Летняя школа по формальным методам в фольклористике - 2004
Березович Елена Львовна
доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и общего языкознания Уральского государственного университета (г. Екатеринбург)
КУЛЬТУРНО-ЯЗЫКОВОЙ ПОТРЕТ КАК ЖАНР ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ
В последнее десятилетие "портретирование", нацеленное на получение объемной информации о наивном знании человека о мире, становится распространенным способом систематизации как собственно языкового, так и текстового (в том числе фольклорного) материала, а также невербальной символики. Известны различные виды портретирования, каждый из которых вписывается в инструментарий определенной науки (ср. лексикографический, ономасиологический портреты и т.п.). Культурно-языковой портрет, выполненный на основе данных естественного языка и языка культуры, является жанром этнолингвистического описания.
Единицей портрета служит смыслоразличительный (мотивационный) признак реалии. При создании языкового портрета этот признак отражается в первичных наименованиях реалии, в системе дериватов на основе такого наименования (т.е. в фактах "левой" и "правой" мотивации), в парадигме значений многозначных слов, в закономерностях узуальной сочетаемости. В случае культурного портрета мотивационный признак вычленяется при анализе смысловых связей в фольклорном тексте и обрядовой символики.
Базовое положение этнолингвистики об интегральном характере традиционной символической картины мира, которая может быть реконструирована по данным различных кодов (языка, фольклора, обряда, изобразительного искусства), не исключает различий между кодами в отборе транслируемой ими этнокультурной информации. Поэтому очень значимо сопоставление культурной и языковой составляющей портретов, которое обнаруживает, с одной стороны, сквозные мотивы, которые представлены одновременно в нескольких кодах. С другой стороны, существуют мотивы, явно представленные в фольклорном тексте или в обряде, но не нашедшие отражения в языке.
Помимо неравномерности культурного и языкового освоения реалии в плане использования одного и того же признака, можно говорить о разных способах символического освоения действительности (допустим, языковое освоение реалии может осуществляться через метафору, а культурное, внеязыковое - через метонимию).
Положения курса иллюстрируются на материале культурно-языковых портретов различных реалий, среди которых - образы "чужаков" (представителей иных этнических культур) и "чужих земель" (городов и стран географического макромира), животных, мифологических персонажей.
7. литература к курсу:
Апресян Ю.Д. Лексикографический портрет глагола выйти; Лексикографические портреты //Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2 т. Т. 1: Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995. С. 485-502; 503-537.
Березович Е.Л. Русская национальная личность в зеркале языка: В поисках объективной методики анализа // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбур, 1999. С. 31-42.
Березович Е.Л. "Чужаки" в зеркале фольклорной ремотивации топонимов //Живая старина. М., 2000. №3. С.2-5.
Березович Е.Л., Гулик Д.П. Ономасиологический портрет "человека этнического": принципы построения и интерпретации //Встречи этнических культур в зеркале языка в сопоставительном лингвокультурологическом аспекте. М., 2002. С. 232-253.
Березович Е.Л., Родионова И.В. "Текст черта" в русском языке и традиционной культуре: к проблеме сквозных мотивов //Между двумя мирами: Представления о демоническом и потустороннем в славянской и еврейской культурной традиции. (Академическая серия. Вып. 9). М., 2002. С. 7-44.
Березович Е.Л., Рут М.Э. Ономасиологический портрет реалии как жанр лингвокультурологического описания //Известия Уральского государственного университета. № 17. Гуманитарные науки. Вып. 3: Филология. Екатеринбург, 2000. С. 33-38.
Вендина Т.И. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. М.: Индрик, 2002. 334 с.
Виноградова Л.Н., Толстая С.М. К проблеме идентификации и сравнения персонажей славянской мифологии // Л.Н. Виноградова. Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян. М., 2000. С. 27-67.
Гулик Д.П. Языковой портрет "цыгана" (на материале русского и английского языков) //Язык. Система. Личность. Екатеринбург, 2000. С. 38-48.
Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции. М.: Индрик, 1997. 910 с.
Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. 204 с.
Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М.: Индрик, 1999. 422 с.
Никитина С.Е., Кукушкина Е.Ю. Дом в свадебных причитаниях и духовных стихах: Опыт тезаурусного описания. М.: ИЯз РАН, 2000. 216 с.
Родионова И.В. К вопросу о методике реконструкции народного ментального образа Бога // Ономастика и диалектная лексика. Екатеринбург, 1999. Вып. 3.
Толстая С.М. Грех в свете славянской мифологии // Концепт греха в славянской и еврейской культурной традиции. М., 2000. С. 9-44.
Толстая С.М. Мотивационные семантические модели и картина мира // Русский язык в научном освещении. М., 2002. № 1(3). С. 112-127.
Толстая С.М. Славянские мифологические представления о душе // Славянский и балканский фольклор. Народная демонология. М., 2000. С. 52-95.
Bartminski J. O profilowaniu pojec w slowniku etnolingwistycznym // Profilowanie pojec. Lublin, 1993. S. 7-17.
Bartminski J., Niebrzegowska S. Profile a podmiotowa interpretacja swiata // Profilowanie w jezyku i w tekscie. Lublin, 1993. S. 211-223.
Материал размещен на сайте при поддержке гранта №1015-1063 Фонда Форда.
|