стр. 178

     АМИР САРГИДЖАН

     ШАШЛЫК

     Над жаровней, узкою, как шрам,
     Хлопает и бьется гибкий веер.
     Жар пылает, обжигая мясо.
     Душный запах в лавочке синеет.
     Аромат бухарского барашка.
     Сам Хафиз - шашлычник, гастроном -
     Круглою ноздрею обоняет.
     Черный нос над бородой загнулся,
     И за носом, будто два крыла,
     Длинноперые глаза трепещут:
     То их смрад сощурит, то блаженство.
     О Хафиз, учитель дорогой!
     Я тебе усердно подражаю, -
     Разрезаю сердце на куски,
     Протыкаю их железным стержнем
     И, пунцовым уксусом облив,
     Мягкие, неровные края
     Опаляю над прозрачным жаром.
     И едва, вскипев, проступит сок,
     Золотой цепочкою свисая,
     Чуть под соком выглянет загар,
     Затаив румянец сыроватый,
     Я снимаю вертела свои.
     Брызнув солью и припудрив перцем,
     Капнув белой горечью лимона,
     Я шашлык в харчевне подаю,
     Где приезжие, пережидая зной,
     Силятся куски, разъединить,
     Спаянные жаром и железом.
     Торопливо десна обжигают
     Маленьким дымящимся комком,

стр. 179

     Душат языком его и мочат,
     Чтоб остыл, обильною слюною
     И проглатывают, не пережевав.
     С ненавистью первый проклиная,
     Следующий тянут, торопясь.

(Ровесники: Сборник содружества писателей революции "Перевал". М.; Л. Земля и фабрика. 1930. [Кн.] 7)

home