ОБЪЕДИНЕННОЕ ГУМАНИТАРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВОКАФЕДРА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ТАРТУСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц
personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | НОВОСТЬ: Ruthenia в Facebook
ЮБИЛЕЙ Л.Н. КИСЕЛЕВОЙ

       17 мая отмечает юбилей профессор кафедры русской литературы Любовь Николаевна Киселева. Л.Н. Киселева - ученица профессора Ю.М. Лотмана - закончила отделение русского языка и литературы в 1974 году. Работу на кафедре начала еще во время учебы.
       Самоотверженность, искренняя преданность любимым занятиям, глубокое ощущение своего призвания характеризует Л.Н. Киселеву как руководителя кафедры. Она возглавила кафедру в начале 90-х годов, когда ушли из жизни старшие коллеги (Юрий Михайлович Лотман, Зара Григорьевна Минц, Валерий Иванович Беззубов), благодаря которым кафедра русской литературы Тартуского университета стала широко известна отечественным и зарубежным славистам. Любовь Николаевна была убеждена, что младшее поколение может стать достойным своих любимых, известных в мировом литературоведении, учителей. Все эти восемь лет она трудилась, думая прежде всего о кафедре. Кафедра для Любови Николаевны - это совершенно особый мир. Здесь ее коллеги читают лекции и занимаются самозабвенно наукой, но в то же время - это многосторонний и сложный мир человеческих отношений. Любовь Николаевна всегда считала, что человеческие отношения - самый важный фактор в науке и в педагогической деятельности.
       Л.Н. Киселева читала лекции во многих европейских городах: Милане, Бергамо, Стокгольме, Копенгагене, Эдинбурге и Уппсале. В Тартуском университете ее лекции очень любят студенты. И не только потому, что Любовь Николаевну как преподавателя отличает глубокий профессионализм, но и потому что ее лекторскую манеру характеризует искреннее воодушевление, которое заражает слушателей, пробуждает в них работу мысли, зарождает подлинный интерес к литературе и культуре. Слушатели лекций Л.Н. Киселевой всегда прекрасно осознают, что означает удивление перед богатством и разнообразием мира, восхищение сложностью и многогранностью культуры, что означает радость познания.
       Радость познания мира является также глубинной основой научной деятельности Любови Николаевны Киселевой. В 1982 году она защитила кандидатскую диссертацию "Идея национальной самобытности в русской литературе между Тильзитом и Отечественной войной (1807-1812)". Ее научные интересы и сегодня связаны прежде всего с отражением официальной идеологии в русской литературе и культуре XVIII - XIX вв. Научные труды профессора Киселевой публиковались в изданиях Тартуского университета, а также в различных сборниках научных трудов, вышедших в России, Финляндии, Италии, Англии и других европейских странах. Ее исследования характеризуют высокий профессиональный уровень, глубокий и многоаспектный подход к материалу.
       Любовь Николаевну следует назвать талантливым научным редактором, умелым организатором издательской работы. О высоком уровне организации издательской деятельности свидетельствуют издания кафедры русской литературы: "Труды по русской и славянской филологии", "Пушкинский сборник", "Тютчевский сборник" и "Блоковский сборник". Все эти издания получили международное признание.
       Академическая деятельность Любови Николаевны осуществляется во многом, благодаря ее редкой человеческой способности - способности любить окружающий мир, восхищаться его красотой и приближать его к гармоническому совершенству. Мы поздравляем Любовь Николаевну с юбилеем, желаем ей счастья, душевной энергии и успехов в дальнейших начинаниях.

