Revised and enlarged. edition. Bloomington : Indiana University Press, 1955-1958.
Grant support: INTAS project 05-1000008-7922, РФФИ #06-06-80-420a, РФФИ #07-06-00441-а
C. TABU
DETAILED SYNOPSIS
C0--C99. Tabu connected with supernatural beings
C0. Tabu: contact with supernatural
C10. Tabu: profanely calling up spirit (devil, etc.)
C20. Tabu: calling on ogre or destructive animal
C30. Tabu: offending supernatural relative
C40. Tabu: offending spirits of water, mountain, etc.
C50. Tabu: offending the gods
C70. Tabu: offending other sacred beings
C90. Other tabus in connection with sacred beings
C100--C199. Sex tabu
C100. Sex tabu
C110. Tabu: sexual intercourse
C120. Tabu: kissing
C130. Tabu connected with puberty
C140. Tabu connected with menses
C150. Tabu connected with childbirth
C160. Tabu connected with marriage
C170. Tabu connected with husband‘s or wife’s relatives
C180. Tabu confined to one sex
C190. Sex tabu--miscellaneous
C200--C299. Eating and drinking tabu
C200--C249. Eating tabus
C200. Tabu: eating (general)
C210. Tabu: eating in certain place
C220. Tabu: eating certain things
C230. Tabu: eating at certain time
C240. Tabu: eating food of certain person
C250--C279. Drinking tabus
C250. Tabu: drinking
C260. Tabu: drinking at certain place
C270. Tabu: drinking certain things
C280. Miscellaneous eating and drinking tabus
C300--C399. Looking tabu
C300. Looking tabu
C310. Tabu: looking at certain person or thing
C320. Tabu: looking into certain receptacle
C330. Tabu: looking in certain direction
C400--C499. Speaking tabu
C400. Speaking tabu
C410. Tabu: asking questions
C420. Tabu: uttering secrets
C430. Name tabu
C440. Origin tabu
C450. Tabu: boasting
C460. Laughing tabu
C480. Tabu: other vocal expressions
C490. Other speaking tabus
C500--C549. Tabu: touching
C500. Tabu: touching
C510. Tabu: touching tree (plant)
C520. Tabu: touching ground
C530. Tabu: touching (miscellaneous)
C550--C599. Class tabu
C550. Class tabu
C560. Tabu: things not to be done by certain class.
C600--C699. Unique prohibitions and compulsions
C600--C649. The one forbidden thing
C600. Unique prohibition
C610. The one forbidden place
C620. Tabu: partaking of the one forbidden object
C630. Tabu: the one forbidden time
C640. Unique prohibition--miscellaneous
C650--C699. The one compulsory thing
C650. The one compulsory thing
C680. Other compulsions
C700--C899. Miscellaneous tabus
C700. Miscellaneous tabus
C710. Tabus connected with other-world journeys
C720. Tabu: attending toilet needs
C730. Tabu: resting
C740. Tabu: doing deed of mercy or courtesy
C750. Time tabus
C770. Tabu: overweening pride
C780. Tabu: buying, selling, etc.
C810. Tabu: heeding persuasive person or thing
C820. Tabu: finding certain secret
C830--C899. Unclassified tabus
C830. Unclassified tabus
C900--C999. Punishment for breaking tabu
C900. Punishment for breaking tabu
C910. Permanent sign of disobedience for breaking tabu
C920. Death for breaking tabu
C930. Loss of fortune for breaking tabu
C940. Sickness or weakness for breaking tabu
C950. Person carried to other world for breaking tabu
C960. Transformation for breaking tabu
C980. Miscellaneous punishments for breaking tabu
C.
C. TABU
For the whole subject of tabu both in tales and in practice see: Frazer Taboo and the Perils of the Soul, Vol. III of The Golden Bough (London, 1914). In the following treatment no attempt has been made to cover tabu in practice. Attention has been directed to it mainly as a motif in tales. See also: Penzer Ocean of Story X Index s.v. “Taboo”; Fb “tabu” IV 354a; Singer Taboo in Hebrew Scriptures (Chicago-London 1928).
C0--C99.
C0--C99. Tabu connected with supernatural beings.
C0. C0. Tabu: contact with supernatural. **Frazer Golden Bough, III (Taboo and the Perils of the Soul), London 1914.
C10. C10. Tabu: profanely calling up spirit (devil, etc.).--*Halliday in Penzer VIII xiv; BP II 63 n. 1.--N. A. Indian: Thompson Tales 338 n. 217a; India: Thompson-Balys.
C10.1. C10.1. Druidism forbidden. Irish myth: Cross.
C11. C11. The Old Man and Death. Weary old man wishes for death. When Death appears at the summons he asks for help with the load.--Halm Aesop No. 90; Wienert FFC LVI 81 (ET 468, 469), 109 (ST 212, cf. ST 109, 115, 141, 342); *Jacobs Aesop 216 No. 69; *BP III 294; Italian Novella: Rotunda; U.S.: Baughman; India: *Thompson-Balys.
C12. C12. Devil invoked: appears unexpectedly.
C12.1. C12.1. Devil called on for help. When the devil appears man excuses himself.--Krappe Bulletin Hispanique XXXIX 23; Estonian: Aarne FFC XXV 123 No. 47; Finnish: Aarne FFC XXXIII 41 No. 47; Lappish: Qvigstad FFC LX 42 No. 25; Spanish Exempla: Keller.
C12.1.1. C12.1.1. Man wishing to be conjurer fears helper he has called. Eskimo (Greenland): Rink 452.
C12.2. C12.2. Oath: “May the devil take me if ... ” Devil does.--Type 821A; *Pauli (ed. Bolte) No. 807.--Norwegian: Christiansen Norske Eventyr 105; Irish: Beal XXI 316; North Carolina: Brown Collection I 641.
C12.3. C12.3. Oath: “May the devil whet my scythe.” Devil leaves only the handle.--Finnish: Aarne FFC XXXIII 41 No. 45**.
C12.4. C12.4. Man commends wife to devil. Devil takes the charge seriously and guards woman‘s chastity during husband’s absence.--*Type 1352; *Wesseiski Mдrchen 193.
C12.4.1. C12.4.1. Mother wishes lazy daughter may marry devil. Devil appears and marries her.--Spanish: Boggs FFC XC 51 No. 340.
C12.5. C12.5. Devil‘s name used in curse. Appears. Alphabet No. 246.--Esthonian: Aarne FFC XXV 120 No. 32; Finnish: Aarne FFC XXXIII 40 No. 32.
C12.5.1. C12.5.1. Noah’s curse admits devil to ark. Devil persuades Noah‘s wife to stay out of ark till Noah shall call devil in. Noah at last loses patience and calls out, “The devil! Come in!” The devil comes in and turns himself into a mouse.--Dh. I 258ff.
C12.5.2. C12.5.2. Man curses and devil fulfills his wish: takes the stone away. Lithuanian: Balys Legends Nos. 497ff.
C12.5.3. C12.5.3. Girl fond of dancing uses devil‘s name. (See Q386.1.) Canada, England: Baughman.*
C12.5.4. C12.5.4. Lost parson says he would rather have devil for guide than clerk who is with him. Devil appears, causes death of both. England, U.S.: Baughman.*
C12.5.5. C12.5.5. Man calls on devil to descend chimney when angry at wife. The devil comes, makes pudding black. U.S.: Baughman.
C12.5.6. C12.5.6. Man swears he will chastise devil for poaching. The devil appears; the man runs; the devil takes man’s wife. England: Baughman.
C12.5.7. C12.5.7. Wife curses wicked husband: “May devil take you!” Devil does. (See M432.) U.S.: Baughman.
C12.5.8. C12.5.8. Man vows he will cross water “in spite of devil.” Devil takes him. Origin of place name: En Spuyten Duyvil. U.S.: Baughman.
C13. C13. The offended skull (statue) (Festin de Pierre). A skull (statue) is invited to dinner. Attends the dinner and takes his host off to the other world.--*Type 470; **D.E. MacKay The Double Invitation in the Legend of Don Juan; *BP III 483 n. 1; *Wesselski Mдrchen 241 No. 51; Armeto La Leyenda de Don Juan (Madrid, 1908); *DeCock Studien en Essays 108--152, 308ff.; *Lancaster PMLA XXXVIII 471 n. 1; G. de Bevotte La Legende de Don Juan (Paris, 1906) (bibliography pp. 517--521); Manning PMLA XXXVIII 479; *Waxman JAFL XXI 184; *Pauli (ed. Bolte) no. 561; *Fb “menneskehoved” I 579b; Hartland Science 167; Sйbillot France IV 132; Klapper Erzдhlungen des Mittelalters 157 No. 164; Gering Islenzk Aeventyri I 97 No. 34.
C13.1. C13.1. Prince invites angel to wedding. Taken to other world.--*Child V 290a.
C14. C14. “Adversity” summoned: king says he has heard people speak of adversity but has never seen it; genius of adversity appears. India: Thompson-Balys.
C15. C15. Wish for supernatural husband (wife) realized. (Cf. C26.)--English: Child I 6ff. No. 2.
C15.1. C15.1. Wish for star-husband realized. *Thompson The Star-Husband Tale (Studia Septentrionalia IV [1953] 93ff.); N. A. Indian: *Thompson Tales 330 n. 193.
C15.1.1. C15.1.1. Wish for star wife realized. S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 40, 43, (Sherente): Lowie BBAE CXLIII (1) 516.
C15.2. C15.2. Wish for tree as husband realized. Tree comes to life.--Yuracare: Alexander Lat. Am. 314.
C16. C16. Tabu: offending spirits of the dead. Eskimo (Labrador): Hawks GSCan XIV 153.
C20. C20. Tabu: calling on ogre or destructive animal.
C21. C21. “Ah me!”: ogre‘s name uttered. He appears. Kцhler-Bolte I 557; Kцhler Zs. f. Vksk. VI 68; *Cosquin Йtudes Folkloriques 532ff.
C25. C25. “Bear’s food.” To urge on his horses a man threatens them with the bear, calling them “bear‘s food.” The bear hears and comes for them.--*Type 154; **Krohn Mann und Fuchs 11.
C25.1. C25.1. Child threatened with ogre. Latter takes child off.--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 321 No. 72, 323 No. 131; Japanese: Ikeda.
C26. C26. Wish for animal husband realized. Girl says she will marry a certain animal. Latter appears and carries her off. (Cf. C15.)--*Type 552.--Norwegian: Christiansen Norske Eventyr 80.--N. A. Indian: Thompson Tales 341 n. 231.
C30. C30. Tabu: offending supernatural relative.
C31. C31. Tabu: offending supernatural wife. Upon slight offence the wife leaves for her old home.--*Hoffman-Krayer Zs. f. Vksk. XXV 120 n. 4; Irish myth: Cross; English: Child I 21, 485a, II 496b, 509a, IV 440b; India: *Thompson-Balys; Japanese: Ikeda; N. A. Indian: *Thompson Tales 340 n. 223a; Eskimo (Cumberland Sound): Boas VAM XV 180; Maori: Dixon 58, 72.
C31.1. C31.1. Tabu: looking at supernatural wife. India: *Thompson-Balys; Chinese: Graham.
C31.1.1. C31.1.1. Tabu: looking at supernatural wife too soon. *BP III 114 (Gr. No. 137).--Middle English romance: Wells 145 (Parthenope of Blois).
C31.1.2. C31.1.2. Tabu: looking at supernatural wife on certain occasion. (Mйlusine). The husband must not see the wife when she is transformed to an animal.--*Krappe Bulletin Hispanique XXXV (1933) 121; *Kцhler-Bolte III 265nn. 1, 2; **Kцhler Der Ursprung der Melusinensage (1895); Desaivre Le Mythe de la Mйre Lusine (Extrait des Memoires de la Sociйtй de Statistique, Sciences, Lettres, et Arts de Deux-Sиvres [Saint-Maixent 1883]); Keightley Fairy Mythology 480; Baring-Gould Curious Myths 470; Hartland Science 201; Holmstrцm Studier цver Svanjungfrumotivet 100; M. Nowack Die Melusinensage (Diss. 1886); *Frдnkel Zs. f. Vksk. IV 387; Jegerlehner Oberwallis 307 No. 24.
C31.1.3. C31.1.3. Tabu: looking at supernatural wife naked. African: Werner 191.
C31.1.4. C31.1.4. Tabu: husband looking at supernatural wife in childbirth. (Cf. C151.)--Japanese: Anesaki 266.
C31.1.5. C31.1.5. Tabu: opening gourd in which star-wife is kept. When curious girls do so, she flies up to sky. S. Am. Indian (Camacoco): Mйtraux MAFLS XL 48.
C31.2. C31.2. Tabu: mentioning origin of supernatural wife. (Cf. C33.1, C35.1.)--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 296 No. 21; Fjort: Dennett 44 No. 6; Indonesian: De Vries Volksverhalen I No. 35 n.
C31.3. C31.3. Tabu: disobeying supernatural wife. Congo: Weeks 206f. No. 3; Fjort: Dennett 41 No. 5.--India: Thompson-Balys; Indonesian: De Vries Volksverhalen I No. 35 n.
C31.4. C31.4. Tabu: blaming supernatural wife. *Chauvin VI 182 No. 343.--Greek: Fox 122 (Thetis).--Indonesian: De Vries Volksverhalen I No. 35 n.
C31.4.1. C31.4.1. Tabu: questioning supernatural wife. Hindu: Penzer VII 21 n. 3, II 252f.; India: Thompson-Balys; Indonesian: De Vries Volksverhalen I No. 35 n.
C31.4.2. C31.4.2. Tabu: scolding supernatural wife. English: Child V 495 s.v. “scolding”.--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 296 No. 21; England: Baughman.--Melanesian: Codrington The Melanesians 172.
C31.5. C31.5. Tabu: boasting of supernatural wife. *BP II 327; Kцhler-Bolte I 308ff.--Irish myth: Cross; English: Wells 132 (Sir Launfal). Fjort: Dennett 42 No. 6.
C31.6. C31.6. Tabu: calling on supernatural wife. *Type 400; BP II 318ff. (Gr. No. 92); ’Fb “шnske” III 1179a.--English: Wells 132 (Sir Launfal.)
C31.7. C31.7. Tabu: lousing supernatural wife. Indonesian: De Vries Volksverhalen I No. 35 n.
C31.8. C31.8. Tabu: striking supernatural wife. Irish myth: Cross; Wales: Baughman; Kassai (Congo): Frobenius Atlantis XII 106.
C31.9. C31.9. Tabu: revealing secrets of supernatural wife. (Cf. C420). *Schofield PMLA XV 165; Irish myth: Cross.
C31.10. C31.10. Tabu: giving garment back to supernatural (divine) wife. India: Thompson-Balys.
C31.11. C31.11. Tabu: reproaching supernatural wife about her sisters. England: Baughman.*
C31.12. C31.12. Unfaithful husband loses magic wife. Chinese: Graham.
C32. C32. Tabu: offending supernatural husband. (Cf. C36.)--*Type 425; BP II 245ff. (Gr. No. 88).--India: *Thompson-Balys; S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 91.
C32.1. C32.1. Tabu: looking at supernatural husband. *Type 425a; *BP II 234, 245ff., 266ff.; *Tegethoff Studien zum Mдrchentypus von Amor und Psyche 32; *Lang Cupid and Psyche (1886); *Fb “lys” II 483a.--India: Thompson-Balys.
C32.1.1. C32.1.1. Tabu: wife seeing transformed husband. Chinese: Graham.
C32.1.2. C32.1.2. Tabu: showing surprise when supernatural husband resumes his true shape. India: Thompson-Balys.
C32.2. C32.2. Tabu: questioning supernatural husband. *Boekenoogen Ridder metter Swane 166ff; India: Thompson-Balys.
C32.2.1. C32.2.1. Tabu: asking name of supernatural husband. (Cf C430.) India: *Thompson-Balys.
C32.2.2. C32.2.2. Tabu: asking where supernatural husband comes from. (Cf. C421.)--India: *Thompson-Balys.
C32.2.3. C32.2.3. Tabu: asking for caste of supernatural husband. India: Thompson-Balys.
C32.3. C32.3. Tabu: not to touch too soon supernatural husband on visit. India: Thompson-Balys.
C33. C33. Offending supernatural child. India: Thompson-Balys.
C33.1. C33.1. Tabu: mentioning origin of supernatural child. (cf. C31.2, C35.1.)--India: Thompson-Balys; Africa (Ekoi): Talbot 133--136; (Gold Coast): Barker and Sinclair 77ff. No. 12, (Basuto): Jacottet 110; (Ibo of Nigeria): Thomas 76, 80.
C35. C35. Tabu: offending animal wife. N. A. Indian: *Thompson Tales 339 n. 223; Eskimo (Greenland): Rink 145, (Central Eskimo): Boas RBAE VI 616.
C35.1. C35.1. Tabu: mentioning origin of animal wife. (Cf. C31.2, C33.1.)--N. A. Indian: Thompson Tales 339--342 nn. 222, 223, 233, cf. 234.--Africa (Congo): Weeks 215 No. 11; (Basuto): Jacottet 108 No. 16, (Fjort): Dennett 43 No. 6, (Cameroon): Rosenhuber 44, (Duala): Lederbogen 143.--Indonesian: Dixon 219.
C36. C36. Tabu: offending animal husband. (Cf. C32).--Eskimo (Mackenzie Area): Jenness 38.
C36.1. C36.1. Tabu: burning animal husband. India: Thompson-Balys.
C36.2. C36.2. Tabu: spying on animal husband. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 145.
C37. C37. Tabu: offending other animal relatives. Eskimo (Mackenzie Area): Jenness 47, 49, (Greenland): Rink 144, (Labrador): Hawkes GSCan XIV 156.
C40. C40. Tabu: offending spirits of water, mountain, etc.
C41. C41. Tabu: offending water-spirit. Frazer Golden Bough III 94.--North Carolina: Brown Collection I 641; Africa (Kaffir): Theal 56.
C41.1. C41.1. Tabu: rescuing drowning man. Breton: Sйbillot Incidents s.v. “noyй.”
C41.2. C41.2. Tabu: letting ball fall into water. *Type 440; BP I 1 (Gr. No. 1.)
C41.3. C41.3. Tabu: crossing water when spirits are offended.
C41.3.1. C41.3.1. Tabu: skating over water when spirits are offended. N. A. Indian: *Thompson Tales 277 n. 23.
C41.4. C41.4. Tabu: poisoning fish causes storm. India: Thompson-Balys.
C42. C42. Tabu: offending mountain-spirit. Finnish: Aarne FFC XXXIII 42 No. 53**.
C43. C43. Tabu: offending wood-spirit. (cf. C51.2.2, C64).--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 295 No. 12; India: Thompson-Balys.
C43.1. C43.1. Tabu: offending spirit of banyan tree. India: Thompson-Balys.
C43.2. C43.2. Tabu: cutting certain trees lest tree-spirits be offended. India: Thompson-Balys.
