[Главная] [Архив] [Книга] [Письмо послать]
Кругом одни «другие»
Два мартовских журнала доказывают, что лавры Петра Вайля и Александра Гениса, сорвавших бурный аплодисмент за «Русскую кухню в изгнании», многим спать спокойно не дают. В «Дружбе народов» (№ 3) Александр Тимофеевский (старший) печатает «Кулинарию эпохи застолья» (Пельмени на маргарине, Первый плов и прочая Наливка рябиновая); в «Октябре» (№ 3) Анатолий Найман и Галина Наринская вводят публику в «Процесс еды и беседы» (100 кулинарных и интеллектуальных рецептов пока отработаны только кофе и омлеты, но продолжение следует). Кухарные инструкции перемежаются остротами, мемориями и философизмами (у Тимофеевского поменьше, у соавторов погуще). Зачем талантливые люди играются в эти игры, понять не могу. («Приватность» демонстрируют? «Внутреннюю свободу»? Каждую строчку включая ненаписанные на вес золота ценят? Все как-то жидко смотрится.) Зато догадываюсь, почему журналы позволяют себе такой цирк. Дело не в заманивании читателей (так в запрошлом веке «Московский телеграф» печатал картинки мод смотри на сей счет бессмертную поэму «Граф Нулин») кулинарных наставлений на лотках хоть залейся и не сыщешь глянцевого журнала, где бы всякие випы не рассказывали, как они мелко рубят петрушку, вливают в уху стакан шабли и ужасно любят тюрбо. За попсовым комсомолом не угонишься (пионеры Вайль с Генисом эту пенку уже сняли) ларчик открывается проще: любезным авторам отказать невозможно (хоть выписку из медицинской карты принесут), а печатать в общем-то нечего. В том же «Октябре» обзавелись рубрикой «Внеклассное чтение» Дмитрий Бак, доцент самого амбициозного гуманитарного факультета страны («истфил» РГГУ), ритуально поплакавшись на то, что студенты современных писателей не читают, а литературная критика варится в собственном котле, выводит на арену участников своей студии, с коими он игрался в последнюю букеровскую премию. Получаем пять вяловатых эпигонских опусов о романах, худо-бедно, но обсужденных пять индульгенций выдано начинающим профессионалам (вот вас и в журнале печатают, вот вы и востребованы!). Все при своих: «игровое обучение» заменило нормальную лекционно-семинарскую работу, «свежие голоса» заполнили десять страниц. Причем тут читатель, ждущий экспертизы или скандала, полемики или возведения концептуальных вавилонов? Впрочем, две референтные группы мимо инициативы Бака не пройдут. Во-первых, те писатели, что всегда обижены на критиков (за то, что таковые вообще по земле ходят) и свято уверены: прямой контакт с читателем (каковому гады-критики изо всех сил мешают) мигом обернется торжеством справедливости (всенародным признанием, миллионными тиражами и Нобелевской премией). Во-вторых, это литературные обозреватели, каковым знамо дело что яичница с артишоками, что самопальный букер, что имитация историософии от Владимира Кантора («Санкт-Петербург: русская империя против русского хаоса» оцените «свежесть» идеи!), что имитация прозы от Михаила Тарковского («Кондромо»), вялого и холодного эпигона Юрия Казакова, из которого старательно и безуспешно не первый год лепится «значительное лицо». Такой вот «Октябрь».
В «Дружбе народов» есть все же тонкая повесть Александра Васюткова «Сим-сим» (о себе, конечно, но с живым чувством ушедшей Москвы и экзистенциальной болью читать стоит) и внятная статья Анны Кузнецовой «Неостановимый авангард. Премия Андрея Белого. Поэтическая серия издательства «НЛО»». Это, говоря по-нынешнему, гарнир. А «главное блюдо» начало романа Бориса Голлера «Возвращение в Михайловское». Никаких метафор роман про «наше все». С прогрессивной трактовкой «образа Арины Родионовны»: Хочешь девку нынече какую-нибудь?.. Я ее намою тебе как вылижу!.. Видел, как они на тебя глазели? Точно диво дивное!..
