1 Тургенев А.И. Париж (Хроника Русского) // Современник. 1836. N I. С. 273.
2 Там же.
3 Обе книги хранились в библиотеке Пушкина: Mémoire de John Tanners, ou trente années dans les déserts de l'Amérique du Nord traduits sur l'édition original, publiée à New York, par M. Ernest de Blosseville. Vols. I, II. Paris, 1835;
De la Démocratie en Amérique par Alexis de Tocqueville. Paris, 1835. 4-me éd. Vol. 1–2.
4 Токвиль Алексис де. Демократия в Америке. М., 1994. С. 239. Перевод В. Т. Олейника и др. В дальнейшем: Токвиль.
5 Токвиль. С. 242.
6 Алексеев М. П . Пушкин и мировая литература. Л., 1987. С. 548. В дальнейшем: Алексеев. В статье М. П. Алексеева дана литература, касающаяся проблем «Россия XIX в. — США», «Европейцы XIX в. — США», «Пушкин — Джон Теннер».
7 См.: Boden Dieter. Das Amerikabild im russischen Schrifttum bis zum Ende des 19. Jahrhunderts. Hamburg: Gram, 1968. P. 120–124; Эткинд А. Иная свобода: Пушкин, Токвиль и демократия в России //»Знамя», 1999. N 6. С.179–204. В дальнейшем: Эткинд А.
8Алексеев. С. 548.
9 См.: Эйдельман Н. Я. Пушкин и Чаадаев (последнее письмо) //Россия /Russia. 1998. 6. С. 3–23.
10 Токвиль. С. 29.
11 Токвиль. 345.
12 Токвиль. 344.
13 Токвиль. 337.
14 Tоквиль. 342.
15 Цит. по: Аникин А. В. Муза и мамона. Социально-экономические мотивы у Пушкина. М., 1989. С.89.
16 Токвиль С.
17 О книге Токвиля как творческом импульсе к созданию стихотворения Из Пиндемонти см.: Эткинд Е. Союз ума и фурий (пушкинские «мятежники») // Россия/Russia. 1987.N.5.
18 Tocqueville A. de. De la Démocratie en Amérique. Paris, 1868. 15-me éd. T. 3. P. 162.
19 Токвиль. С. 373.
20 Эткинд А. С. 200.
21 Бакунин М. А. Прокламация 1869 года, опубликована в сборнике «Письма М. А. Бакунина к А. И. Герцену и Н. П. Огареву». Женева. 1896. С. 473–474.
22 Эткинд А. С. 195.
23 Книгу О литературе Южной Европы Сисмонди Пушкин, по-видимому, хорошо знал, она была для него источником сведений об итальянской литературе. По мнению Б. В. Томашевского, поэт позаимствовал из нее свое понимание термина «concetti», негативное отношение к драматургическому приему «de l'apparte» ( «реплики в сторону») и эпиграф из Ипполита Пиндемонте к Кавказскому пленнику. См. об этом Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. С. 460-461.
24 Токвиль С. 296
25Токвиль. С. 296.
26Токвиль. С. 296.
27Токвиль С.296
28 Токвиль С. 296.
29 О сопоставлении Токвиля с Кюстином см.: Grudzinska Gross I. The Scar of Revolution. Custine, Tocqueville and the Romantic Imagination. Berkley: University of California Press, 1991.
Текст | Оглавление раздела |