C43.3. C43.3. Felled tree restored for failure to make proper offerings to tree-spirit. Tuamotu: Beckwith Myth 267.
C44. C44. Tabu: offending guardian spirits. Icel.: MacCulloch Eddic 321; Herrmann Saxo Gr. II 586.
C45. C45. Tabu: offending devil. A smith or priest continually insults the devil’s statue or picture (cf. C13). The devil brings the offender into dangerous situation (suspicion of theft or murder), and saves him miraculously when he promises never again to abuse the devil‘s likeness. Lithuanian: Balys Index No. 3325f.; Legends Nos. 631--637, 789; Cheremis: Sebeok-Nyerges.
C46. C46. Tabu: offending fairy.
C46.1. C46.1. Tabu: breaking promise to fairy: death on twelfth day. India: Thompson-Balys.
C50. C50. Tabu: offending the gods. Irish myth: Cross; India: *Thompson-Balys.
C50.1. C50.1. Tabu: offending goddess of fortune. India: Thompson-Balys.
C51. C51. Tabu: touching possessions of god. India: Thompson-Balys.
C51.1. C51.1. Tabu: profaning shrine. Irish myth: Cross, Beal XXI 336; Greek: Grote I 279; India: Thompson-Balys.
C51.1.1. C51.1.1. Tabu: using altar for secular purposes. Irish: Plummer clxxxiv; Irish myth: Cross.
C51.1.2. C51.1.2. Tabu: stealing from altar. (Cf. C51.2.)--Fable: Phaedrus IV 11; Wienert FFC LVI 80 (ET 465), 138 (ST 433).
C51.1.2.1. C51.1.2.1. Tabu: stealing from sacred booty. Jewish: *Neuman.
C51.1.3. C51.1.3. Tabu: breathing on sacred fire. British: *MacCulloch Celtic 11 (references given to parallels from Parsis, Brahmans, Japanese, and Germans).--Irish myth: Cross.
C51.1.4. C51.1.4. Tabu: misuse of money in alms box. Swiss: Jegerlehner Oberwallis 319 No. 23.
C51.1.5. C51.1.5. Tabu: dancing in churchyard. Fb “kirkegaard” II 129.
C51.1.6. C51.1.6. Tabu: discontinuing use of a church. Crane Liber de Miraculis 90 No. 20.
C51.1.7. C51.1.7. Tabu: peeping at sacred font. (Cf. C300.)--Finnish-Swedish: Wessman 19 No. 187.
C51.1.8. C51.1.8. Tabu: allowing a drop to fall upon altar. Irish myth: Cross.
C51.1.9. C51.1.9. Tabu: unworthy men to enter or see sanctuary. (Cf. C300.) *Loomis White Magic 97.
C51.1.10. C51.1.10. Tabu: to enter sacred places closed to the female sex. (Cf. C51.1.2.) *Loomis White Magic 97.
C51.1.11. C51.1.11. Visits of goddess cease when her sacred spring is disturbed. Tahiti: Henry 85.
C51.1.12. C51.1.12. Tabu: striking tree which belongs to deity. Hawaii: Beckwith Myth 111.
C51.1.13. C51.1.13. Tabu: treating scornfully statue and dress of goddess. Greek Myth: Grote I 84.
C51.1.14. C51.1.14. Tabu: leaving corpse at shrine. Jewish: Neuman.
C51.1.15. C51.1.15. Tabu: wearing shoes at shrine. Jewish: Neuman.
C51.2. C51.2. Tabu: stealing from god or saint. (Cf. C51.1.2.)--Greek: Grote I 145; Tuamotu: Stimson MS (3--G 3/1386); S. Am. Indian (Chiriguano): Mйtraux RMLP XXXIII 173.
C51.2.1. C51.2.1. Tabu: wearing unauthorized sacred robe (jewel). Crane Liber de Miraculis 82 No. 1; Ward Catalogue of Romances II 603 No. 6, 604 No. 7; Irish saints’ legend: Plummer xliv; Irish myth: Cross.
C51.2.2. C51.2.2. Tabu: cutting sacred trees or groves. (Cf. C43.)--Irish saints‘ legend: Plummer cliii; Irish myth: Cross.
C51.2.2.1. C51.2.2.1. Tabu: taking fruit and fish dedicated to goddess. (Cf. C221, C225, C241.)--India: Thompson-Balys.
C51.2.3. C51.2.3. Tabu: stealing wife of god. Africa (Ekoi): Talbot 129.
C51.2.4. C51.2.4. Tabu: stealing from holy statue. Spanish: Boggs FFC XC 91 No. 769C.
C51.2.5. C51.2.5. Tabu: violating refuge with saint. Irish myth: Cross.
C51.3. C51.3. Tabu: revealing name of god. Jewish: Neuman; Egyptian: Mьller 109; Chinese: Werner 294.
C51.3.1. C51.3.1. Tabu: desecration of God’s name. Jewish: *Neuman.
C51.4. C51.4. Tabu: revealing secrets of god. Greek: Frazer Apollodorus I 363 n. 1, Grote I 145.--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 298 No. 6 (investigating secret source of magic wine cask).
C51.4.1. C51.4.1. Tabu: betraying privacy of god. Emperor visited by God conceals his wife so that she may hear. God ceases his visits.--Type 775*.
C51.4.2. C51.4.2. Tabu: spying on secret help of angels. *Toldo Studien zur vgl. Littgsch. IV 52ff.; Irish myth: Cross.
C51.4.3. C51.4.3. Tabu: spying on secret help of fairies. Irish myth: Cross.
C51.5. C51.5. Tabu: imitating god. Greek: Fox 106 (Salmoneus imitates Zeus‘s thunder), Grote I 103f.*, 128; German: Grimm No. 147; India: Thompson-Balys.
C51.6. C51.6. Tabu: falsely claiming the powers of a god. Greek: *Frazer Apollodorus I 80 n. 3; Jewish: Neuman.
C51.7. C51.7. Tabu: touching stone image of deity with unwashed hands. India: Thompson-Balys.
C51.8. C51.8. Tabu: giving away idol. India: Thompson-Balys.
C51.9. C51.9. Tabu: pointing boat toward island of the gods. Hawaii: Beckwith Myth 67.
C52. C52. Tabu: being in presence of god. Greek: Fox 46 (Semele in presence of Zeus.)
C52.1. C52.1. Direct communication with god fatal to all except special devotees. India: Thompson-Balys.
C52.2. C52.2. Tabu: coming suddenly on supernatural creatures. Tupper and Ogle Walter Map 95.
C53. C53. Tabu: refusing credit to god. Type 830.--Africa (Ekoi): Talbot 177.
C53.1. C53.1. People taught by God to work: claim they learned by own efforts. Lithuanian: Balys Index No. 3057. (Cf. A1403.)
C53.2. C53.2. Tabu: arrogance toward deity. Jewish: Neuman.
C54. C54. Tabu: rivaling the gods. Greek: *Frazer Apollodorus I 20 n. 1 (Thamyris), I 31 (Side), Fox 220 (Marsyas), Grote I 103f., 146, 238, Gaster Thespis 261f., 289; India: Thompson-Balys.
C55. C55. Tabu: losing consecrated wafer. Types 613, 671; BP I 322 n. 1.
C55.1. C55.1. Tabu: stepping on sacred bread. Finnish-Swedish: Wessman 19 No. 188.
C55.2. C55.2. Tabu: shooting at consecrated wafer. Man‘s ghost wanders. Type 756C.--Lithuanian: Balys Index No. 3320; Legends Nos. 615--623; Livonian: Loorits in FFC LCVI 59 No. 138.
C55.3. C55.3. Bee-master puts consecrated host into beehive. Has success with his bees. (Cf. B259.4.)--When he dies, his spirit haunts the place. Lithuanian: Balys Legends Nos. 624--627.
C56. C56. Tabu: unseemly acts while carrying divine image.
C56.1. C56.1. Tabu: defecating while carrying image of a god. India: Thompson-Balys.
C56.2. C56.2. Tabu: stopping enroute while carrying image of a god. India: Thompson-Balys.
C57. C57. Tabu: neglect of service to deity.
C57.1. C57.1. Tabu: neglect of sacrifice to deity. Greek: Grote I 104, 108.
C57.1.1. C57.1.1. Tabu: fraudulent sacrifice. India: *Thompson-Balys; Jewish: Neuman.
C57.1.2. C57.1.2. No man with a wound to be sacrificed to goddess. India: Thompson-Balys.
C57.1.3. C57.1.3. Tabu: eating from offerings made to gods. India: Thompson-Balys.
C57.2. C57.2. Punishment for having refused to take part in Bacchic rites. Greek myth: Grote I 84.
C58. C58. Tabu: profaning sacred day. Irish myth: Cross; Finnish-Swedish: Wessman 18 Nos. 163, 166; Hebrew: Exodus 20: 8--11, Neuman; Pauli (ed. Bolte) No. 390.--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 308 Nos. 37, 38; 324 No. 147; 328 No. 11; India: Thompson-Balys.
C58.1. C58.1. Tabu: diminishing number of sacred days. Finnish-Swedish: Wessman 19 No. 180.
C61. C61. Tabu: disbelief in religious teachings.
C61.1. C61.1. Tabu: disbelief in God. Jewish: Neuman.
C61.2. C61.2. Tabu: disbelief in immortality. Jewish: Neuman.
C61.3. C61.3. Tabu: disbelief in scriptures. Jewish: Neuman.
C61.4. C61.4. Tabu: disbelief in particular supernatural power. Eskimo (Greenland): Rink 471.
C62. C62. Tabu: idolatry. Jewish: Neuman.
C63. C63. Tabu: attacking deity (sacred person). Greek: Fox 9; Eskimo (Greenland): Rasmussen I 115; Fiji: Beckwith Myth 138; S. Am. Indian (Witoto): Mйtraux MAFLS XL 36.
C64. C64. Tabu: failing to heed message of god. India: Thompson-Balys; Africa (Fjort): Dennett 105 No. 29.
C65. C65. Tabu: changing ritual. India: *Thompson-Balys.
C66. C66. Tabu: murmuring against deity. Jewish: Neuman.
C67. C67. Tabu: neglect of sacred fires. Hawaii: Beckwith Myth 111.
C68. C68. Tabu: neglecting to fulfill vow made to god. Greek: Grote I 202.
C70. C70. Tabu: offending other sacred beings.
C71. C71. Tabu: disobeying the king. Man dies as result of failure to obey.--Alphabet No. 241.
C75. C75. Tabu: offending heavenly bodies.
C75.1. C75.1. Tabu: offending the moon. Eskimo (Greenland): Rink 442, Rasmussen II 25, (Smith Sound): Kroeber JAFL XII 180.
C90. C90. Other tabus in connection with sacred beings.
C91. C91. Tabu: stealing from spirits. (Cf. C51.2.)--Irish saints’ legend: Plummer cliii (cf. C43, C51.2).--Finnish: Aarne FFC XXXIII 42 No. 53** (cf. C42).
C91.1. C91.1. Tabu: stealing garment from a rock. The rock pursues. (The offended rolling stone.)--N. A. Indian: Thompson Tales 300 n. 96.
C91.2. C91.2. Tabu: stealing fruits from sacred tree. (Cf. C262.3.)--India: *Thompson-Balys.
C92. C92. Tabu: killing sacred beings. Swiss: Jegerlehner Oberwallis 320. No. 41.
C92.1. C92.1. Tabu: killing sacred animals. Eskimo (Greenland): Rink 442, Rasmussen II 25, (Smith Sound): Kroeber JAFL XII 180.
C92.1.0.1. C92.1.0.1. Tabu: killing animals for sacrifice. (Cf. C57.1.)--Buddhist myth: Malalasekera I 461, II 577.
C92.1.1. C92.1.1. Tabu: killing raven (Odin‘s bird). Fb “ravn” III 22a.--Krappe “Arturus cosmocrator” Speculum (1945) 405ff.
C92.1.2. C92.1.2. Tabu: killing sacred calf. India: Thompson-Balys.
C92.1.3. C92.1.3. Tabu: killing shrew-mouse, sacred to the gods. India: Thompson-Balys.
C92.1.4. C92.1.4. Tabu: killing stork. Fb “stork” III 592 ab.
C92.1.5. C92.1.5. Tabu: killing scald-crow (goddess of war). Irish myth: Cross.
C92.1.6. C92.1.6. Tabu: killing other sacred bird. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 160; Tuamotu: Stimson MS (t-G 2/44).
C92.2. C92.2. Tabu: killing sacred dragon. (Cf. B11.)--Greek: Frazer Apollodorus I 334 n. 1.
C93. C93. Tabu: trespassing sacred precinct. Alphabet No. 52.--Irish: Plummer clxxxiv; Irish myth: Cross.--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 295, No. 12.--Eskimo (Central Eskimo): Boas RBAE VI 600; Africa (Ekoi): Talbot 59 (ghost town).
C93.1. C93.1. Tabu: sleeping in saint‘s bed. Irish: Plummer clxxxiv; Irish myth: Cross.
C93.2. C93.2. Tabu: profaning hallowed clothes and vessels. Alphabet No. 696.
C93.3. C93.3. Tabu: digging in churchyard. Irish myth: Cross.
C93.4. C93.4. Tabu: crossing bridge sacred to the gods. India: Thompson-Balys.
C93.5. C93.5. Tabu: slaughtering buffalo in temple. India: Thompson-Balys.
C93.5.1. C93.5.1. Tabu: use of palanquin within temple. India: Thompson-Balys.
C93.6. C93.6. Tabu: cutting down tree wherein resides deity. India: Thompson-Balys.
C93.7. C93.7. Tabu: erecting fort on holy ground. India: Thompson-Balys.
C93.8. C93.8. Tabu: landing on floating island of the gods without invitation. Hawaii: Beckwith Myth 68.
C94. C94. Tabu: rudeness to sacred person or thing.
C94.1. C94.1. Tabu: uncivil answer to holy (or supernatural) being. Gaster Exempla 229 No. 239; Estonian: Aarne FFC XXV 125 No. 54; Finnish: Aarne FFC XXXIII 43.--India: Thompson-Balys.
C94.1.1. C94.1.1. The cursed dancers. Dancers rude to holy man (Jesus) cursed and must keep dancing till Judgment Day.--*Bolte Zs. f. Vksk. XIX 309 n. 1; *Pauli (ed. Bolte) No. 388; Ward Catalogue II 660 No. 30; *Herbert ibid, III 283, 312; Alphabet No. 215; Swiss: Jegerlehner Oberwallis 296f. Nos. 3, 28; Finnish-Swedish: Wessman 18 No. 168.
C94.1.2. C94.1.2. Tabu: failure to give alms to Brahmans. India: Thompson-Balys.
C94.1.3. C94.1.3. Tabu: discourtesy toward priest (rabbi, etc.). Jewish: Neuman.
C94.2. C94.2. Tabu: false and profane swearing of oath. *Pauli (ed. Bolte) No. 448.--Jewish: Neuman.
C94.3. C94.3. Tabu: mocking animal. India: Thompson-Balys.
C94.3.1. C94.3.1. Tabu: rudeness to sacred animal. India: *Thompson-Balys.
C94.3.1.1. C94.3.1.1. Tabu: offending sacred cow. India: Thompson-Balys.
C94.4. C94.4. Tabu: calling profanely on God. Daughter of Emperor says to Rabbi: “Your God is a builder; so let him build a tent here.” She becomes leprous and must be placed in a tent. (Cf. C51.3.1.)--Gaster Exempla 187 No. 10; Jewish: Neuman.
C94.4.1. C94.4.1. Tabu: calling profanely on the members of God. Spanish Exempla: Keller.
C94.5. C94.5. Tabu: masking as ghost in graveyard. Finnish: Aarne FFC XXXIII 39 No. 15**; Lithuanian: Balys Index No. 3441, Legends Nos. 854--858.
C94.6. C94.6. Tabu: throwing away holy image. Finnish-Swedish: Wessman 19 No. 184.
C94.7. C94.7. Tabu: ringing of church bell by nun. Irish myth: Cross.
C94.8. C94.8. Tabu: refusing homage to saint’s bell. Irish myth: Cross.
C94.9. C94.9. Tabu: disturbing austerities of an ascetic. India: Thompson-Balys.
C95. C95. Tabu: giving security for one excommunicated. Irish myth: Cross.
C96. C96. Tabu: using miracle for trifling purpose. India: Thompson-Balys.
C96.1. C96.1. Tabu: resurrecting cat for trifling purpose. India: Thompson-Balys.
C99. C99. Other tabus in connection with sacred beings--miscellaneous.
C99.1. C99.1. Tabu: facing the sun (sun-god) while urinating. (Cf. T521.)--India: Thompson-Balys.
C99.1.1. C99.1.1. Tabu: urinating on fire (fire-god).--India: Thompson-Balys.
C99.2. C99.2. Tabu: weaving leather shoes on pilgrimage. China: Eberhard 188 No. 129.
C100--C199.
C100--C199. Sex tabu.
C100. C100. Sex tabu. Hebrew: Leviticus ch. 18.
C101. C101. Sex tabu broken: child born without bones. Icelandic: Ragnarssaga Loрbrуkar 128; India: Thompson-Balys.
C110. C110. Tabu: sexual intercourse. *Frazer Golden Bough XII 225f. s.v. “continence”, 214 s.v. “chastity”; Irish myth: Cross; Icelandic: Boberg.
C110.1. C110.1. Tabu: sexual relationship with girls of nobility while having sore on body. Mono: Wheeler 30.
C111. C111. Tabu: loss of chastity. Hero loses power with loss of chastity.---- Wesselski Mцnchslatein 185 No. 144; Jewish: Neuman; Gaster Thespis 327f.; Rуheim Animism, Magic, and the Divine King 1ff.; Jastrow Religion of Babylonia and Assyria 475ff.--Cf. Stories of knights of the Round Table, e.g. Galahad.--*Crane Vitry 237 No. 247; Herbert Catalogue of Romances III 20; Irish myth: Cross.--N. A. Indian: *Thompson Tales 335 n. 209a.
C112. C112. Tabu: sexual intercourse with unearthly beings. (Cf. C122.)--English: Child V 500 s.v. “unearthly”.--Icel.: MacCulloch Eddic 321--22; Herrmann Saxo II 588, Boberg; S. Am. Indian (Lengua): Mйtraux BBAE CXLIII (1) 369.
C113. C113. Tabu: sodomy. Hebrew: Leviticus 20: 15f.; Jewish: Neuman.
C114. C114. Tabu: incest. **Rank Inzestmotiv.--Hebrew: Leviticus 20: 11ff.; Jewish: Neuman; India: *Thompson-Balys.
C114.1. C114.1. Tabu: son seeing mother perform sex act. India: Thompson-Balys.
C114.2. C114.2. Sex tabu: man--niece. Chinese: Eberhard FFC CXX 90 No. 50.