Олег Чухонцев аккуратно разделил свои стихи между апрельскими выпусками «Знамени» («Меликой и вокабулами») и «Нового мира», в коем состоит членом редколлегии («По мосткам, по белым доскам »). Удивительный маневр. Означающий, по-моему, доброжелательное равнодушие к журналам (что тот солдат, что этот) и полное равнодушие к читателю (захочет найдет; обозреватели обозреют). Подборки, разумеется, должно читать вместе большой поэт трудно, превозмогая тревогу и неуверенность, но счастливо ищет новый звук, ориентируясь то на прозу, то на молитву, то на русские эквиваленты античных метров. Самое время бронхи свои продуть,/ легкие продышать и прочистить горло/ меликой и вокабулами и в путь/ мысленный за химерой. // Чаю заварим с мятой, накроем стол,/ яблочный пай нарежем, тетрадь раскроем./ Может, хвала Алкею, и наш глагол/ Небу угоден будет. Или: Участь! Вот она бок о бок жить и состояться тут./ Нас потом поодиночке всех в березнячок свезут,/ и кукушка прокукует и в глухой умолкнет час / Мати Божия, Заступница, в скорбех помилуй нас.
«Знаменские» выигрыши (не считая Чухонцева) подборки стихов Евгении Извариной и Максима Амелина, «49 дней с родными душами» Александра Давыдова (сын Давида Самойлова вспоминает мать и отца) и «Роттердамский дневник» покойного Бориса Рыжего (оба материала в рубрике Non fiction), мемуары Владимира Арро «Не смотрите, никто не пришел!» (о том, как накатывала и откатывалась «новая волна» позднесоветской драматургии занимательные дела тогда творились в театрах, журналах, Минкульте и ЦК КПСС) и принципиально важная статья Натальи Ивановой «Клондайк и клоны. Заметки о способах литературного размножения» (об инерции, равно властной над «молодыми» и «мэтрами», о самоповторах, о литературном карьеризме и прочей тоскливой и влиятельной дури). О прочем включая подборку коротких новелл-притч Владимира Березина «Тридцать девять слов» умолчим.
«Новый мир» (№ 4), кроме Чухонцева, может предъявить повесть Анатолия Азольского «Глаша». Повесть «шпионская» и «экзотическая» (герой морской атташе СССР в некой южноазиатской стране, где происходит военный переворот), на мой взгляд, нашему Ле Карре больше удается советская фактура (букероносная «Клетка» и «Облдрамтеатр», прошлогодние «Диверсант» и «Белая ночь»), но драйв, сюжетное напряжение и стилевую энергию писатель выдерживает и в более «навороченных» опусах, вроде «Монахов» или сегодняшней «Глаши». Ко времени пришелся «комментарий» Аллы Латыниной «Я играю в жизнь» о Лимонове как литературно-политическом акционисте. А еще Александр Солженицын пополнил «Литературную коллекцию» «Двоением Юрия Нагибина» чудны дела Твои, Господи!
Специальный выпуск «Нового литературного обозрения» (№ 59) называется «Другие истории литературы». «Другие истории» азартно рассказывают как корифеи гуманитарного истеблишмента (оба Гаспарова наш Михаил и заморский Борис, Лев Гудков с Борисом Дубиным, Дубин с Абрамом Рейтблатом, Михаил Ямпольский, Александр Эткинд, Николай Богомолов и проч.), так и пытливая молодежь. Действо разворачивается «после систем, нации, литературы, дисциплин, бинарности, канонизации, контекстов, энциклопедизма и конференций» (названия разделов). Уже слыхали: чего не хватишься, ничего нет, но какое же пленительное «другое» открывается восхищенным взорам. Читаешь (кто лучше пишет, кто хуже) и думаешь: а нельзя ли с какой-нибудь «не другой», той, историей ознакомиться. Ладно, шучу, не с «историей», с современным учебником, что не стыдно было бы студентам давать. (На лист раскатана полемика с газетной заметкой, где говорилось, что сегодняшнее переиздание «Истории древней русской литературы» Н. К. Гудзия дело сомнительное. Ключевой контраргумент «лучше нету». Сила!) Нет, наш удел «другое». Когда за учебник выдают старую монографию (под соросовский увесистый грант), репринт бежит за репринтом, семинарские этюды конкурируют с кухонными эссеями, тысячный раз со смаком возглашается прибытие гонца из Пизы, «дискуссионность» идет за самодостаточную ценностью, а Солженицын всерьез «разбирает» Нагибина.
22/04/03
[Главная] [Архив] [Книга] [Письмо послать]