Коллеги

Перевод с эстонского языка заметки, опубликованной в газете "Universitas Tartuensis" (12.05.2000. N 19)


Ура, виват, Л[юб]очка, Ваше превосходительство мой!
Н. Олейников

       Когда думаешь о твоем юбилее, прежде всего, вспоминается то время, когда наша разница в возрасте казалась весьма значительной, и мы на твой курс смотрели свысока, как старшие. Конечно, ты и сейчас куда моложе нас всех, включая и твоих студентов, но смотреть свысока уже не приходится, хорошо бы остаться на равных. Не буду говорить о замечательном tour de force, которым ты вытащила на свет Божий несчастного Глинку и сделала из этого Фетюка - если соединить об Гоголя и об Пушкина - нечто удобослышимое (не решусь сказать: удобочитаемое, но в докладах - вполне приемлемо), и без него хватит заслуг.
       Ты всегда была верной ученицей ЮрМиха, во множестве отношений (кстати, pro doma sua, я очень помню и ценю, что наша с тобой дружба началась как раз в то время, когда мэтр меня не очень жаловал). Отсюда естественно было бы перейти к преемственности, но как наследники формалистов (в том числе и через ЮМ) мы слишком хорошо помним, что эволюция - это не преемственность, а борьба, так вот: тебе досталось блаженное наследство, труднее которого трудно выдумать («с трудом смешано»). Заведовать этой кафедрой, где (когда, если и пр. союзы) все помнят ЮрМиха - пытка, которую не решаюсь вообразить. То, что ты нашла свое место, свою линию, модус - это почти что чудо, и я не могу не поздравить с ним тебя, твоих коллег и учеников, и всех нас, тех кому нужно знать, что кафедра на Юликооли 18а существует не только административно и географически. Когда-то одна тартуская студентка (еще на 2-3 курса моложе) процитировала мне бытовавшую у них инвективу: «несчастный профессоришко, паршивая кафедралишка», я ответил, что их отношение выдает себя суффиксом (Cathedral). Храм, не храм, но хочется пожелать долголетия этому капищу, и тебе - долгого заведования им.

Г.А. Левинтон


Лелея минувшего сладостный сон,
     Юнею усталой душою:
Блаженны надежды, предчувствий восторг -
     Еще бы нам это не помнить!

Когда-то казалось: полшага ступи, -
     И мудрости свет воссияет,
Свинцовая тяжесть грядущих утрат,
     Ей-ей, нас почти не страшила.

Лукавая прелесть лазоревых грез,
     Естественно, дымом умчалась.
Весенние дни улетели стрелой -
     Осталось весеннее чувство.

Играет река, шелестит ветерок,
     Аллеи оделись листвою.
Нам снова знакомое веет с небес:
     Для сердца прошедшее вечно!

Руины, обиды, потери, тоска…
     (Еще бы нам это не помнить!)
И в сердце растрава, и дождик с утра…
     Но есть ведь за тучами солнце!

Елико возможно, не будем грустить:
     Мгновенна, но благостна радость,
Зевес-жизнедавец оставит перун,
     Емелюшке щука поможет,

Роскошные яства украсят столы,
     Содвинутся разом бокалы,
Чертоги наполнят и песни и смех,
     Артисты дадут представленье…

Сургутская мерзость лежит за окном,
     То газом воняет, то промом,
И, сидя печально в гостинице "Обь",
     Я зрю ликование Дерпта.

Желанный предел, вожделенный мой град!
     (Его я отнюдь не придумал!)
Ласкаюсь покуда приятной мечтой,
     А все же когда-то приеду

Еще раз целительный воздух вдохнуть
     Тех мест, где Любовь торжествуют…
……………………………………………..
Стишок на исходе, пройдет юбилей,
     Любовь да пребудет Любовью

А.С. Немзер


Фотографии разных лет

Материалы к библиографии проф. Л.Н. Киселевой

personalia | ruthenia – 10 | сетевые ресурсы | жж-сообщество | независимые проекты на "рутении" | добрые люди | НОВОСТЬ: Ruthenia в Facebook
о проекте | анонсы | хроника | архив | публикации | антология пушкинистики | lotmaniania tartuensia | з. г. минц

© 1999 - 2013 RUTHENIA

- Designed by -
Web-Мастерская – студия веб-дизайна

Партнерские ссылки