C115. C115. Tabu: adultery. Hebrew: Leviticus 20: 10; Exodus 20:14.
C116. C116. Tabu: sexual intercourse in sacred precinct. (Cf. Q551.3.)--*Krappe Balor 82ff.; Jewish: Neuman; Icelandic: Boberg.
C117. C117. Nuptial tabu. Man and wife forbidden intercourse for definite time.--*Schoepperle Tristan and Isolt II 298; Crawley Mystic Rose (1902) 343ff.; *De Vries Zs. f. deutsche Philologie LIII 276ff.; Penzer II 248, VIII 25 n. 1.--Irish myth: Cross; Norse: Elton Saxo Grammaticus xxxi, 319, Corpus Poeticum Boreale II 347, Ragnarssage Loрbrуkar 128; Greek: Frazer Apollodorus I 169 n. 2; India: Thompson-Balys; N. A. Indian: *Thompson Tales 335 n. 209; Calif. Indian: Gayton and Newman 99; Eskimo (Greenland): Holm 47, Rasmussen III 134.
C117.1. C117.1. Tabu: intercourse with resuscitated wife for particular number of days. Marquesas: Handy 113.
C118. C118. Tabu: violating woman. Irish myth: Cross.
C118.1. C118.1. Tabu: violating insane woman. Irish myth: Cross.
C119. C119. Miscellaneous tabus concerning sexual intercourse.
C119.1. C119.1. Tabu: sexual intercourse at certain time. Jewish: Neuman.
C119.1.1. C119.1.1. Tabu: sexual intercourse during illness. Irish myth: Cross.
C119.1.2. C119.1.2. Tabu: sexual intercourse on Sabbath. Jewish: Neuman.
C119.1.3. C119.1.3. Tabu: intercourse at hunting season. Samoyed: Holmberg Finno-Ugric 84.
C119.1.4. C119.1.4. Tabu: sexual intercourse during religious festival (18 days). India: Thompson-Balys.
C119.1.5. C119.1.5. Tabu: intercourse before worship. India: Thompson-Balys.
C119.1.6. C119.1.6. Tabu: intercourse at night. India: Thompson-Balys.
C119.2. C119.2. Tabu: failure to sleep with guest unaccompanied by husband. Irish myth: Cross.
C120. C120. Tabu: kissing. Usually causes disenchantment or magic forgetfulness. (Cf. D735, D2003.)--*Type 313C, 410.--Grimm Nos. 113, 186, 193; Italian Novella: Rotunda.
C121. C121. Tabu: kissing supernatural husband. (Cf. C32.) *Type 425; BP II 234, 236 n. 1, 271; Sйbillot France I 244, III 291; Dickson Valentine and Orson 55.
C122. C122. Tabu: kissing fairies. This puts one in their power. (Cf. C112.)--English: Child I 322 and n., 325; Wimberly Folklore in Ballads 282ff.
C130. C130. Tabu connected with puberty. Irish myth: Cross.
C131. C131. Tabu: girl going forth at puberty. Kaffir: Theal 17, cf. 67.--N. A. Indian: Curtin Myths of the Modocs 68.
C132. C132. Tabu: male presence in girl‘s puberty-hut. Zulu: Callaway 74, 85.
C140. C140. Tabu connected with menses. Jewish: *Neuman; Hawaii: Beckwith Myth 530f; India: Thompson-Balys.
C141. C141. Tabu: going forth during menses. Frazer Golden Bough III 145ff., X 76ff.; Hebrew: Leviticus 15: 19ff.; India: Thompson-Balys.
C141.1. C141.1. Tabu: menstrous woman not to go near any cultivated field or crops will be ruined. India: *Thompson-Balys.
C141.2. C141.2. Tabu: not to enter cowshed during menses. India: Thompson-Balys.
C141.3. C141.3. Tabu: not to enter water during menses. S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 29.
C142. C142. Tabu: sexual intercourse during menses. Hebrew: Leviticus 20: 18; Jewish: Neuman; India: *Thompson-Balys.
C143. C143. Tabu: eating from hands of menstruating women. India: Thompson-Balys.
C144. C144. Ground defiled by menstrual blood. Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
C145. C145. Tabu: not to touch certain things during menses. Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
C146. C146. Women must wear certain things during menstruation.
C146.1. C146.1. Menstruating women must wear amulet of leaves when approaching certain valley. Hawaii: Beckwith Myth 212.
C150. C150. Tabu connected with childbirth.
C151. C151. Tabu: man not to be present at childbirth. (Cf. C31.1.4.)--English: Child I 179, 181--3, 245f., 502a; II 98, 106f., 414, 418, 422, 499; IV 250a, 464; V236; Dickson Valentine and Orson 169 n. 20; *Boje 125.
C152. C152. Tabus during pregnancy. *Frazer Golden Bough I 141 n., III 147; *Fb “glшd”, “grav”, “gryn”, “hul”, “hvid” I 700b, “hеr” I 771a, “ild” II 11b, “karklud”, “kaste” II 103a, “kniv” II 221.--India: Thompson-Balys.
C152.1. C152.1. Tabu: violence to woman during pregnancy. Irish myth: Cross.
C152.2. C152.2. Tabu: refusing unreasonable demand of pregnant woman. Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys.
C152.3. C152.3. Eating tabus for pregnant woman.
C152.3.1. C152.3.1. Pregnant woman not to eat food baked overnight. India: Thompson-Balys.
C152.3.2. C152.3.2. Certain foods tabu one (two) months before childbirth. S. Am. Indian (Brazil): Oberg 110.
C153. C153. Tabu: contact with woman at childbirth. Frazer Golden Bough III 147ff., X 20.
C153.1. C153.1. Tabu: carrying corpse of woman who died in childbirth. Jewish: *Neuman.
C154. C154. Tabus following childbirth.
C154.1. C154.1. Food tabus following childbirth. Eskimo (Greenland): Rasmussen II 295, (Cumberland Sound): Boas BAM XV 312.
C160. C160. Tabu connected with marriage.
C161. C161. Tabus for girl going to her husband. Kaffir: Theal 49.
C162. C162. Tabu: marriage with certain person.
C162.1. C162.1. Tabu: marrying queen of certain race. Irish myth: Cross.
C162.1.1. C162.1.1. Tabu: fairy girl marrying mortal. India: Thompson-Balys; Korean: Zong in-Sob 30 No. 13.
C162.2. C162.2. Tabu: marrying unmanly person. Irish myth: Cross.
C162.3. C162.3. Tabu: marrying outside of group (or caste). Jewish: *Neuman.
C163. C163. Tabu: neglecting sexual relations in marriage. Irish myth: Cross.
C164. C164. Tabu: forcing wife. Irish myth: Cross.
C165. C165. Tabu: marriage with person whose blood one has drunk. Irish myth: Cross.
C167. C167. Tabu: playing at marriage ceremony.
C167.1. C167.1. Boy who plays marriage-game finds he has actually been married to a spirit (invisible during ceremony). India: Thompson-Balys.
C168. C168. Tabu: disregarding dream warning against marriage.
C168.1. C168.1. Woman marries in spite of warning dream. Bears blind child who soon dies. India: Thompson-Balys.
C169. C169. Tabu connected with marriage--miscellaneous.
C169.1. C169.1. Tabu: not to lay down basket carrying bride on wedding journey. India: Thompson-Balys.
C169.2. C169.2. Tabu: giving younger daughter in marriage before elder. Jewish: Neuman.
C170. C170. Tabu connected with husband’s or wife‘s relatives.
C171. C171. Mother-in-law tabu. Mother-in-law and son-in-law must not have anything to do with each other.--*Frazer Golden Bough XII 378 s.v. “mother-in-law”; *Andree Ethnographische Parallelen (1878) 159.--Jewish: Neuman; Africa (Zulu): Calaway 164, (Upoto): Einstein 129.
C172. C172. Sister-in-law tabu: older brother must avoid younger brother’s wife. Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
C173. C173. Daughter-in-law tabu. Jewish: Neuman.
C180. C180. Tabu confined to one sex.
C181. C181. Tabu confined to women. Irish myth: Cross.
C181.1. C181.1. Tabu: woman not to touch husband’s drum (magic object). Africa (Basuto): Jacottet 176 No. 25, (Ekoi): Talbot 18.
C181.2. C181.2. Tabu: women not to participate in hunting activities. Lappish: Holmberg Finno-Ugric 84.
C181.3. C181.3. Tabu: women not to touch man‘s weapons. (Cf. C835.2.)--*Krappe Йtudes de Mythologie 115ff., Jewish: Neuman; Icelandic: Boberg.
C181.4. C181.4. Tabu: women not to climb on roof. India: Thompson-Balys
C181.5. C181.5. Tabu: Baiga women not to tie cloth between legs. India: Thompson-Balys.
C181.6. C181.6. Tabu: Bondo women not to wear clothes. India: Thompson-Balys.
C181.7. C181.7. Grave (of man) upon which no women can look without foolish laugh or “sine crepitu ventris eius.” Irish myth: Cross.
C181.8. C181.8. Tabu: women not to eat pork. India: Thompson-Balys.
C181.9. C181.9. Tabu: Saora women not to wear gold earrings. India: Thompson-Balys.
C181.10. C181.10. Tabu: women riding in canoe. Marquesas: Handy 134.
C181.11. C181.11. Mare not to be yoked to cart drawing corpse. McKay, Beal III 141.
C181.12. C181.12. Tabu: woman sacrificing in temple. Jewish: Neuman.
C182. C182. Tabu confined to men.
C182.1. C182.1. Tabu: men fishing at certain place. India: Thompson-Balys.
C182.2. C182.2. Tabu: man entering woman’s quarters in her absence. Tonga: Gifford 53.
C190. C190. Sex tabu--miscellaneous.
C191. C191. Tabu: mortal lusting after goddess. Greek: Frazer Apollodorus I 28 n. 2; India: Thompson-Balys.
C192. C192. Tabu: refusing to elope with woman who desires it. Irish myth: Cross.
C193. C193. Tabu: consorting with a woman. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C193.1. C193.1. Tabu: woman being in one‘s dwelling. Irish myth: Cross.
C194. C194. Tabu: trysting with woman at certain place. Irish myth: Cross.
C194.1. C194.1. Tabu: embracing at village gate. India: Thompson-Balys.
C195. C195. Tabu: taking the advice of a woman. Irish myth: Cross.
C196. C196. Tabu: asking for king’s daughter in marriage. India: *Thompson-Balys.
C200--C299.
C200--C299. Eating and drinking tabu.
C200--C249.
C200--C249. EATING TABUS
C200. C200. Tabu: eating (general). **Schurtz (H). Die Speiseverbote, ein Problem der Volkskunde (Hamburg, 1893); *Frazer Golden Bough III 116ff.; *Type 400.--Irish myth: Cross; India: *Thompson-Balys; Indonesian: De Vries’ list No. 205; Borneo: Dixon 181; Lepers‘ Island: Ibid. 127.--Zuсi: Parsons JAFL XXIX 393.
C205. C205. Tabu: eating one’s fill. Africa (Wakweli): Bender 43.
C210. C210. Tabu: eating in certain place. India: Thompson-Balys.
C211. C211. Tabu: eating in other world. *Cosquin Йtudes Folkloriques 192; *Fb “mad” II 524b; Golther Germanische Mythologie 477; Hdwb. d. Abergl. II 1053; Gьntert Kalypso 154ff.; Boberg Bjergfolkenes Bagning (DF XLVI) 56ff.--Norse: Herrmann Saxo II 586ff., MacCulloch Eddic 321; *Greek: Frazer Apollodorus I 39 n. 4, Gaster Thespis 191, Oldest Stories 232; India: Thompson-Balys; N. A. Indian: *Thompson Tales 338 n. 217c.; Melanesian: Codrington 277; Hawaii: Beckwith Myth 148.
C211.1. C211.1. Tabu: eating in fairyland. *Fb “spise” III 495a; Feilberg Bjжrgtagen 15f., 19, 28, 56--64, 100; Hartland Science 38--43, 144.--English-Scottish: Child I 322--5, 327, II 505, IV 455, 458, Wimberly Folklore in Ballads, 159, 275ff.; Irish myth: Cross, MacCulloch Celtic 90* n. 19; Wales: Baughman.
C211.2. C211.2. Tabu: eating in lower world. *Penzer VI 133.--English-Scottish: Child I 322--9 passim.--Maori: Dixon 77; Jewish: Bin Gorion Born Judas I (2d. ed.) 228, VI 64.
C211.2.1. C211.2.1. Tabu: eating in land of ghosts. *Hartland Science 45.--Africa (Ekoi): Talbot 210, 240; Maori: Clark 8.
C211.2.2. C211.2.2. Tabu: eating in hell (hades). *Fb “mad” II 524.
C211.3. C211.3. Tabu: sky dwellers eating on earth. Africa (Cameroon): Rosenhuber 38.
C211.3.1. C211.3.1. Tabu: goddess eating on earth. Ila: Smith and Dale 347.
C211.3.2. C211.3.2. Tabu: fairies eating mortal food. Irish myth: Cross.
C215. C215. Married man not to eat in country of his parents. Fjort: Dennett 43 No. 6.
C219. C219. Tabu: eating from certain place--miscellaneous
C219.1. C219.1. Tabu: eating from ground. Youth will eat only when on ox. Zulu: Callaway 221.
C219.2. C219.2. Tabu: eating from fine pots. Basuto: Jacottet 142 No. 20.
C219.3. C219.3. Tabu: eating off new mats. Kaffir: Theal 86.
C219.4. C219.4. Tabu: eating from cooking hearth. Irish myth: Cross.
C220. C220. Tabu: eating certain things. India: Thompson-Balys.
C220.1. C220.1. Tabu: eating food produced by a spell. Marquesas: Handy 114.
C221. C221. Tabu: eating meat. Hdwb. d. Abergl. IX Nachtrдge 811; Eskimo (Greenland): Holm 93, Rasmussen II 233, (Mackenzie Area): Jenness 76, (West Hudson Bay): Boas BAM 327.--Malory Morte Darthur XV 2; Ekoi: Talbot 409.
C221.1. C221.1. Tabu: eating flesh of certain animal. Irish myth: Cross; Hebrew: Leviticus, ch. 11; India: Thompson-Balys; Buddhist myth: Malalasekera II 636.
C221.1.1. C221.1.1. Tabu: eating flesh of certain beast.
C221.1.1.1. C221.1.1.1. Tabu: eating cow.
C221.1.1.1.1. C221.1.1.1.1. Tabu: eating ox. India: Thompson-Balys; Africa (Basuto): Jacottet 72 No. 11.
C221.1.1.1.2. C221.1.1.1.2. Tabu: eating calf. *Fb “kalvekjшd” II 81.
C221.1.1.1.3. C221.1.1.1.3. Tabu: killing and cooking sacred cow. India: Thompson-Balys.
C221.1.1.2. C221.1.1.2. Tabu: eating horsemeat. Irish myth: Cross.
C221.1.1.3. C221.1.1.3. Eating seal meat. Eskimo (Cumberland Sound): Boas BAM XV200.
C221.1.1.4. C221.1.1.4. Tabu: eating dog. Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
C221.1.1.5. C221.1.1.5. Tabu: eating pork. Leviticus ch. 2; Isa. 65: 4; 66: 3ff.; (Egypt, Mohammedan, Crete).--Jewish: Neuman; Africa (Fang): Tessman 195.
C221.1.1.6. C221.1.1.6. Tabu: eating weasel. Jewish: Neuman.
C221.1.1.7. C221.1.1.7. Tabu: eating mouse. Jewish: Neuman.
C221.1.2. C221.1.2. Tabu: eating bird. Marquesas: Handy 64, 131.
C221.1.2.1. C221.1.2.1. Tabu: eating cassawary. Papua: Ker 90.
C221.1.2.2. C221.1.2.2. Tabu: eating pigeon. Marquesas: Handy 67.
C221.1.2.3. C221.1.2.3. Eating dove. (Cf. C549.) Jewish: Neuman.
C221.1.2.4. C221.1.2.4. Tabu: eating eagle. Africa (Pangwe): Tessman 370, (Fang): Tessman 162.
C221.1.3. C221.1.3. Tabu: eating fish. New Guinea: Ker 52; China: Eberhard FFC CXX 85f.
C221.1.3.1. C221.1.3.1. Tabu: eating certain fish. Jewish: *Neuman.
C221.1.3.2. C221.1.3.2. Tabu: eating eel. Rarotonga: Beckwith Myth 262.
C221.1.3.3. C221.1.3.3. Tabu: eating crabs. Mono-Alu: Wheeler 44.
C221.1.3.4. C221.1.3.4. Tabu: eating shark. Tonga: Gifford 80.
C221.2. C221.2. Eating totem animal (or animal namesake). Frazer Golden Bough VIII 25ff.--Irish myth: Cross, MacCulloch Celtic 156; India: Thompson-Balys.--Hupa: Goddard UCal I 154; Iroquois. Smith RBAE II 85; Eskimo (Mackenzie Area): Jenness 52; African: *Werner African 276ff.; Tshi: Ellis Tshi-Speaking Peoples 211.--Australian: Parker 40ff.; Bougainville: Wheeler 58.
C221.2.1. C221.2.1. Tabu: eating animal helper. India: Thompson-Balys; Chinese: Eberhard 217 No. 167; Wyandot: Barbeau GSCan XI 103--131, Nos. 28--38.
C221.3. C221.3. Tabu: eating certain parts of animals. *Encyc. Religion and Ethics I 492b.
C221.3.1. C221.3.1. Tabu: eating animal‘s genitals. (Cf. C229.2.)--Africa (Ekoi): Talbot 409.
C221.3.2. C221.3.2. Tabu: breaking bones of eaten animal. Saintyves Contes de Perrault 39. Cf. also E32.
C221.3.3. C221.3.3. Tabu: eating bird’s eggs at certain time of year. Easter Island: Mйtraux Ethnology 312.
C221.3.4. C221.3.4. Tabu: eating blubber. Eskimo (Greenland): Rasmussen III 244.
C221.3.4.1. C221.3.4.1. Tabu: eating fat of animals. (Cf. C229.)--Jewish: *Neuman.
C221.3.5. C221.3.5. Tabu: eating heart of animal (to commemorate relative whose heart was removed by king.)--Chinese: Graham.
C221.3.6. C221.3.6. Tabu: eating sinew of thigh vein. Jewish: *Neuman.
C221.4. C221.4. Tabu: eating animal taken under certain circumstances.
C221.4.1. C221.4.1. Tabu: wife eating first animal caught in trap. Ekoi: Talbot 114.
C221.4.2. C221.4.2. Tabu: eating fish caught with fish-hook made without proper incantations. Maori: Clark 154.
C221.4.3. C221.4.3. Tabu: eating animals recklessly killed. Hawaii: Beckwith Myth 138.
C221.5. C221.5. Tabu: eating live animals or live parts of them. Jewish: *Neuman.
C224. C224. Tabu: eating certain vegetable.
