «Время как сюжет», где рассматривались категории «прошлое», «настоящее», «будущее», «вечность», «мгновение», «безвременье».

Основная проблема, которой посвящено это научное мероприятие, — исследование художественных стратегий одной из составляющих категории времени в литературе — сюжетного потенциала индивидуального времени. На предшествующих конференциях анализировались «вторичные проявления» (фиксации представлений об истории), формы «спасения достоверности», модели конструирования будущего и сегментации времени. Проблема репрезентации времени и сюжетного потенциала временных категорий остается наиболее важной для организаторов проекта. Категория «юность» связана и с представлениями о «мгновении» и «вечности», «прошлом» и «будущем», и с представлениями о «зрелости» и «старости», которым будут посвящены следующие конференции. Выход за пределы масштабных линейных и циклических моделей позволяет рассмотреть значимые аспекты времени на микроуровне: сюжетная интерпретация движения времени в индивидуальной плоскости представляется достаточно сложной. В этом направлении немало работали исследователи творчества Л.Н. Толстого и Ф.М. Достоевского, литературы эпохи Ренессанса и французского экзистенциализма… «Юность» в классической литературе становится временем осознания, в литературе модернистской — временем протеста, в литературе постмодернизма — временем иллюзий. Условность подобных классификаций позволяет участникам конференции предложить собственные трактовки и концепции.

В рамках конференции организаторы планируются уделить особое внимание следующим вопросам:

  • юность в художественной и документальной литературе;
  • представления об «индивидуальном времени» в классике и беллетристике;
  • метафоры юности в литературном процессе (юность в письмах, дневниках, фельетонах, в литературе non-fiction);
  • репрезентации юности индивида и юности мироздания: проблема соотношений;
  • юность в системе хронотопических ценностей.

Расходы — за счет направляющей стороны, оргвзнос не предусмотрен. Предполагается экскурсионная программа. По итогам конференции планируется издание сборника статей и материалов, стоимость публикации 500 р. (предоставляется один авторский экземпляр).

В заявке просим указать: ФИО, место работы, должность, ученую степень, звание. Темы докладов с краткой аннотацией (до 500 печ. знаков) просим направлять по адресу vremya-syuzhet@mail.ru до 10 марта 2018 года.

Конференции


01.04.2018

Весной и осенью 2018 года в Лилле (Франция) и Чапел-Хилле (США) будет проходить Международный симпозиум «Владимир Набоков и перевод».

Едва ли найдется другой переводчик и теоретик перевода, который привлёк столько внимания к скромному прикладному ремеслу литературного перевода, как Владимир Набоков (1899-1977). Находясь на перекрестке пяти языков и культур (англо-американской, итальянской, немецкой, русской и французской), Набоков осознавал и переживал перевод глубже, чем большинство его предшественников, предвосхитив и воздействовав на наши современные представления о существенности языковой и культурной взаимосвязанности.

Набоков пришел в словесность как переводчик. Писатель вспоминал, как одиннадцати лет от роду пересказал «Безглавого всадника» Майн Рида французским александрийским стихом; его переложение «Кола Брюньона» Ромэна Роллана стало самым сложным вступительным испытанием его литературной юности. Несмотря на то что его перевод «Евгения Онегина» Александра Пушкина на английский язык и метод «буквализма», который он провозгласил и которому следовал, вызвал ожесточённые споры, сумма его экспериментов и достижений как переводчика остаётся наименее изученной и оцененной областью его творческих исканий.

Жюли Лоазон-Шарль (Лилльский университет Шарля де Голля, Франция) и Станислав Швабрин (Университет Северной Каролины в Чапел-Хилле, США) приглашают вас представить тезисы доклада (до 500 слов), посвященного как разным аспектам наследия Набокова-переводчика и теоретика перевода, так и различным иным областям, примерам и казусам его взаимодействия с «искусством словесной трансмиграции».

Коллеги, занятые изучением разных граней наследия Набокова-переводчика, приглашаются к рассмотрению таких исследовательских задач, как:

  • Набоков-переводчик (особое внимание следует уделить большому количеству работ за пределами пары «Аня в Стране Чудес» и «Евгений Онегин»);
  • Набоковская теория перевода, ее развитие и наследие;
  • Отражение перевода в творчестве Набокова-писателя;
  • Автоперевод;
  • Произведения Набокова как в «канонических» (как приготовленных совместно с автором, так и независимо от него), так и новых версиях;
  • Межсемиотические (аудиовизуальные, кинематографические, драматические и проч.) переводы набоковских произведений;
  • Преподавание перевода с помощью набоковских теорий и практик;
  • Воздействие перевода на набоковскую стилистику;

Участникам, чьи тезисы будут отобраны научным комитетом Симпозиума, будет предложен выбор между выступлением в Лилле, Франция, весной 2018 г. или Чапел-Хилле, Северная Каролина, США, осенью 2018 г. Участникам обеих секций Симпозиума будут предложены различные варианты трансатлантического сотрудничества: доклады предыдущей секции будут доступны участникам последующей в письменной и/или иначе зафиксированной форме; авторам докладов на сходную тематику будет даны возможности взаимодействия с докладами предшественников в устной или опубликованной форме. Также платформа Симпозиума может быть использована для работы аспирантов, докторантов, а также участников трансатлантических переводческих семинаров.

Вопросы а также тезисы написанных по-французски и по-английски докладов следует направлять по следующим двум электронным адресам: julie.loison-charles@vladimir-nabokov.org и shvabrin@email.unc.edu.

Желающие принять участие в первой секции Симпозиума в Лилле, Франция, приглашаются представить свои тезисы не позднее 1 сентября 2017 г. Желающие принять участие во второй секции в Чапел-Хилле, Северная Каролина, США, приглашаются представить свои тезисы не позднее 1 мая 2018 г.

Проект организован Ассоциацией «Французское общество Владимир Набоков – Les Chercheurs Enchantés», Лилльским университетом (Unit Research CECILLE) и Центром славянских, евроазиатских, и восточноевропейских исследований Университета Северной Каролины в Чапел Хилле (США).

Информацию о симпозиуме можно также найти здесь

Конференции


19.03.2018

Рутения на проводе. Игорь Пильщиков (РВБ, ФЭБ)

Интернет


Предыдущие 10 сообщений

|Памятные даты и события| |Новая литература| |Спецкурсы и лекции| |Конференции| |Интернет| |Защиты| |Вакансии| |Разное|
personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | НОВОСТЬ: Ruthenia в Facebook
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц

© 1999 - 2013 RUTHENIA

- Designed by -
Web-Мастерская – студия веб-дизайна