C224.1. C224.1. Tabu: eating beans. *Frazer Pausanias IV 240.
C224.2. C224.2. Tabu: eating forbidden herbs. India: Thompson-Balys.
C224.3. C224.3. Tabu: eating breadfruit. Mono: Wheeler 33.
C224.4. C224.4. Tabu: horses‘ eating foreign provender. Greek: *Grote II 130.
C225. C225. Tabu: eating certain fruit. Benga: Nassau 140 No. 16; India: Thompson-Balys; S. Am. Indian (Tupenamba): Mйtraux RMLP XXXIII 172; Jewish: Neuman.
C225.1. C225.1. Tabu: eating pomegranate seed. Greek: Fox 229.
C226. C226. Tabu: eating certain plant.
C226.0.1. C226.0.1. Why slayers of tigers must not eat certain plants. India: Thompson-Balys.
C227. C227. Tabu: eating human flesh.
C227.1. C227.1. Why cannibalism is out of vogue. New Guinea: Ker 13.
C229. C229. Tabu: eating certain thing--miscellaneous.
C229.1. C229.1. Tabu: eating thick milk. Kaffir: Theal 49.
C229.2. C229.2. Tabu: women not to eat genitals (heart, liver, etc.) of animals. (Cf. C221.3.1.)--Nippigen Revue Anthropologique XIV 399.--Ekoi: Talbot 409.
C229.3. C229.3. Tabu: eating griddle cakes (in Garden of Eden).--India: Thompson-Balys.
C229.4. C229.4. Tabu: eating firstlings (animals, fruit, etc.)--Jewish: Neuman.
C229.5. C229.5. Eating meat with milk. (Cf. C271).--Jewish: *Neuman.
C229.6. C229.6. Tabu: eating salt. Africa (Togo): Einstein 8f.; Jewish: Neuman.
C230. C230. Tabu: eating at certain time. Irish: Beal XXI 314; Jewish: *Neuman.
C230.1. C230.1. Tabu: feasting for a week. Irish myth: Cross.
C231. C231. Tabu: eating before certain time. Irish myth: Cross.
C231.1. C231.1. Tabu: girl eating before being called by father. India: Thompson-Balys; Zulu: Callaway 192.
C231.2. C231.2. Tabu: eating before task is finished. Zuсi: Boas JAFL XXXV 76 No. 4.
C231.3. C231.3. Tabu: eating before offering woman food. Irish myth: Cross.
C231.3.1. C231.3.1. Tabu: eating of magic catch before mother does. Eskimo (Greenland): Rasmussen II 233.
C231.4. C231.4. Tabu: eating before house of host has been righted. Irish myth: Cross.
C231.5. C231.5. Eight handfuls of food only to be eaten during ceremony. India: Thompson-Balys.
C231.6. C231.6. Tabu: eating before three years have passed. Jewish: Neuman.
C232. C232. Tabu: eating on journey. Benga: Nassau 129 No. 14; India: Thompson-Balys.
C232.1. C232.1. Tabu: bride eating on journey to husband. Kaffir: Theal 51.
C234. C234. Tabu: eating while on visit home. *Type 400.
C235. C235. Tabu: eating flesh on Maundy Thursday. Irish myth: Cross.
C236. C236. Tabu: eating after a guest. Irish myth: Cross.
C237. C237. Tabu: feasting by night at beginning of harvest. Irish myth: Cross.
C240. C240. Tabu: eating food of certain person.
C241. C241. Tabu: eating food of gods. Babylonian: Spence 119f.; India: Thompson-Balys.--Africa (Ekoi): Talbot 183.
C241.1. C241.1. Tabu: tasting milk of “cow of plenty”, dedicated to the gods. India: Thompson-Balys.
C241.2. C241.2. Tabu: eating chief’s food. Samoa: Beckwith Myth 512.
C243. C243. Tabu: eating food of transformed husband. Ila (Rhodesia): Smith and Dale 403.
C243.1. C243.1. Tabu: eating food of supernatural lover. India: Thompson-Balys.
C245. C245. Tabu: eating food birds have pecked at. *Fb “fugl” I 380b.
C246. C246. Tabu: eating with person of certain caste. India: Thompson-Balys.
C246.1. C246.1. Tabu: Jews eating with heathen. Jewish: *Neuman.
C246.2. C246.2. Tabu: eating special food of noble girl. Mono: Wheeler XIII 56.
C247. C247. Tabu: eating food laid on the grave. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
C248. C248. Tabu: eating food kept for animals. India: Thompson-Balys.
C250--C279.
C250--C279. DRINKING TABUS
C250. C250. Tabu: drinking. Type 400; Penzer VI 135.--Finnish: Kalevala rune 16.--N. A. Indian: Thompson Tales 338 n. 217b.; Eskimo (Greenland): Rasmussen II 226.
C260. C260. Tabu: drinking at certain place.
C261. C261. Tabu: drinking from certain fountain. Hartland Science 225; Irish myth: Cross; Eskimo (Greenland): Rink 417, 465; Africa (Loango): Pechuлl-Loesche 109.
C262. C262. Tabu: drinking in other world. *Fb “drikke” I 204.--Wales: Baughman; Icel.: Herrmann Saxo II 586ff., MacCulloch Eddic 321f., Boberg.
C263. C263. Tabu: drinking from certain river between two darknesses. Irish myth: Cross.
C270. C270. Tabu: drinking certain things. Breton: Sйbillot Incidents s. v. “boisson”; Irish myth: Cross.
C271. C271. Tabu: drinking milk. India: Thompson-Balys.
C272. C272. Tabu: drinking wine. (Cf. C251.)--Jewish: Neuman, Moreno: Esdras.
C272.1. C272.1. Tabu: drinking wine touched by hand of heathen. Jewish: Neuman.
C272.2. C272.2. Tabu: drinking wine at certain time. (Cf. C755.)--Jewish: *Neuman.
C272.3. C272.3. Tabu: drinking palm-drink: only prince allowed to break it. Africa (Fang): Einstein 45, Trilles 163.
C273. C273. Tabu: drinking water.
C273.1. C273.1. Tabu: drinking water during certain time. Jewish: Neuman.
C273.2. C273.2. Tabu: drinking water from certain bottle. Chinese: Eberhard 214 No. 113.
C280. C280. Miscellaneous eating and drinking tabus.
C281. C281. Tabu: drinking without presence of dead heads. Irish myth: Cross.
C282. C282. Tabu: refusing a feast. Irish myth: Cross.
C282.1. C282.1. Tabu: leaving a feast before it is ended. Irish myth: Cross.
C283. C283. Tabu: eating without giving thanks. Irish myth: Cross.
C284. C284. Tabu: eating alone. Irish myth: Cross.
C285. C285. Tabu: eating in company. Irish myth: Cross.
C286. C286. Tabu: partaking of certain feast. Irish myth: Cross.
C287. C287. Tabu: consuming feast without discovering a new wonder. Irish myth: Cross.
C288. C288. Tabu: refusing to eat food demanded and supplied. Irish myth: Cross.
C300--C399.
C300--C399. Looking tabu.
C300. C300. Looking tabu. *Fb “se” III 172b.--Breton: Sйbillot Incidents s. v. “vue”; Greek: Fox 67 (Pandrosus), Odyssey VII line 20.--Irish myth: Cross; India: *Thompson-Balys; Chinese: Graham; Javanese: Dixon 209; N. A. Indian: *Thompson Tales 338 n. 217; Eskimo (Greenland): Rink 385; S. Am. Indian (Cherentes, Amazonian): Alexander Lat. Am. 308, (Mataco): Mйtraux MAFLS XL 35.
C310. C310. Tabu: looking at certain person or thing.
C311. C311. Tabu: seeing the supernatural. *Fb “se” III 173a; Irish myth: Cross.
C311.1. C311.1. Tabu: seeing supernatural creatures. S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 50.
C311.1.1. C311.1.1. Tabu: looking at ghosts. Fb “sygdom” III 699a.--India: Thompson-Balys.
C311.1.1.1. C311.1.1.1. Tabu: looking through the upturned sleeve of a fur coat. One sees ghosts. Lithuanian: Balys Ghosts.
C311.1.2. C311.1.2. Tabu: looking at fairies. Fb “sygdom” III 699a.--Irish myth: Cross; England, Wales: Baughman.
C311.1.3. C311.1.3. Tabu: looking at mountain-folk. Fb “sygdom” III 699a.
C311.1.4. C311.1.4. Tabu: looking at werewolf. Fb “stum”.--Irish myth: Cross.
C311.1.5. C311.1.5. Tabu: observing supernatural helper. Chinese: Eberhard 217 No. 167.
C311.1.6. C311.1.6. Tabu: seeing witch in her true form. German: Grimm No. 43.
C311.1.7. C311.1.7. Tabu: looking at slain game before it dies. Eskimo (Central Eskimo): Boas RBAE VI 620.
C311.1.8. C311.1.8. Tabu: looking at deity. Jewish: Neuman.
C311.1.8.1. C311.1.8.1. Gods flee at approach of dawn. (Cf. E452.) Tonga: Gifford 140.
C311.2. C311.2. Tabu: looking at holy objects. Jewish: Neuman.
C312. C312. Tabu: man looking at woman. Irish myth: Cross.
C312.1. C312.1. Tabu: man looking at nude woman. Irish myth: Cross; Icelandic: Boberg; Gaster Thespis 328, Oldest Stories 142.
C312.1.1. C312.1.1. Tabu: man looking at nude goddess. Greek: *Frazer Apollodorus I 363 n. 1 (Tiresias), Fox 46, 185 (Acteon), Grote I 238; Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
C312.1.2. C312.1.2. Tabu: looking at nude woman riding through town. (Godiva.)--Hartland “Peeping Tom and Lady Godiva” FL I 207; Liebrecht Zur Volkskunde 105; English: Baughman.
C312.2. C312.2. Tabu: looking at woman (miscellaneous).
C312.2.1. C312.2.1. Tabu: looking at princess on public appearance. *Chauvin V 61 No. 19; India: Thompson-Balys.
C312.2.2. C312.2.2. Tabu: looking at old woman helper as she eats. Gold Coast: Barker and Sinclair 90 No. 16.
C312.2.3. C312.2.3. Tabu: looking at supernatural woman who is dismembered. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
C312.2.4. C312.2.4. Tabu: looking at women performing Bacchic rites. Greek: Grote I 239.
C312.3. C312.3. Tabu: on looking at daughter for twelve years. India: *Thompson-Balys.
C313. C313. Tabu: woman looking at man.
C313.0.1. C313.0.1. Tabu: princess never to see male person. All men must hide when she goes forth. India: Thompson-Balys.
C313.1. C313.1. Tabu: woman seeing nude man. Greek: Odyssey VI line 128 (Odysseus).
C313.1.1. C313.1.1. Tabu: goddess seeing mortal husband naked. Hindu: Keith 95.
C315. C315. Tabu: looking at certain object.
C315.1. C315.1. Tabu: looking at certain boat. Breton: Sйbillot Incidents s.v. “bateau”.--Eskimo (Greenland): Rink 375, Rasmussen I 239.
C315.2. C315.2. Tabu: looking at heavenly body.
C315.2.1. C315.2.1. Looking at moon when shooting game. Bushman: Bleek and Lloyd 67.
C315.2.2. C315.2.2. Tabu: looking at sun. Eskimo (Smith Sound): Kroeber JAFL XII 180, (Greenland): Rink 441, Rasmussen III 51, Holm 72.
C315.2.2.1. C315.2.2.1. Tabu: looking at sun before prince becomes fourteen years old. India: Thompson-Balys.
C315.2.3. C315.2.3. Tabu: looking at rainbow. Jewish: Neuman; S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 39.
C315.3. C315.3. Tabu: looking at water. India: *Thompson-Balys.
C315.4. C315.4. Tabu: looking at certain well. Irish myth: Cross.
C315.5. C315.5. Tabu: looking on certain island. Maori: Beckwith Myth 349.
C316. C316. Tabu: looking at certain animal.
C316.1. C316.1. Tabu: seeing herd red-headed and white-starred. Irish myth: Cross.
C316.2. C316.2. Tabu: looking at caribou. Eskimo (Cumberland Sound): Boas BAM XV 241.
C319. C319. Tabu: looking at certain person or thing--miscellaneous.
C319.1. C319.1. Tabu: king forbidden to look at his son. India: Thompson-Balys.
C319.2. C319.2. Tabu: seeing dead man not killed by weapons. Irish myth: Cross.
C320. C320. Tabu: looking into certain receptacle.
C321. C321. Tabu: looking into box (Pandora). Kцhler notes to Gonzenbach Sicilianische Mдrchen No. 15.--Greek: Hesiod Works and Days lines 81---104.--England: Baughman; Lithuanian: Balys Index No. *320; India: *Thompson-Balys; N. A. Indian: Thompson Tales 276 n. 19.
C321.1. C321.1. Tabu: opening too much of magic box at a time. A priest gives a prince a sealed packet which he is to open in time of distress. He must open only one portion at a time.--Chinese: Werner 230.
C321.2. C321.2. Tabu: opening gift box prematurely. India: *Thompson-Balys.
C322. C322. Tabu: looking into bag. India: Thompson-Balys; Takelau (Samoa): Beckwith Myth 25.
C322.1. C322.1. Bag of winds. Wind is confined in a bag. Man breaks prohibition against looking into bag and releases winds.--Greek: Fox 137, 266, Frazer Apollodorus II 285 n. 2; Estonian: FFC XXV 140 No. 9; Livonian: Loorits FFC LXVI 81 No. 13.--N. A. Indian: Thompson Tales 292 n. 72.--Oceanian: Dixon 55 (Samoan, coconut filled with winds; Chatham Islands, basket); Australian: ibid. 296f. (bag of waters.)--Cf. H. C. Andersen “Paradisets Have.”
C322.2. C322.2. Tabu: opening bag too soon. Welsh: Hartland Science 38.
C323. C323. Tabu: looking into flask. Man given magic flask on condition that he never look into it.--Hartland Science 142; Fb “tшnde” III 934b.
C324. C324. Tabu: looking into jug. Woman does so and finds mouse in it.---- Type 1416; *BP III 543 n. 1; *Fb “Adam” IV 3b; *Crane Vitry 139 No. 13; Krappe Bull. Hispanique XXXIX 44; Jewish: Neuman.
C324.1. C324.1. Tabu: looking into magic calabash. African: (Yoruba): Frobenius Atlantis X 232f. No. 16.
C325. C325. Tabu: looking into the pots in hell. Type 475; Kцhler-Bolte I 69.
C326. C326. Tabu: looking under certain bell too soon. Chinese: Werner 421.
C327. C327. Tabu: looking into basket. Congo: Weeks 206f. No. 3; Marquesas: Handy 120, 122.
C328. C328. Tabu: opening corpse-wrapping. India: Thompson-Balys.
C330. C330. Tabu: looking in certain direction.
C331. C331. Tabu: looking back. *Fb “se” III 173b; *Chauvin VII 98 No. 375; Hartland Science 236, 243; Samter Geburt, Hochzeit, Tod 147ff.--*Pease Cicero De Divinatione 182 (Bk I 49); Eitrem Hermes und die Toten (1909) 40f.; McCartney Papers of Michigan Academy of Science, Arts, and Letters XVI (1931) 147f.--Greek: Fox 147, Usener Kleine Schriften IV 455; Jewish: Neuman; Hindu: Caland Die altindischen Todten- und Bestattungsgebraьche 23, 73ff.; India: *Thompson-Balys; Fr. Canadian: Barbeau JAFL XXIX 11; Lithuanian: Balys Legends Nos. 503f.; Chinese: Eberhard FFC CXX 87 No. 7; Eskimo: Holm 19, Rink 164, 169, 299, (Cumberland Sound): Boas BAM XV 225; Tonga: Gifford 22; Hawaii: Beckwith Myth 499; Tuamotu: Stimson MS (z--G 3/1241); S. Am. Indian (Yuracare): Mйtraux BBAE CXLIII (3) 502; Africa (Fang): Trilles 156, 269, (Luba): DeClerq Zs. f. KS IV 197.
C331.1. C331.1. Tabu: looking back over left shoulder. Irish myth: Cross.
C331.2. C331.2. Travelers to other world must not look back. (See all references to F81.1., Orpheus.)--Eskimo (Greenland): Rink 169, 299, Rasmussen III 124, (Mackenzie Area): Jenness 51.
C331.3. C331.3. Tabu: looking back during flight. Chinese: Eberhard FFC CXX 84.
C332. C332. Tabu: looking around. Africa (Ekoi): Talbot 252.
C333. C333. Tabu: looking up. Finnish: Kalevala rune 7.
C334. C334. Tabu: looking over cemetery walls, lest one see ghosts. India: Thompson-Balys.
C335. C335. Tabu: looking down upon earth from sky world. S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 42.
C336. C336. Tabu: woman in other world forbidden to look behind curtains. Kodiak: Golder JAFL XVI 30.
C337. C337. Tabu: looking up chimney. Roberts Type 480, p. 175.
C400--C499.
C400--C499. Speaking tabu.
C400. C400. Speaking tabu. *Fb “stum”; *Type 451, 705, 710; Frazer Golden Bough XII 461 s.v. “silence”, Wuttke Volksaberglaube 161, 323; Wimberly Folklore in Ballads 281; Rantasalo FFC XXXII 69ff.; F. L. Grundtvig Dania VI 184ff.--Irish myth: Cross; Icel.: Herrmann Saxo II 586ff., MacCulloch Eddic 321f., Boberg; Spanish Exempla: Keller; India: *Thompson-Balys.--N. A. Indian (Zuсi): Parsons JAFL XXIX 393; (Navaho): Alexander N. Am. 174, (Seneca): Curtin-Hewitt RBAE XXXII 90 No. 4.
C401. C401. Tabu: speaking during certain time. *Frazer Golden Bough XII 461 s.v. “silence”.--Spanish Exempla: Keller; German: Grimm Nos. 9, 49, 137.
C401.1. C401.1. Tabu: speaking during vigil. *Types 307, 400; *BP II 330, 335, III 534; Wesselski Mцnchslatein 101 No. 86; Hartland Science 246.
C401.2. C401.2. Tabu: speaking during seven days of danger. As result of prophecy of seven days of danger, an injunction of silence is imposed during this period.--Chauvin VIII 34 No. 1 n. 1; Spanish Exempla: Keller.
C401.3. C401.3. Tabu: speaking while searching for treasure. *Fb “stiltiende” III 569a, “skat” III 236b; *Norlind Skattsдgner 57ff.--Swiss Jegerlehner Oberwallis 298 No. 3; German: Grimm Deutsche Mythologie II 810ff., v.d. Leyen Sagenbuch IV 238ff.; Norwegian: Skar Gamalt or Sжtesdal III 135ff.; Swedish-Finnish: Finlands Svenska Folkdiktning VII (1) 857 (register); Lappish: Qvigstad Lappiske Eventyr II No 134; Egyptian: Legrain Louqsor sans les Pharaons 97.--England, U.S.: Baughman; North Carolina: Brown Collection I 693f.--Indonesian: Hambruch Malaiische Mдrchen 192.
C401.3.1. C401.3.1. Tabu: speaking about lost money which is to be regained by witchcraft. The loser cannot refrain from speaking of his loss; the money cannot be recovered. Eng.: Baughman.
C401.4. C401.4. Tabu: speaking while raising sunken church bell. See all references to V115.1.3.1.--England, U.S.: Baughman*.
C401.5. C401.5. Tabu: speaking while gathering fernseed to make wishes come true, at midnight on Christmas Eve when fernseed ripens and falls immediately. Scotland: Baughman.
C401.6. C401.6. Tabu: speaking while taking a bath. Jewish: Neuman.
C402. C402. Tabu: speaking before certain time. Irish myth: Cross.
C402.1. C402.1. Tabu: king speaking before his druids speak. Irish myth: Cross.
C402.2. C402.2. Tabu: people speaking before king speaks. Irish myth: Cross.
C405. C405. Silence preserved in fairyland. Irish myth: Cross.
C410. C410. Tabu: asking questions. *Chauvin V 251, 296, VIII 47 No. 15 n. 1.--India: Thompson-Balys.
C411. C411. Tabu: asking about marvels which one sees. (Cf. C423.2, C491.)--*Chauvin V 251 No. 148.--African: Werner African 187.
C411.1. C411.1. Tabu: asking for reason of an unusual action. Spanish Exempla: Keller; Persian: Bricteux Contes Persans 97 No. 4; Indonesian: De Vries Volksverhalen I No. 35 n.
C413. C413. Tabu: expressing surprise in lower world of dead. India: Thompson-Balys; African: Werner African 187.
C415. C415. Tabu: asking prophet for signs. Jewish: Neuman.
C420. C420. Tabu: uttering secrets. Fb “sten” III 553b.--Irish myth: Cross; Jewish: Neuman; India: *Thompson-Balys; S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 59.
C420.1. C420.1. Man (woman) persuaded to reveal fatal secret. India: *Thompson-Balys.
C420.2. C420.2. Tabu: not to speak about a certain happening. India: *Thompson-Balys.
C420.3. C420.3. Tabu: uttering secret overheard. India: Thompson-Balys.
C421. C421. Tabu: revealing secret of supernatural husband. *Type 425A; *Tegethoff Amor und Psyche 33; India: *Thompson-Balys.
C422. C422. Tabu: revealing identity of certain person. Irish myth: Cross.
C422.1. C422.1. Tabu: revealing dragon-fighter‘s identity. Dragon-fighter forbids princess whom he has rescued to tell who he is.--*Type 300.
C423. C423. Tabu: revealing the marvelous.
C423.1. C423.1. Tabu: disclosing source of magic power. Penzer V 3 n. 1; German: Grimm No. 85; India: Thompson-Balys; Jewish: Neuman; Buddhist myth: Malalasekera I 714; Africa (Fang): Trilles 111, 269.
C423.2. C423.2. Tabu: speaking of extraordinary sight. (Cf. C411, C491.)--*Fb “tale” III 765b; Jewish: Neuman.
C423.3. C423.3. Tabu: revealing experiences in other world. Hartland Science 201.--India: Thompson-Balys; Africa (Ekoi): Talbot 240.
C423.4. C423.4. Tabu: uttering secrets heard from spirits. Type 516; Rцsch FFC LXXVII 119.--India: *Thompson-Balys; Jewish: Neuman.
C423.5. C423.5. Tabu: revealing sacred mysteries. Jewish: *Neuman; Hawaii: Beckwith Myth 144; India: Thompson-Balys.
C423.6. C423.6. Tabu: telling children about lake monster. Eskimo (Kodiak): Golder JAFL XXII 21.
C424. C424. Tabu: speaking of good luck. Breton: Sйbillot Incidents s.v. “aventure”.
C425. C425. Tabu: revealing knowledge of animal languages. *Type 670; **Aarne FFC XV; BP I 132; India: *Thompson-Balys; Jewish: Neuman.
C426. C426. Tabu: revealing secret song. African: Werner African 209.
C427. C427. Tabu: revealing help of grateful animal. India: Thompson-Balys.
C428. C428. Tabu: revealing time of Messiah’s advent. Jewish: Neuman.
C429. C429. Tabu: uttering secrets.--miscellaneous. India: Thompson-Balys.
C429.1. C429.1. Tabu: mentioning secret water spring. Africa (Lamami): Bouveignes 27.
C430. C430. Name tabu: prohibition against uttering the name of a person or thing.--*Types 400, 500; *BP I 495; *Clodd Tom-Tit-Tot, The Magic of Names; Hdwb. d. Abergl. IX Nachtrдge 809; *Nyrop Navnets Magt; *Chauvin VI 106 No. 270; *Fb “navn” II 675b, 676a; Frazer Golden Bough XII 383 s.v. “names”.--Irish: Cross, MacCulloch Celtic 70; Welsh: ibid. 100; English-Scottish: Child V 489 s.v. “naming”; Swiss: Jegerlehner Oberwallis 310 No. 29; French Canadian: Barbeau JAFL XXIX 17.--Jamaica Negro: Beckwith MAFLS XVII *263 No. 66, *277 No. 89.--Africa (Bushman): Bleek and Lloyd 101, (Vai): Ellis 257 No. 52, (A‘Kikuyu): Barrett 42.
C431. C431. Tabu: uttering name of god (or gods). *Frazer Golden Bough XII 383 s.v. “names”; *Chauvin VI 66 No. 233; Hebrew: Exodus 20:7, Gaster Exempla 233f. No. 288; Jewish: *Neuman.
C432. C432. Tabu: uttering name of supernatural creature. Irish myth: Cross; Icelandic: Boberg.
C432.1. C432.1. Guessing name of supernatural creature gives power over him. (Tom-Tit-Tot).--*Type 500; BP I 495; *Clodd Tom-Tit-Tot; Kцhler-Bolte I 109; *Fb “gjжtte” I 452; Henne-am Rhyn@2 No. 618.--Icelandic: Arnason Legends of Iceland (Powell tr.) I 49, *Boberg.
C433. C433. Tabu: uttering name of malevolent creature (Eumenides). To avoid the evil results of naming these creatures other names are substituted. The Furies are spoken of as Eumenides; rats and mice as “the large” and “the small”.--*Fb “rotte” III 83a, “mus” II 630b; Gьntert Von der Sprache der Gцtter und Geister (Halle, 1921) 16; ibid. Kalypso 91; Irish myth: Cross; Esthonian: Loorits Grundzьge I 239--248; Greek: Fox 276.--African: Werner African 83.
C433.1. C433.1. Person obnoxious for his sins spoken of as “the other”. Jewish: Neuman.--Krappe “L’autre” The French Review XVII (1944) 145ff.
C433.2. C433.2. Dangerous animals not to be named. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 134, III 70.
C435. C435. Tabu: uttering relative‘s name.
C435.1. C435.1. Tabu: uttering spouse’s name. *MacCulloch Childhood 337; Frazer Golden Bough III 333--339 passim.--Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys.
C435.1.1. C435.1.1. Tabu: uttering name of supernatural wife. Irish myth: Cross.
C435.1.1.1. C435.1.1.1. Woman (fairy) causes twofold death of mortal husband who utters her name. Irish myth: Cross.
C435.2. C435.2. Tabu: uttering name of other close relations. India: Thompson-Balys.
C435.2.1. C435.2.1. Tabu: uttering name of sister-in-law. India: Thompson-Balys.
C436. C436. Tabu: disclosing own identity. A supernatural person must not tell who he is. Irish myth: Cross.
C437. C437. Tabu: giving child a name lest it die early. Eskimo (Greenland): Rasmussen II 298.
C440. C440. Origin tabu. Prohibition against mention of origin of person or thing.
C441. C441. Tabu: mentioning original form of transformed person. See references in C31.2, C33.1, and C35.1.--MacCulloch Childhood 261; Tupper and Ogle Walter Map 221; N. A. Indian: *Thompson Tales 342 n. 234; India: Thompson-Balys.
C441.1. C441.1. Family dares not discuss tigers, fearing that son in form of tiger will return. Chinese.: Graham.
C442. C442. Tabu: mentioning land of person‘s birth. Tiersot RTP VI 730; Irish myth: Cross; Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
C450. C450. Tabu: boasting. Irish: Beal XXI 328; Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys; N. A. Indian (Seneca): Curtin-Hewitt RBAE XXXII 161 No. 27, Curtin 19.--Germanic: Hdwb. d. Abergl. s.v. “Berufen”.--African: Stanley 110, (Loango): Pechuлl-Loesche 109.
C451. C451. Tabu: boasting of wealth. *Fb “rose” (2) III 81a.
C452. C452. Tabu: boasting of children (Niobe).--Greek: Fox 44, 175; Germanic: Hdwb. d. Abergl. s.v. “Berufen”.
C453. C453. Tabu: boasting of love-conquest. Greek: Fox 199 (Anchises and Aphrodite).
C454. C454. Tabu: boasting that one has no need of gods’ help. Types 830, 836.--Greek: Fox 135 (Ajax the less).
C455. C455. Tabu: boasting of fearlessness. Swiss: Jegerlehner Oberwallis 319 No. 22.
C460. C460. Laughing tabu. Type 451; BP I 71.--India: *Thompson-Balys; Chinese: Graham.
C461. C461. Tabu: bearded man laughing when shaken. Irish myth: Cross.
C462. C462. Tabu: laughing at sight of ghosts. Lithuanian: Balys Ghosts.
C480. C480. Tabu: other vocal expressions.
C480.1. C480.1. Whistling tabu. *Fb I 326 “flшjte”.
C480.1.1. C480.1.1. Tabu: whistling in mine. U.S.: Baughman (C896.1).
C481. C481. Tabu: singing.
C481.1. C481.1. Tabu: birds not to sing around home of goddess. Hawaii: Beckwith Myth 186.
C482. C482. Tabu: weeping.
C482.1. C482.1. Tabu: people weeping in land of gods. Hawaii: Beckwith Myth 69.
C483. C483. Tabu: whistling.
C483.1. C483.1. Tabu: whistling in other world. Tuamotu: Stimson MS (z-G 3/1301).
C484. C484. Tabu: coughing.
C484.1. C484.1. Tabu: coughing in other world. Tuamotu: Stimson MS (z-G 3/1301).
C490. C490. Other speaking tabus.
C490.1. C490.1. Substitutes for tabu expressions.
C490.1.1. C490.1.1. “Save it for the beggar” (substitute for “save it for tomorrow”. You may be dead by tomorrow.)--India: Thompson-Balys.
C491. C491. Tabu: expressing astonishment at marvel. (Cf. C411, C423.2.)--*Kцhler-Bolte I 220.--Irish: Beal XXI 314; Jamaica: Beckwith MAFLS XVII 254 No. 31.
C491.1. C491.1. Tabu: screaming at terrible sight. Hartland Science 243.
C492. C492. Tabu: speaking to strangers. Seneca: Curtin-Hewitt RBAE XXXII 166 No. 29.
C493. C493. Tabu: thanking (under certain circumstances). Fb “takke” III 763a; Hdwb. d. Abergl. II 171; Icel.: *Boberg.
C493.1. C493.1. Tabu: wishing good luck. One must not wish a hunter good luck or a sailor good voyage.--Fb “шnske” III 1178b.
C494. C494. Tabu: cursing. Jewish: Neuman.
C495. C495. Tabu: using any except one certain phrase. India: Thompson-Balys.
C495.1. C495.1. All questions to be answered, “I don‘t know”. A youth is so advised by his horse. *Type 532.
C495.2. C495.2. “We three”--“For gold”--“That is right”. These expressions are the sole conversation of three men.
C495.2.1. C495.2.1. “We three”--“For gold”--“That is right” devil’s bargain. Three brothers have agreed to say only these things. They incriminate themselves.--*Type 360; BP II 561; India: Thompson-Balys.
C495.2.2. C495.2.2. “We three”--“For gold”--“That is right”: phrases of foreign language. Three travelers know each one phrase of a foreign language. They incriminate themselves. *Type 1697; BP II 561; Nouvelles Rйcrйations No. 20; India: Thompson-Balys.
C495.2.2.1. C495.2.2.1. “Yes”--“No”--“Very well”.--India: Thompson-Balys.
C495.3. C495.3. All questions to be answered “Thanks”. Youth is so advised by old woman helper. Type 593.
C496. C496. Tabu: using obscene language. Jewish: Neuman.
C497. C497. Tabu: speaking to the dead. India: Thompson-Balys.
C498. C498. Speaking tabu: the one forbidden expression.
C498.1. C498.1. Speaking tabu: the one forbidden expression--“Sorrow is not eternal”.--India: Thompson-Balys.
C499. C499. Additional speaking tabus.
C499.1. C499.1. Tabu: announcing death directly. Jewish: Neuman.
C499.2. C499.2. Tabu: complimenting. Africa (Pangwe): Tessman 367.
C500--C549.
C500--C549. Tabu: touching.
C500. C500. Tabu: touching. Breton: Sйbillot Incidents s.v. “toucher”.--Missouri-French: Carriиre; India: Thompson-Balys.
C501. C501. Tabu: contact with things belonging to a king. *Frazer Golden Bough@3 III passim.--Hawaii: Beckwith Myth 95, 98.
C510. C510. Tabu: touching tree (plant). Breton: Sйbillot Incidents s.v. “arbres”.--Jewish: Neuman; Chatham Islands: Beckwith Myth 19, Notes 10, 11, 12.
C511. C511. Tabu: touching leaves (of tree). Breton: Sйbillot Incidents s.v. “feuilles”.
C512. C512. Tabu: plucking ear of grain. Gold Coast: Barker and Sinclair 181 No. 36.
C513. C513. Tabu: breaking twig. BP III 62f.; Hdwb. d. Mдrchens s.v. “Baum”.
C513.1. C513.1. Tabu: cutting branches of tree. Jewish: Neuman.
C514. C514. Tabu: burning saja wood (terminalia tomentosa).--India: Thompson-Balys.
C515. C515. Tabu: touching (plucking) flowers. Type 451; Hartland Science 200.--English-Scottish: Child I 360 n.; Hawaii: Beckwith Myth 17.
C516. C516. Tabu: lying under tree. Girl who does so carried off by fairies. (Cf. C520.)--English-Scottish: Child V 499 s.v. “trees”--Irish myth: Cross.
C517. C517. Tabu: pulling nuts. English-Scottish: Child I 360 n.
C518. C518. Tabu: cutting down tree. Jewish: Neuman; Maori: Clark 95; Tuamotu: Stimson MS (z--G 3/1174).
C518.1. C518.1. Cutting elder tree fatal to man. (See C920.)--England: Baughman.
C518.2. C518.2. Cutting white thorn tree fatal to man who cuts it. (Cf. C920.) Ireland: Baughman; Danish: Kristensen Danske Sagn I No. 311, Fb “hvidtjшrn” I 703 a.
C519. C519. Tabu: touching tree (plant)--miscellaneous.
C519.1. C519.1. Tabu: harming tree in any way before burning it. India: Thompson-Balys.
C520. C520. Tabu: touching ground. (Cf. C516.) Hartland Science 197.--Irish myth: Cross; Tahiti: Beckwith Myth 246; Africa (Zulu): Callaway 303.
C521. C521. Tabu: dismounting from horse. Hartland Science 199; Irish myth: Cross.
C521.1. C521.1. Tabu: dismounting from magic sack. French Canadian: Sister Marie Ursule.
C522. C522. Tabu: plowing in certain place. Fb “plove” II 849b, “hцj” I 741b.--Africa (Kaffir): Theal 30 No. 1, 41 No. 2, (Basuto): Jacottet 100 No. 15, (Zulu): Callaway 99, (Yoruba): Ellis 253 No. 4.
C523. C523. Tabu: digging. (Cf. C522.)--N. A. Indian: Thompson Tales 332 n. 197.
C523.1. C523.1. Tabu: digging up certain stones. India: Thompson-Balys.
C523.2. C523.2. Tabu: digging in fairy ring. England: Baughman.
C524. C524. Tabu: disembarking from boat on return from other world. Irish myth: Cross.
C525. C525. Tabu: picking up card fallen to ground. Breton: Sйbillot Incidents s.v. “cartes”.
C526. C526. Tabu: touching sacred mountain. Jewish: Neuman.
C530. C530. Tabu: touching (miscellaneous).
C531. C531. Tabu: touching with iron. *MacCulloch Childhood 339; Hartland Science 163f.; Fb “jжrn” II 61a.--Irish myth: Cross; Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys; Eskimo (Greenland): Holm 93.
C531.1. C531.1. Umbilical cord not to be cut with iron. India: Thompson-Balys.
C532. C532. Tabu: touching water. Irish myth: Cross.
C533. C533. Tabu: touching box. Eskimo (Cumberland Sound): Boas BAM XV 203.
C533.1. C533.1. Tabu: touching magic box. (Cf. D1174.) Africa (Ekoi): Talbot 18, 178, (Vai): Ellis 187 No. 3, (Basuto): Jacottet 220 No. 33.
C535. C535. Tabu: stepping on bread (or otherwise misusing it). *Fb “brшd” IV 74a.
C536. C536. Tabu: not to clean houses with cow-dung. India: Thompson-Balys.
C537. C537. Tabu: touching certain animals.
C537.1. C537.1. Tabu: touching camel after he has retired from work. Cyprus: Hadjioannou Kypriakoi Mythoi (Leukosia, 1948) No. 22.
C537.2. C537.2. Tabu: touching hairless dog. Hawaii: Beckwith Myth 343.
C537.3. C537.3. Tabu: touching horse or moving dead cat or dog. India: Thompson-Balys.
C541. C541. Tabu: contact with the dead. Jewish: *Neuman; Eskimo (Greenland): Rink 341, 452, Rasmussen III 104.
C541.1. C541.1. Tabu: dead body not to be on ship. English-Scottish: Child I 245 n.
C541.2. C541.2. Head of slain man must not be moved. Fb “hoved” I 655a.
C541.3. C541.3. Tabu: touching bones of murdered person. India: Thompson-Balys.
C541.4. C541.4. Tabu: lying on ancestors’ bones. Lithuanian: Balys Index No. 3541.
C541.5. C541.5. Tabu: taking down corpse of hanged man. India: Thompson-Balys.
C541.6. C541.6. Tabu: embalming. Jewish: Neuman.
C542. C542. Tabu: touching treasures of other world. *Krappe Balor 125 n. 17.--Icel.: Herrmann Saxo II 589; MacCulloch Eddic 321, *Boberg.
C542.1. C542.1. Tabu: contact with things on journey to hell. Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys.
C542.2. C542.2. Tabu: touching fire in other world. S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 45.
C543. C543. Tabu: picking up comb from ground. It belongs to fairy (witch) who will avenge insult. Scottish: Campbell-McKay No. 22 note.--Cheremis: Sebeok-Nyerges.
C544. C544. Tabu: crushing eggs.
C544.1. C544.1. Tabu: crushing lizard‘s eggs. Hawaii: Beckwith Myth 127.
C545. C545. Tabu: touching certain clothes.
C545.1. C545.1. Tabu: touching old clothes. (Abandoned clothes should be thrown away.)--Tahiti: Henry 143.
C545.2. C545.2. Tabu: touching clothes of certain person. Eskimo (Mackenzie Area): Jenness 58.
C545.3. C545.3. Tabu: touching dress. French Canadian: Sister Marie Ursule.
C546. C546. Tabu: striking certain rock. Samoa: Beckwith Myth 19, notes 10--12.
C549. C549. Tabu: touching (miscellaneous).
C549.1. C549.1. Tabu: tiger and lion after having killed a man not to touch certain animals: cow, buffalo, pig, deer, wild goat. India: Thompson-Balys.
C549.1.1. C549.1.1. Tabu: touching a horse or moving a dead cat or dog. India: Thompson-Balys.
C549.2. C549.2. Tabu: touching soldiers of enchanted (sleeping) army and their horses. Lithuanian: Balys Historical.
C550--C599.
C550--C599. Class tabu.
C550. C550. Class tabu. Missouri French: Carriиre.
C551. C551. Untouchables. Certain castes whose touch is considered a pollution. India: Thompson-Balys.
C551.1. C551.1. Tabu: touching food of another caste. India: Thompson-Balys.
C560. C560. Tabu: things not to be done by certain class. Irish Myth: Cross.
C561. C561. Tabus of slaves.
C561.1. C561.1. Tabu: slave going near fetish. African (Ekoi): Talbot 27; Maori: Clark 128; Jewish: Neuman.
C563. C563. Tabus of kings. Irish myth: Cross; Jewish: *Neuman.
C563.1. C563.1. Tabu: king traveling alone. Irish myth: Cross.
C563.2. C563.2. Tabu: king having physical blemish. Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys; Jewish: *Neuman.
C563.3. C563.3. Tabu: king allowing rapine during his reign. Irish myth: Cross.
C563.4. C563.4. Tabu: king settling quarrel among thralls. Irish myth: Cross.
C563.5. C563.5. Tabu: appearing before king without having been summoned. Jewish: Neuman.
C563.6. C563.6. Tabu: killing king, even at his own request. Jewish: Neuman.
C564. C564. Tabus of chiefs. Irish myth: Cross.
C564.1. C564.1. Tabu: chief being in ale-house when there is no story-telling. Irish myth: Cross.
C564.2. C564.2. Tabu: chief‘s troop not having a herald. Irish myth: Cross.
C564.3. C564.3. Tabu: chief to be in large company without wolf-hounds. Irish myth: Cross.
C564.4. C564.4. Cloth from certain bark tabu to all except chiefs. Hawaii: Beckwith Myth 144.
C564.5. C564.5. Tabu: altar smoke from sacrifice touching young chief. Hawaii: Beckwith Myth: 346.
C564.6. C564.6. Tabu: teaching genealogy of chiefs to commoners. Hawaii: Beckwith Myth 309.
C564.7. C564.7. Tabu: touching head of chief. Hawaii, Marquesas, Lau Islands: Beckwith Myth 468.
C564.8. C564.8. Tabu: chieftainess preparing food. Maori: Clark 2.
C564.9. C564.9. Tabu: chief going outdoors in spite of provocations. Hawaii Beckwith Myth 118.
C565. C565. Tabus of bearded men. Irish myth: Cross.
C565.1. C565.1. Tabu: labor by bearded man. Irish myth: Cross.
C565.2. C565.2. Tabu: bearded man being lazy. Irish myth: Cross.
C566. C566. Tabus of heroes. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C566.1. C566.1. Tabu: fish hero snaring a being in the bays of his land. Irish myth: Cross.
C566.2. C566.2. Tabu: birds feeding on hero’s land without leaving him something. Irish myth: Cross.
C566.3. C566.3. Tabu: women leaving hero‘s land without his knowing it. Irish myth: Cross.
C566.4. C566.4. Tabu: women marrying until hero has chosen their husbands. Irish myth: Cross.
C566.5. C566.5. Tabu: warriors being in hero’s land without receiving challenge from him. Irish myth: Cross.
C566.6. C566.6. Tabu: sex activity for warriors. (Cf. C110.) Jewish: Neuman.
C567. C567. Tabus of princesses.
C567.1. C567.1. Tabu: eloping with king‘s daughter. Irish myth: Cross.
C567.2. C567.2. Tabu: princess stepping in water. Madagascar (Tsimihety): Renel I 144ff. No. 26.
C568. C568. Tabus of poets. Irish myth: Cross.
C568.1. C568.1. Tabu: poets to be ignorant of national literature. Irish myth: Cross.
C572. C572. Tabus of a thief. Irish myth: Cross.
C573. C573. Tabus of priests. Jewish: *Neuman; Maori: Clark 132, 149.
C575. C575. Tabus of bastards. Jewish: Neuman.
C576. C576. Tabus of strangers. Jewish: Neuman.
C600--C699.
C600--C699. Unique prohibitions and compulsions.
C600--C649.
C600--C649. THE ONE FORBIDDEN THING
C600. C600. Unique prohibition. A person is forbidden to do one particular thing; everything else he is free to do.--Celtic: *Schoepperle Tristan and Isolt. II 307.--Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C601. C601. Unique prohibition announced by mysterious voice. India: Thompson-Balys.
C610. C610. The one forbidden place. Breton: Sйbillot Incidents s.v. “interdits”.--Irish myth: Cross; India: *Thompson-Balys; Jewish: *Neuman; Calif. Indian: Gayton and Newman 86; Africa (Luba): DeClerq Zs. f. KS. IV 219; Hawaii: Beckwith Myth 70, 186; Marquesas: Handy 36; New Hebrides: Codrington 385; Tuamotu: Stimson MS (z--G 13/317).
C611. C611. Forbidden chamber. Person allowed to enter all chambers of house except one.--Types 311, 312, 313, 314, 480, 502, 516, 710; *BP I 21; *Cox Cinderella 484; Roberts* (Type 480) 174.--*MacCulloch Childhood 306; *Chauvin V 302 No. 117; **Hartland FLJ III 193; Fb “kammer” II 83, “menneske” II 577b; Penzer II 223 n. 1, 252f., VII 21 n. 3, VIII 57 n. 1; Rцsch FFC LXXVII 98; Clouston Tales I 198ff.; Kцhler-Bolte I 129, 312.--Irish myth: Cross; Welsh: MacCulloch Celtic 101; Breton: Sйbillot Incidents s.v. “chambre”; French Canadian: Barbeau JAFL XXIX 23; Missouri French: Carriиre; Swiss: Jegerlehner Oberwallis 304 No. 30; Jewish: Neuman; India: *Thompson-Balys; Spanish Exempla: Keller.--Seneca: Curtin-Hewitt RBAE XXXII 135 No. 21; Tonga: Gifford 189.
C611.1. C611.1. Forbidden door. All doors may be entered except one. *Kirby FLJ V 112; *Chauvin V 203 No. 117; India: Thompson-Balys; Jamaica: *Beckwith MAFLS XVII 275 No. 86; Seneca: Curtin-Hewitt RBAE XXXII 75 No. 1.
C611.1.1. C611.1.1. Prince not to be given eighth key until after he has ruled for five years. India: Thompson-Balys.
C611.2. C611.2. Forbidden stables. Person allowed to enter everywhere but into three stables. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
C611.3. C611.3. Forbidden ladder. India: Thompson-Balys.
C612. C612. Forbidden forest. (Cf. C614.1.0.2.)--Icelandic: Boberg; India: Thompson-Balys; Hawaii: Beckwith Myth 142; African (Pahouini): Largeau 195, (Bondei): Woodward FL XXXVI 367ff. No. 12.
C614. C614. Forbidden road. All roads may be taken except one. India: *Thompson-Balys; African (Zulu): Callaway 96, (Kaffir): Theal 86.
C614.1. C614.1. Forbidden direction of travel. Person free to go in any other. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman; India: *Thompson-Balys.
C614.1.0.1. C614.1.0.1. Tabu: going in a certain direction while tending cattle. India: Thompson-Balys.
C614.1.0.2. C614.1.0.2. Tabu: hunting in certain part of forest. (Cf. C612.)--India: *Thompson-Balys.
C614.1.0.3. C614.1.0.3. Forbidden direction: not to step outside a certain line. India: Thompson-Balys.
C614.1.1. C614.1.1. Forbidden direction: north. India: *Thompson-Balys.
C614.1.2. C614.1.2. Forbidden direction: south. India: *Thompson-Balys.
C614.1.3. C614.1.3. Forbidden direction: west. India: *Thompson-Balys.
C614.1.4. C614.1.4. Forbidden direction: east.
C614.1.5. C614.1.5. Tabu: going in direction either of sunset or sunrise. India: Thompson-Balys.
C614.2. C614.2. Tabu: going through a wicket gate. Irish myth: Cross.
C615. C615. Forbidden body of water. Mono-Alu: Wheeler 69.
C615.1. C615.1. Forbidden lake (pool).
C615.2. C615.2. Hero not to swim in certain lake. Irish myth: Cross.
C615.3. C615.3. Lake forbidden at certain time. Irish myth: Cross.
C615.4. C615.4. Tabu: not to rest near a lake. India: Thompson-Balys.
C615.5. C615.5. Certain pool to be approached only when properly attired. Hawaii: Beckwith Myth 288.
C616. C616. Tabu: feasting visitor at certain place. Irish myth: Cross.
C617. C617. Forbidden country. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C617.1. C617.1. Forbidden (perilous) ford. Irish myth: Cross.
C619. C619. The one forbidden place--miscellaneous.
C619.1. C619.1. Forbidden hostel. Irish myth: Cross.
C619.2. C619.2. Tabu: going into wild boar’s haunt. Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys.
C619.3. C619.3. Forbidden horse fair. Irish myth: Cross.
C619.4. C619.4. Tabu: women to be on certain island. Irish myth: Cross.
C620. C620. Tabu: partaking of the one forbidden object. India: Thompson-Balys.
C621. C621. Forbidden tree. Fruit of all trees may be eaten, except one. *Frazer Testament I 45ff.; *Dh I 208ff.--Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys; Spanish Exempla: Keller; Jewish: *Neuman; Siberian: Holmberg Siberian 381ff.; Burmese, Indo-Chinese: Scott Indo-Chinese 265, 289.--N. A. Indian (Biloxi): Dorsey and Swanton RBAE XLVII 32; (Quichй): Alexander Lat. Am. 171; S. Am. Indian (Yuracare): ibid. 315.
C621.1. C621.1. Tree of knowledge forbidden. Dh I 212ff.--Jewish: *Neuman.
C621.2. C621.2. Tabu: touching fruit.
C621.2.1. C621.2.1. Tabu: touching apple. Hdwb. d. Mдrchens s.v. *“Apfel” n. 31.--Spanish: Boggs FFC XC 41 No. 301.
C621.2.2. C621.2.2. Tabu: touching banana. Hawaii: Beckwith Myth 146.
C622. C622. Forbidden drinking horn. One may drink from anything else. Irish myth: Cross.
C623. C623. Forbidden well. (One may not go there unless accompanied by cup-bearers.) Irish myth: Cross.
C623.1. C623.1. Well upon which no one can look without losing his eyes. Irish myth: Cross.
C624. C624. Forbidden barrel. Jewish: Neuman.
C625. C625. Tabu: opening bottle. Chinese: Eberhard FFC CXX 214, No. 163.
C630. C630. Tabu: the one forbidden time. India: Thompson-Balys.
C631. C631. Tabu: breaking the sabbath. Hebrew: Exodus 20; 8--12.--Jewish: *Neuman; Irish myth: Cross; Finnish-Swedish: Wessman 17f. Nos. 157--170.
C631.1. C631.1. Tabu: journeying on sabbath. Jewish: *Neuman; Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys.
C631.2. C631.2. Tabu: spinning on holy days. Fb “spinde” III 491b--Icel.: MacCulloch Eddic 177.
C631.3. C631.3. Tabu: washing hair on sabbath. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C631.4. C631.4. Tabu: lighting or extinguishing lights on sabbath. Jewish: Neuman.
C631.5. C631.5. Tabu: writing on sabbath. Jewish: Neuman.
C631.6. C631.6. Tabu: playing music on sabbath. Jewish: Neuman.
C632. C632. Tabu: going abroad on Hallowe‘en. Irish myth: Cross.
C634. C634. Tabu: fasting on holidays. Jewish: *Neuman.
C635. C635. Tabu: giving ring at certain time. India: Thompson-Balys.
C636. C636. Tabu: hunting on shortest day in the year. Eskimo (Greenland): Rasmussen II 341.
C640. C640. Unique prohibition--miscellaneous.
C641. C641. Tabu: making war against certain tribe. Irish myth: Cross.
C641.1. C641.1. Tabu: making war against certain tribe on Tuesday. Irish myth: Cross.
C642. C642. Tabu: making peace with certain tribe. Irish myth: Cross.
C643. C643. Tabu: turning left side of chariot toward certain place. Irish myth: Cross.
C644. C644. The one forbidden thing: returning to home country after marrying fairy. India: Thompson-Balys.
C650--C699.
C650--C699. THE ONE COMPULSORY THING
C650. C650. The one compulsory thing. Unless one does this one thing, misfortune comes. (Sometimes one is under magic compulsion.)--**Reinhard the Survival of Geis in Mediaeval Romance.--Irish myth: Cross, MacCulloch Celtic 177ff., passim, *Schoepperle Tristan and Isolt II 307; Beal XXI 312.
C650.1. C650.1. Customs connected with unique compulsion. Irish myth: Cross.
C651. C651. The one compulsory question. Percival must ask the meaning of the strange sights he sees; else the Fisher King will not be healed.--Voretzsch Altfranz Lit. 325 (Chretien de Troyes Conte del Graal).
C652. C652. Compulsion: taking back talisman which opened treasure mountain. Hero takes treasure and forgets the talisman.--*Krappe Balor 109ff.
C655. C655. Only one certain gift must be accepted.
C655.1. C655.1. Only peacock on the steeple of the king’s golden temple can be accepted as dowry. India: Thompson-Balys.
C661. C661. Girl from elfland must eat earthly food in order to remain. *Fb “spise” III 495b.
C662. C662. One must eat “death vegetable” whenever one sees it. Otherwise god will be angry. India: Thompson-Balys.
C663. C663. Compulsion to bathe in certain waters daily. Irish myth: Cross.
C664. C664. Injunction: to marry first woman met. Irish myth: Cross.
C664.0.1. C664.0.1. Injunction: to cohabit with first woman met after battle. Irish myth: Cross.
C665. C665. Injunction: protect certain stone from molestation. Irish myth: Cross.
C666. C666. Compulsion to go to certain place at certain time (or once each year). Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C671. C671. The one compulsory song. Beer cannot be brewed until an old man sings the song of the origin of beer.--Finnish: Kalevala rune 20.
C672. C672. Compulsion to tell stories.
C672.1. C672.1. Curse laid upon man by stories he fails to tell: they creep out of his belly when he is asleep and talk. India: Thompson-Balys.
C675. C675. Compulsion to give food to everyone met on journey. African (Jaunde): Nekes 251.
C680. C680. Other compulsions.
C681. C681. Compulsion to answer cry. Hero is magically compelled to do so. Irish myth: Cross.
C681.1. C681.1. Compulsion to regard hunting cry and follow hounds. Irish myth: Cross.
C682. C682. Compulsion to invite singer to feast. Until that is done, the beer will not stop foaming. (Cf. C671.)--Finnish: Kalevala rune 20.
C683. C683. Injunction: sleep where night overtakes you. Otherwise misfortune will come.--Cape Verde Islands: Parsons MAFLS XV (1) 213 No. 73.
C684. C684. Compulsion to perform certain task yearly.
C684.1. C684.1. Compulsion to catch blackbird alive yearly. Irish myth: Cross.
C684.2. C684.2. Compulsion to kill one of certain hogs yearly. Irish myth: Cross.
C684.3. C684.3. Compulsion to leap yearly over stone one’s size held in palm of hand. Irish myth: Cross.
C684.4. C684.4. Compulsion to hold festival at certain intervals. Irish myth: Cross.
C685. C685. Injunction: to give sample of food to dog before eating. Misfortune follows failure to do so.--Spanish: Boggs FFC XC 63 No. 453.
C686. C686. Injunction: to forsake woman who arouses love. Irish myth: Cross.
C686.1. C686.1. Tabu: to refuse help to a woman. Irish myth: Cross.
C687. C687. Injunction: to perform certain act daily.
C687.1. C687.1. Injunction: to visit saint daily. Irish myth: Cross.
C700--C899.
C700--C899. Miscellaneous tabus.
C700. C700. Miscellaneous tabus.
C710. C710. Tabus connected with other-world journeys. Babylonian: Gilgamesch-Epos XII p. 64ff.--Icelandic: Boberg; Eskimo (Greenland): Rink 371, 440, Rasmussen III 170; Marquesas: Beckwith Myth 149.
C711. C711. Tabu: going into bath on return from serpent kingdom. (Cf. C721.)--Chauvin V 257 No. 152.
C712. C712. Tabu: staying too long in other world.
C712.1. C712.1. Tabu: staying too long in fairyland. (Cf. C713.3.)--*R. M. Meyer Zs. f. Vksk. XXI 1ff.
C713. C713. Forsaken merman. Tabu: association of fairy‘s (merman’s, etc.) human wife (husband) with human relatives.
C713.1. C713.1. Tabu: merman‘s wife not to stay till church benediction. English: Child I 366.
C713.2. C713.2. Tabu: wife of supernatural husband seeing old home. Usually a part of the “Star-Husband” tale of the North American Indians: Thompson Tales 332 n. 197.
C713.3. C713.3. Tabu: wife of merman staying too long at home (on visit). (Cf. C712.1.)--Norwegian: Child I 364.
C713.3.1. C713.3.1. Tabu: beast-husband staying too long at home: becomes sick. India: Thompson-Balys.
C713.4. C713.4. Golden apple thrown to remind merman’s wife not to forget to return to him. Child I 364f.
C714. C714. Tabus concerning requests made in otherworld.
C714.1. C714.1. Only one present to be asked for at home of spirit son-in-law. India: Thompson-Balys.
C715. C715. Tabu: speaking in otherworld. (Cf. C400.)
C715.1. C715.1. Tabu: speaking in fairyland. India: Thompson-Balys.
C715.2. C715.2. Tabu: making noise on way to other world. Eskimo (Mackenzie Area): Jenness 154.
C716. C716. Tabu: removing hats while in otherworld. India: Thompson-Balys.
C720. C720. Tabu: attending toilet needs.
C721. C721. Tabu: bathing. (Cf. C711.)--Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys.
C721.1. C721.1. Tabu: bathing during certain time. *Types 361, 475; BP II 423, 427 (Gr. Nos. 100, 101).--Irish myth: Cross.
C721.2. C721.2. Tabu: bathing in certain place. Irish myth: Cross.
C721.2.1. C721.2.1. Tabu: bathing in clear stream. Africa (Ekoi): Talbot 281.
C721.3. C721.3. Tabu: bathing without straining stream afterwards. Irish myth: Cross.
C722. C722. Tabu: cutting hair. Jewish: *Neuman.
C722.0.1. C722.0.1. Tabu: shaving. Jewish: Neuman.
C722.1. C722.1. Tabu: cutting hair during certain time. *Fb “hеr” I 771b.
C723. C723. Tabu: combing hair.
C723.1. C723.1. Tabu: combing hair during certain time. *Types 361, 475; BP II 423, 427 (Gr. Nos. 100, 101).
C725. C725. Tabu: attending call of nature at certain time. Africa (Benga): Nassau 132 No. 14.
C725.1. C725.1. Tabu: use of water after attending call of nature. India: Thompson-Balys.
C726. C726. Tabu: trimming fingernails. Jewish: Neuman; German: Grimm Nos. 100, 101.
C726.1. C726.1. Tabu: throwing away nail trimmings. Jewish: Neuman; Tahiti: Henry 143.
C730. C730. Tabu: resting. India: Thompson-Balys.
C731. C731. Tabu: resting on journey. India: Thompson-Balys; Eskimo (Mackenzie Area): Jenness 51.
C735. C735. Tabu: sleeping. Calif. Indian: Gayton and Newman 100.
C735.1. C735.1. Tabu: sleeping during certain time. *Type 400; BP II 318 ff.; Irish myth: Cross.--N. A. Indian (Zuсi): Parsons JAFL XXIX 393; (Ojibwa): Jones-Michelson PAES VII (2) 231 No. 20, (Bella Coola): Boas JE I 58.--Africa (Congo): Weeks 217 No. 12.
C735.1.0.1. C735.1.0.1. Tabu: sleeping in certain position during certain time. Irish myth: Cross.
C735.1.1. C735.1.1. Tabu: bearded man sleeping at sunrise. Irish myth: Cross.
C735.1.2. C735.1.2. Tabu: sleeping before task is finished. Tuamotu: Stimson MS (z-G 3/1174).
C735.2. C735.2. Tabu: sleeping in certain place. Irish myth: Cross.
C735.2.1. C735.2.1. Tabu: sleeping in other world. Africa (Ekoi): Talbot 281, (Congo): Weeks 217 No. 22.
C735.2.1.1. C735.2.1.1. Tabu: sleeping before lapse of seven days in cloudland. Africa (Congo): Weeks 217.
C735.2.2. C735.2.2. Tabu: sleeping in empty hut. Africa (Kaffir): Theal 86.
C735.2.3. C735.2.3. Tabu: king (hero) sleeping after sunrise at capital. Irish myth: Cross.
C735.2.4. C735.2.4. Tabu: sleeping in house lighted after sunset. Irish myth: Cross.
C735.2.5. C735.2.5. Tabu: sleeping in cemetery. Lithuanian: Balys Ghosts.
C735.2.6. C735.2.6. Tabu: sleeping on the path of ghosts. Lithuanian: Balys Ghosts.
C735.2.7. C735.2.7. Tabu: sleeping on feather bed. Canadian: Gautier.
C735.2.8. C735.2.8. Tabu: sleeping two nights in the same place until certain result is attained. Irish myth: Cross.
C735.2.9. C735.2.9. Tabu: to rest sitting or lying until answer to certain question is learned. Irish myth: Cross.
C735.2.10. C735.2.10. Tabu: sleeping at one‘s own home. Jewish: Neuman.
C740. C740. Tabu: doing deed of mercy or courtesy.
C741. C741. Tabu: relieving souls in hell. Boy who tends kettles in hell not allowed to raise covers to relieve poor souls.--Kцhler-Bolte I 138, *320.
C742. C742. Tabu: striking monster twice. Though monster begs that hero strike him again, hero refuses. Monster would otherwise revive.--*Chauvin VII 69 No. 348 n. 2; *Wesselski Theorie 143 and n.; *Kцhler-Bolte I 469ff.; *Krappe Rйvue d’Ethnographie et des Traditions Populaires (1925) 432ff.; **Wesselski Erlesenes 18ff.; *BP IV 395.
C742.1. C742.1. Man must be killed with first blow: others will not harm him. Irish myth: Cross.
C743. C743. Tabu: putting house in order for one man. Irish myth: Cross.
C744. C744. Tabu: accepting an invitation. Irish myth: Cross.
C745. C745. Tabu: entertaining strangers. Jewish: Neuman.
C745.1. C745.1. Tabu: heeding pleas of old woman for food and warmth. (Old woman is transformed demon.)--India: Thompson-Balys.
C746. C746. Tabu: watching a game without helping the losing player. Irish myth: Cross.
C747. C747. Tabu: not to allow any other creature on raft. India: Thompson-Balys.
C750. C750. Time tabus. India: Thompson-Balys.
C751. C751. Tabu: doing thing at certain time. Irish myth: Cross.
C751.1. C751.1. Tabu: lighting fire at certain time. *Chauvin VII 116 No. 385; Irish myth: Cross; Jewish: *Neuman.
C751.1.1. C751.1.1. Tabu: lighting fire before king lights one. (Cf. C756.)--Irish myth: Cross.
C751.2. C751.2. Tabu: sleeping with certain wife on Midsummer‘s Eve. Irish myth: Cross.
C751.3. C751.3. Tabu: convening certain hunt at certain time. Irish myth: Cross.
C751.4. C751.4. Tabu: going on water Monday after May Day. Irish myth: Cross.
C751.5. C751.5. Tabu: making treaty at certain time. Irish myth: Cross.
C751.6. C751.6. Tabu: leaving capital every ninth night. Irish myth: Cross.
C751.7. C751.7. Tabu: doing thing at sunrise. Irish myth: Cross.
C751.7.1. C751.7.1. Tabu: being in certain place at sunrise. Irish myth: Cross.
C751.8. C751.8. Tabu: carrying food at night. Hawaii: Beckwith Myth 144.
C752. C752. Tabu: doing thing after certain time. Irish myth: Cross.
C752.1. C752.1. Tabu: doing thing after sunset (nightfall). Irish myth: Cross.
C752.1.1. C752.1.1. Tabu: bringing arms to capital after sunset. Irish myth: Cross.
C752.1.2. C752.1.2. Tabu: crossing certain plain after sunset. Irish myth: Cross.
C752.1.3. C752.1.3. Tabu: single person entering one’s house after sunset. Irish myth: Cross.
C752.1.4. C752.1.4. Tabu: allowing person to come to feast after sunset. Irish myth: Cross.
C752.1.5. C752.1.5. Tabu: casting in graveyard after sunset. Irish myth: Cross.
C752.1.6. C752.1.6. Tabu: using magic power after nightfall. Tuamotu: Stimson MS (z-G 13/116).
C752.2. C752.2. Tabu: doing certain thing after sunrise.
C752.2.1. C752.2.1. Tabu: supernatural creatures being abroad after sunrise. Hawaii: Beckwith Myth 333.
C752.2.2. C752.2.2. Conjurer must leave before sunrise. Eskimo (Greenland): Rasmussen III 173.
C755. C755. Tabu: doing thing during certain time. Irish myth: Cross.
C755.1. C755.1. Tabu: leaving house within certain time. N. A. Indian (Seneca): Curtin-Hewitt RBAE XXXII 463 No. 99; Samoa: Henry 346.
C755.2. C755.2. Telling tales except at certain time of year (or day). De Vries Het Sprookje 49.--Dakota: Wallis JAFL XXXVI 56f.
C755.3. C755.3. Tabu: coming to Ireland in time of peace. Irish myth: Cross.
C755.4. C755.4. Tabu: going to certain place in March. Irish myth: Cross.
C755.5. C755.5. Tabu: sitting on certain sepulchral mounds in autumn. Irish myth: Cross.
C755.6. C755.6. Tabu: hunting in certain season. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 97, III 187.
C755.6.1. C755.6.1. Tabu: hunting in hottest season. India: Thompson-Balys.
C755.7. C755.7. Tabu: landing on certain island during forbidden period. Hawaii: Beckwith Myth 508, 511.
C755.8. C755.8. Tabu: going out at night by oneself. Jewish: Neuman.
C756. C756. Tabu: doing thing before certain time.
C756.0.1. C756.0.1. Tabu: ringing bell before certain time. Chinese: Eberhard FFC CXX 242 No. 188.
C756.1. C756.1. Tabu: going home before dog precedes. Fb “hund” I 678b.
C756.2. C756.2. Tabu: letting sun shine on girl before she is thirty years old. Fb “sol” III 458a.
C756.3. C756.3. Tabu: going home before adventure is completed. South African: Bourhill and Drake Fairy Tales from South Africa 237ff. No. 20.
C756.4. C756.4. Tabu: entering chariot less than three weeks after having eaten horseflesh. Irish myth: Cross.
C757. C757. Tabu: doing thing too soon. India: Thompson-Balys.
C757.1. C757.1. Tabu: destroying animal skin of enchanted person too soon. *Type 425; Tegethoff Amor und Psyche 32ff.--Missouri French: Carriиre; India: *Thompson-Balys.
C757.2. C757.2. Tabu: telling adventure in otherworld too soon. India: *Thompson-Balys; Calif. Indian: Gayton and Newman 99.
C758. C758. Tabu: doing thing too hastily.
C758.1. C758.1. Monster born because of hasty (inconsiderate) wish of parents. **Tegethoff 24; *Types 425, 430, 433B, 441; BP II 235ff, *483, III 534; Wesselski Mцnchslatein 15 No. 11; India: Thompson-Balys.
C761. C761. Tabu: doing thing too long.
C761.1. C761.1. Tabu: remaining on journey too long. English: Wells 66 (Ywain and Gawain).--Chinese: Graham.
C761.2. C761.2. Tabu: staying too long at home. *Type 425; Tegethoff Amor und Psyche 34ff.
C761.3. C761.3. Tabu: staying too long at ball. Must leave before certain hour.--*Type 510AB; *Cox Cinderella passim; Missouri French: Carriиre.
C761.4. C761.4. Tabu: staying too long in certain place. Irish myth: Cross.
C761.4.1. C761.4.1. Tabu: staying two nights in one place until certain event is brought to pass. Irish myth: Cross.
C761.4.2. C761.4.2. Tabu: staying too long in meadow of otherworld. India: Thompson-Balys.
C761.4.3. C761.4.3. Tabu: angel to remain on earth more than one week. Jewish: Neuman.
C762. C762. Tabu: doing thing too often.
C762.1. C762.1. Tabu: using magic power too often. N. A. Indian: Thompson Tales 299 n. 93; Eskimo (Greenland): Rink 461.
C762.2. C762.2. Tabu: too much weeping for dead. Persian: Carnoy 345. Eskimo (Greenland): Holm 73, 80, Rasmussen III 166, 180.
C762.3. C762.3. Tabu: whipping magic horse more than once on journey. India: Thompson-Balys.
C762.4. C762.4. Tabu: taking more than one fruit from certain tree. India: Thompson-Balys.
C762.5. C762.5. “Take, but only twice.” Man to take money from cursed chest only twice. Lithuanian: Balys Index No. 36, 130.
C766. C766. Eating after one is satisfied. Eskimo (Greenland): Rink 182.
C766.1. C766.1. Tabu: killing more cattle than one can eat. Icelandic: Boberg.
C770. C770. Tabu: overweening pride. Jewish: *Neuman.
C770.1. C770.1. Overweening pride in good fortune forbidden. Man proud that he and his clan have never known unhappiness or want swallowed up by earth. Spanish Exempla: Keller.
C771. C771. Tabu: building too large a structure.
C771.1. C771.1. Tabu: building too high a tower. (Tower of Babel.) Hebrew: Genesis II 3ff.; Frazer Testament I 362ff.; Jewish: *Neuman; Hartland Science 221.--Esthonian: Loorits Grundzьge I 453 f.; India: Thompson-Balys; Indo-Chinese: Scott Indo-Chinese 266f.--Maya: Alexander Lat. Am. 132; Aztec: ibid. 96.--African (Kaffir): Kidd 237 No. 6; (Ashanti): Werner African Myth 124.
C771.1.1. C771.1.1. Wicked man constructs tower neither too large nor too high. (Santa Barbara.) Der Heiligen Leben u. Leiden (Leipzig, 1921) 101ff.
C771.2. C771.2. Tabu: piling up mountains to reach heaven. Greek: Fox 144; *Frazer Ovid II 136.
C773. C773. Tabu: aspiring to too much power. *Jamaica: Beckwith MAFLS XVII 259 No. 54.
C773.1. C773.1. Tabu: making unreasonable requests. Given power of fulfilling all wishes, person oversteps moderation and is punished. *Type 555; *BP I 138; Grimm No. 19; *DeCock Volkssage 22ff.; *Wesselski Mдrchen 235; Irish myth: Cross; Lithuanian: Balys Index No. *555B; India: Thompson-Balys.
C773.1.1. C773.1.1. Tabu: asking for too great magic multiplication of coins. *Starck Der Alraun; Taylor JAFL XXXI 561f.--India: Thompson-Balys.
C776. C776. Tabu: counting possessions. *Fb “tжlle” III 923a.--Irish: Beal XXI 337; Jewish: Neuman.
C780. C780. Tabu: buying, selling, etc.
C781. C781. Tabu: buying. *Hdwb. d. Abergl. IX Nachtrдge 810.
C781.1. C781.1. Tabu: buying gallows flesh or living flesh.--*BP I 514.
C782. C782. Tabu: selling. *Hdwb. d. Abergl. IX Nachtrдge 810.
C782.1. C782.1. Tabu: selling used clothing.--Fb “klжder” II 200a.
C782.2. C782.2. Tabu: selling to witch. North Carolina: Brown Collection I 843.
C783. C783. Tabu: giving away.
C783.1. C783.1. Tabu: giving certain money away.--Breton: Sйbillot Incidents s. v. “argent”.
C783.2. C783.2. Tabu: giving away rings. French Canadian: Sister Marie Ursule.
C784. C784. Tabu: lending. Africa (Ekoi): Talbot 27.
C784.1. C784.1. Tabu: lending to witch. North Carolina: Brown Collection I 644, 652.
C785. C785. Tabu: trying to save provision for another day. India: Thompson-Balys.
C810. C810. Tabu: heeding persuasive person or thing.
C811. C811. Tabu: heeding persuasive voices. Tsimshian: Boas RBAE XXXI 188.
C811.1. C811.1. Tabu: heeding persuasive voice of magic drum. Not to pick up drum that says “take me”.--Roberts Type 480, p. 204; Benga: Nassau No. 11.
C811.2. C811.2. Tabu: heeding magic yam that says not to take it up. Gold Coast: Barker and Sinclair 90 No. 16.
C811.3. C811.3. Tabu: answering call when asleep. Lithuanian: Balys Ghosts.
C812. C812. Tabu: pursuing certain animal. Zulu: Callaway 117.
C815. C815. Tabu: listening to mother‘s counsel. Fb “moder” II 600b.
C815.1. C815.1. Tabu: listening to princess’s counsel. Canadian: Gautier.
C820. C820. Tabu: finding certain secret.
C821. C821. Tabu: finding age of monster. Type 500; *BP I 497.
C822. C822. Tabu: solving sphinx‘s riddle: sphinx perishes. Greek: Fox 49 (Oedipus).
C824. C824. Tabu: finding name of ghost. BP I 496; Grimm No. 55.
C825. C825. Tabu: studying occult books. Jewish: Neuman.
C830--C899.
C830--C899. UNCLASSIFIED TABUS
C830. C830.1 Unclassified tabus.
C832. C832. Tabu: spinning. Saintyves Contes de Perrault 79ff.--Lithuanian: Balys Index No. 3695, Legends No. 378f.
C833. C833. Tabus for journeys.
C833.1. C833.1. Tabu: crossing river except at source. Africa (Angola): Chatelain 69 No. 3.
C833.2. C833.2. Tabu: turning aside for anyone. Irish myth: Cross.
C833.3. C833.3. Tabu: turning back after beginning a journey. *Fb “gе” I 525a, “vende” IV 1035b; African: Werner African 172.
C833.4. C833.4. Tabu: driving horses over ashen yoke. Irish myth: Cross.
C833.5. C833.5. Tabu: going with dry feet over certain river. Irish myth: Cross.
C833.6. C833.6. Tabu: traveling beyond spot where feat of skill was performed before duplicating it. Irish myth: Cross.
C833.7. C833.7. Tabu: proceeding after mishap to chariot. Irish myth: Cross.
C833.8. C833.8. Tabu: going to certain place in speckled garment on speckled steed. Irish myth: Cross.
C833.9. C833.9. Men sent on mission prohibited from fishing and quarreling. Africa (Bushongo): Torday Notes 247.
C835. C835. Tabus concerning fighting.
C835.1. C835.1. Tabu: refusing combat to anyone. Irish myth: Cross.
C835.1.1. C835.1.1. Tabu: bearded man refusing combat. Irish myth: Cross.
C835.2. C835.2. Tabus concerning weapons. Irish myth: Cross.
C835.2.1. C835.2.1. Tabu: failing to make gift to magic lance. The lance kills offender. Irish myth: Cross.
C835.2.2. C835.2.2. Tabu: allowing spear-head to touch stone. Irish myth: Cross.
C835.2.3. C835.2.3. Tabu: putting spear-head between teeth. Irish myth: Cross.
C835.2.4. C835.2.4. Tabu: slaying woman with spear. Irish myth: Cross.
C835.2.5. C835.2.5. Tabu: reddening weapons without satiety. Irish myth: Cross.
C835.2.6. C835.2.6. Tabu: giving arms in pledge. Irish myth: Cross.
C835.3. C835.3. Tabu: going to (leaving) certain place without combat. Irish myth: Cross.
C835.4. C835.4. Tabu: fighting certain person. Irish myth: Cross.
C835.4.1. C835.4.1. Tabu: fighting with a hag. Irish myth: Cross.
C836. C836. Tabu: disobedience. All lodgers must obey host implicitly.--English Wells 60 (Syre Gowene and the Carle of Carlyle).
C837. C837. Tabu: loosing bridle in selling man transformed to horse. Disenchantment follows.--Type 325; BP II 60ff, *67 (Gr. No. 68).--India: *Thompson-Balys.
C841. C841. Tabu: killing certain animals. Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys.
C841.0.1. C841.0.1. Clerics‘ voyage unsuccessful because they sailed in boats of skin. Irish myth: Cross.
C841.0.2. C841.0.2. Tabu: wounding animal; must be killed outright. Irish myth: Cross.
C841.0.3. C841.0.3. Tabu: killing animal which takes refuge with one. India: Thompson-Balys.
C841.1. C841.1. Tabu: killing stork. Bird was once maiden. (Cf. A1715, A1966.)--Dh III 286.--Fb “stork” III 592.
C841.2. C841.2. Tabu: hunting birds. Supernatural lover (king of birds) tells woman that son must not do so.--Irish myth: Cross.
C841.3. C841.3. Tabu: burning caterpillars. India: Thompson-Balys.
C841.4. C841.4. Tabu: hunting a pig. Irish myth: Cross.
C841.5. C841.5. Tabu: killing a swan. Irish myth: Cross.
C841.6. C841.6. Tabu: killing golden duck. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
C841.7. C841.7. Tabu: killing totem animal. Irish myth: Cross.
C841.8. C841.8. Tabu: killing deer. India: *Thompson-Balys.
C841.8.1. C841.8.1. Tabu: killing antelope. Africa (Fang): Tessman 190f.
C841.9. C841.9. Tabu: killing certain fish. India: Thompson-Balys.
C841.10. C841.10. Tabu: killing albatross.
C841.10.1. C841.10.1. Killing albatross causes misfortune to follow killer. England: Baughman.
C841.11. C841.11. Tabu: killing a cat. India: Thompson-Balys.
C842. C842. Tabu: exposure to sunlight. Kцhler-Bolte Zs. f. Vksk. VI 72 (to Gonzenbach No. 34); Grimm No. 88; Gaster Oldest Stories 169.--African (Basuto): Jacottet 184, 186 No. 27, (Kaffir): Theal 56, (Ibo, Nigeria): Basden 276, (Pangwe): Tessman 367.
C842.1. C842.1. Tabu: working iron under direct rays of sun. India: Thompson-Balys.
C843. C843. Tabu: pointing. Fb “pege” II 800.
C843.1. C843.1. Tabu: pointing at rainbow. *Fb “regnbue” III 31b.
C844. C844. Tabu: playing flute. *Fb “flцjte” I 326.
C845. C845. Tabus concerning war. Irish myth: Cross.
C845.1. C845.1. Tabu: bringing head of slain enemy within village walls. India: *Thompson-Balys.
C846. C846. Tabu: removing landmarks. Alphabet Nos 46, 47.--Norwegian: *Solheim Register 17; Danish: Kristensen Da. Sagn V nos. 1409ff.
C847. C847. Tabu: giving away gifts received from animal.
C847.1. C847.1. Tabu: giving away gifts received from fish. India: Thompson-Balys.
C848. C848. Tabu: sleeping on bed made of totem-tree. India: Thompson-Balys.
C851. C851. Tabu: wastefulness.
C851.1. C851.1. Tabu: using food for unworthy purpose.
C851.1.1. C851.1.1. Tabu: wiping children with bread. *Smyser Harvard Studies and Notes in Phil. and Lit. XV (1933) 62 n. 5.
C851.1.2. C851.1.2. Tabu: using grain to clean child. German: Grimm No. 194.
C851.2. C851.2. Tabu: throwing “living fire” into river. India: Thompson-Balys.
C853. C853. Tabus concerning entry into assembly. Irish myth: Cross.
C853.1. C853.1. Tabu: holding meeting at certain place. Irish myth: Cross.
C853.2. C853.2. Tabu: going to assembly of women at certain place. Irish myth: Cross.
C854. C854. Tabu: doing thing in certain manner. (Cf. C643, D1791.) Irish myth: Cross, Kцhler-Bolte II 651ff.
C854.2. C854.2. Tabu: making withershins circuit. (Cf. D1791.2.) Irish myth: *Cross.
C857. C857. Tabu: inciting horse at certain place. Irish myth: Cross.
C858. C858. Tabu: swimming with certain birds. Irish myth: Cross.
C863. C863. Tabu: following three red men to certain place. Irish myth: Cross.
C865. C865. Tabu: running a race. Irish myth: Cross.
C865.1. C865.1. Tabu: racing pigeons. Jewish: Neuman.
C867. C867. Tabu: unusual cruelty.
C867.1. C867.1. Tabu: abusing women or children. Irish myth: Cross.
C867.1.0.1. C867.1.0.1. Tabu: bearded men abusing women and children. Irish myth: Cross.
C868. C868. Tabu: leaving land entirely unoccupied. Tuamotu: Stimson MS (t-G 3/711).
C871. C871. Tabu: refusing a request. Irish myth: Cross.
C871.0.1. C871.0.1. Tabu: bearded man refusing request. Irish myth: Cross.
C872. C872. Tabu: turning away from (refusing requests of) poets. Irish myth: Cross.
C874. C874. Tabu: breaking up revelry before its end. Irish myth: Cross.
C875. C875. Tabu: carrying child on one‘s back into house. Irish myth: Cross.
C876. C876. Tabu: leaping a camping place. Irish myth: Cross.
C878. C878. Tabu concerning clothing. Irish myth: Cross; Jewish: *Neuman.
C878.1. C878.1. Tabu: wearing satin. Irish myth: Cross.
C878.2. C878.2. Tabu: wearing silk. Irish myth: Cross.
C878.2.1. C878.2.1. Tabu: going to battle without being clothed in silk. Irish myth: Cross.
C881. C881. Tabu: grumbling.
C881.1. C881.1. Tabu: grumbling at narrowness of certain boat. Irish myth: Cross.
C882. C882. Tabu: watching game without aiding loser. Irish myth: Cross.
C883. C883. Tabu: crossing graveyard without alighting. Irish myth: Cross.
C884. C884. Tabu: concerning riding horses.
C884.1. C884.1. Tabu: halting or unloading horse. Irish myth: Cross.
C884.2. C884.2. Tabu: allowing horse to lose his bridle, stray or stale. Irish myth: Cross.
C885. C885. Tabu: hearing or listening.
C885.1. C885.1. Tabu: listening to fluttering of birds after sunset. Irish myth: Cross.
C885.2. C885.2. Tabu: listening to groans of women being violated. Irish myth: Cross.
C885.3. C885.3. Tabu: listening to certain lute. Irish myth: Cross.
C886. C886. Tabu: plowing with ass and ox together. Jewish: Neuman.
C887. C887. Tabu: being in same house with fire, weapon, dog. Irish myth: Cross.
C888. C888. Tabu: using leaven for cooking. Jewish: *Neuman.
C891. C891. Tabu: uncleanliness. Irish myth: Cross.
C891.1. C891.1. Tabu: riding dirty on black-heeled horse across certain plain. Irish myth: Cross.
C891.2. C891.2. Tabu: bearded man going dirty to bed. Irish myth: Cross.
C891.3. C891.3. Tabu: urinating on fire. India: Thompson-Balys.
C892. C892. Tabu: stranger to play with someone without asking permission. Irish myth: Cross.
C893. C893. Tabu: making use of blood. Jewish: *Neuman.
C895. C895. Tabu: using stone fish-hooks. Easter Island: Mйtraux Ethnology 363.
C897. C897. Tabus concerning counting. *Fb “tжlle” IV 923b.
C897.1. C897.1. Tabu: counting the stars. England: Baughman; Fb “stjжrne” III 577b.
C897.2. C897.2. Tabu: taking census. Jewish: *Neuman.
C897.3. C897.3. Tabu: calculating time of Messiah’s advent. Jewish: Neuman.
C898. C898. Tabus concerned with mourning. Jewish: *Neuman.
C899. C899. Additional unclassified tabus.
C899.1. C899.1. Tabu: hiding iron. India: Thompson-Balys.
C900--C999.
C900--C999. Punishment for breaking tabu.
C900. C900. Punishment for breaking tabu. India: *Thompson-Balys.
C901. C901. Tabu imposed. Irish myth: Cross.
C901.1. C901.1. Tabu imposed by certain person. Irish myth: Cross.
C901.1.1. C901.1.1. Tabu imposed on son by father before death. India: Thompson-Balys.
C901.1.2. C901.1.2. Tabu imposed by druid. Irish myth: Cross.
C901.1.3. C901.1.3. Tabu imposed by lover. Irish myth: Cross.
C901.1.3.1. C901.1.3.1. Tabu imposed by forthputting woman. Irish myth: Cross.
C901.1.4. C901.1.4. Tabu imposed by host. Irish myth: Cross.
C901.1.5. C901.1.5. Tabu imposed by fairy. Irish myth: Cross.
C901.1.6. C901.1.6. Tabu imposed by saint. Irish myth: Cross.
C901.2. C901.2. Tabu imposed at birth. Irish myth: Cross.
C901.3. C901.3. Tabu imposed by magic. Irish myth: Cross.
C901.4. C901.4. Punishment for breaking tabu: assigner of punishment suffers his own penalty.
C901.4.1. C901.4.1. King breaks his own tabu and meets with the punishment he has set for violation of it. (His nose is cut off). India: Thompson-Balys.
C905. C905. Supernatural being punishes breach of tabu.
C905.1. C905.1. Dwarf punishes for breach of tabu. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 322.
C905.2. C905.2. Moon punishes for breach of tabu. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 90--95.
C910. C910. Permanent sign of disobedience for breaking tabu. French Canadian: Barbeau JAFL XXIX 11.
C911. C911. Golden finger as sign of opening forbidden chamber. (Cf. C611.)--*Type 710; BP I 21 (Grimm Nos 3, 136).--Missouri French: Carriиre.
C912. C912. Hair turns to gold as punishment in forbidden chamber. (Cf. C611.)--*Types 314, 480; Fb “hеr” I 771b; German: Grimm No. 136; Roberts Type 480 p. 174.
C913. C913. Bloody key as sign of disobedience. (Cf. C611, C813.)--*Types 311, 312: BP I 404ff.
C913.1. C913.1. Bloody egg as sign of disobedience. German: Grimm No. 46.
C915. C915. Contents of forbidden receptacle are released.
C915.1. C915.1. Troubles escape when forbidden casket is opened. See references to C321 (Tabu: looking into box).
C915.1.1. C915.1.1. Music-box continues playing when it is touched contrary to tabu.--Kцhler‘s notes to Gonzenbach Sicilianische Mдrchen No. 15.
C915.2. C915.2. Animals escape when forbidden baskets opened. Origin of animals. India: Thompson-Balys.
C915.2.1. C915.2.1. Animals escape when forbidden calabash is opened. African (Yoruba): Frobenius Atlantis X 232f. No. 16.
C916. C916. Continuous action started by breaking tabu.
C916.1. C916.1. Trespass betrayed by dripping candle. (Cf. C31.1, C32.1.)--*Type 425; *Tegethoff 39; *BP III 114.
C916.2. C916.2. Animals produced when forbidden drum is beaten. Gold Coast: Barker and Sinclair 90, No. 16.
C916.3. C916.3. Magic porridge-pot keeps cooking. Against command, mother of owner bids pot to cook. It fills house with porridge and will not stop until ordered by mistress.--*Type 565; BP II 438ff.; *Aarne JSFO XXVII 67, 80; *Christensen Molboerne 177.
C916.4. C916.4. Spinning wheel continues spinning because woman has worked at forbidden time. Finnish-Swedish: Wessman 18 No. 166.
C917. C917. Object magically appears when tabu is broken.
C917.1. C917.1. Tabued pot broken: town appears. Africa (Vai): Ellis 187, No. 3.
C918. C918. Mare from water world disappears when she is scolded and her halter used for common purposes. Irish myth: Cross.
C918.1. C918.1. Marvelous cow offended disappears. Irish myth: Cross.
C920. C920. Death for breaking tabu. Type 311; BP I 398ff (Grimm No. 46).---- Irish myth: Cross; Icelandic: Boberg; India: Thompson-Balys; Hawaii: Beckwith Myth 68, 118, 134, 138, 371, 508; Marquesas: Handy 60, 67, 138; Tuamotu: Stimson MS (t-G 3/912, z-G 13/127, 317, z-G 3/1174); Eskimo (Greenland): Rink 341, Rasmussen II 341, (Mackenzie Area): Jenness 51, 58, (Central Eskimo): Boas RBAE VI 600; Calif. Indian: Gayton and Newman 101; S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 47; African (Angola): Chatelain 219 No. 39, (Ekoi): Talbot 178, (Kaffir): Kidd 237 No. 6, (Wakweli): Bender 43.
C920.1. C920.1. Death of children for breaking tabu. India: Thompson-Balys; Jewish: Neuman.
C920.2. C920.2. Death of wife for breaking tabu. India: Thompson-Balys; Jewish: *Neuman.
C921. C921. Immediate death for breaking tabu. (Cf. C52, C51.3, C453, C533.)--Irish myth: Cross; Greek: Fox 46 (Semele), 199 (Anchises).--Jewish; *Neuman; India: *Thompson-Balys; Chinese: Werner 294; Eskimo (Greenland): Rink 375; African (Ekoi): Talbot, 18, 99, (A’Kikuyu): Barrett 41, (Yoruba): Parkinson 104, (Pangwe): Tessman 370f., (Fang): Tessman.
C922. C922. Death by smothering for breaking tabu. Man given secret box conveying the power of making women love him. He disobeys warning and opens it. The women smother him to death. (Cf. C321.)--N. A. Indian: *Thompson Tales 376 n. 19a.
C922.1. C922.1. Death by choking for breaking tabu. Hawaii: Beckwith Myth 146.
C923. C923. Death by drowning for breaking tabu. Irish myth: Cross; Greek: Fox 135 (Ajax the less), Grote I 284; Jewish: Neuman; Hawaii: Beckwith Myth 118; Samoa: ibid. 25, 512; Tuamotu: Stimson MS (t-G 2/44, z-G 13/441); Marquesas: Handy 134; Eskimo (Greenland): Rasmussen I 115, III 124.
C924. C924. Death by thirst for breaking tabu. (Cf. C949.4.)--African (Bushman): Bleek and Lloyd 67.
C925. C925. Death from rattlesnake bite because of breaking tabu. Calif. Indian: Gayton and Newman 100.
C926. C926. Man (woman) vanishes on breaking of tabu. Calif Indian: Gayton and Newman 100; Eskimo (Greenland): Rasmussen III 147.
C927. C927. Burning as punishment for breaking tabu. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman; Hawaii: Beckwith Myth 264; S. Am. Indian (Chamacoco): Mйtraux MAFLS XL 48; Eskimo (Greenland): Rink 441, Rasmussen III 51, Holm 72.
C927.1. C927.1. Person turned to dust. India: Thompson-Balys.
C927.2. C927.2. Falling to ashes as punishment for breaking tabu. Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys.
C927.3. C927.3. Burning and drowning as punishment for breaking tabu.
C928. C928. Death from insanity as punishment for breaking tabu. Irish myth: Cross.
C929. C929. Death for breaking tabu--miscellaneous.
C929.1. C929.1. “Shame and disgrace” threatened for refusing love of forthputting woman. Irish myth: Cross.
C929.2. C929.2. Death from specific disease for breaking tabu.
C929.2.1. C929.2.1. Death from paralysis for breaking tabu. African (Luba): De Clerq Zs. f. KS. IV 219.
C929.3. C929.3. Beheading for breaking tabu. Cyprus: Hadjioannou Kypriako, Mythoi (Leukosia, 1948) No. 22; Jewish: Neuman.
C929.4. C929.4. Death by stoning for breaking tabu. Jewish: *Neuman.
C929.5. C929.5. Death by being swallowed for breaking tabu. Rarotonga: Beckwith Myth 262.
C929.6. C929.6. Man sacrificed to the gods for breaking tabu. Hawaii: Beckwith Myth 511.
C930. C930. Loss of fortune for breaking tabu. Irish myth: Cross; India: *Thompson-Balys; Eskimo (Greenland): Rasmussen I 322, (Cumberland Sound): Boas BAM XV 234; African (Loango): Pechuлl-Loesche 109.
C930.1. C930.1. Dishonor to children because of breaking tabu. Jewish: *Neuman.
C931. C931. Building falls because of breaking of tabu. (Cf. C771.1.)--Hartland Science 221; Gaster Exempla 229 No. 239; Jewish: *Neuman; English: Wells 42 (Arthour and Merlin); Swedish: Wessman 71 No. 605; India: Thompson-Balys.--Eskimo (Greenland): Rasmussen III 245, (West Hudson Bay); Boas BAM XV 234.
C932. C932. Loss of wife (husband) for breaking tabu. Aarne-Thompson Types 400, 425; Cheremis: Sebeok-Nyerges; India: Thompson-Balys; Maori: Beckwith Myth: 249; African (Loango): Bechuлl-Loesche 109.
C933. C933. Luck in hunting (fishing) lost for breaking tabu.
C933.1. C933.1. Luck in hunting lost for breaking tabu. (Cf. C229.2.)--Africa (Ekoi): Talbot 409; Marquesas: Handy 64.
C933.2. C933.2. Luck in fishing lost for breaking tabu. Tonga: Gifford 601; Easter Island: Mйtraux Ethnology 363; Tuamotu: Stimson MS (t-G 3/600).
C934. C934. Food supply fails because of broken tabu. Eskimo (Greenland): Rink 452, (West Hudson Bay): Boas BAM XV 200; Hawaii: Beckwith Myth 111; Samoa: ibid. 450.
C934.1. C934.1. Loss of crops because of broken tabu. Cheremis: Sebeok-Nyerges.
C934.2. C934.2. Land made sterile because of broken tabu. Jewish: Neuman.
C934.3. C934.3. Elves set country afire because of broken tabu. Irish myth: Cross.
C935. C935. Helpful animal disappears when tabu is broken. *Fb “spise” III 495e; Hartland Science 142; Irish: Beal XXI 329, 337; Eskimo (Greenland): Rasmussen III 245.
C936. C936. War lost because of breaking tabu. Greek: *Grote II 130.
C937. C937. God’s favor lost for breaking tabu. (Cf. C621.)--Jewish: Neuman; India: *Thompson-Balys; Tahiti: Henry 85; New Hebrides: Codrington 387; African (Ekoi): Talbot 129.
C937.1. C937.1. Immortality lost because of breach of tabu. African (Congo): Weeks 217.
C938. C938. Rulers of inferior character after tabu is broken. Irish myth: Cross.
C939. C939. Loss of fortune for breaking tabu--miscellaneous.
C939.1. C939.1. Punishment for breaking tabu: water withdrawn from lake. India: *Thompson-Balys.
C939.2. C939.2. Punishment for broken tabu: good money turns to counterfeit. India: Thompson-Balys.
C939.3. C939.3. Felled trees (cut weeds) return to their places because of broken tabu. Maori: Clark 95; Tonga: Gifford 22.
C939.4. C939.4. Golden Age ends as result of broken tabu. (Cf. A1101.1.) S. Am. Indian (Lengua): Mйtraux BBAE CXLIII (1) 369.
C940. C940. Sickness or weakness for breaking tabu. Fb “sygdom” III 699a.--Irish myth: Cross; India: *Thompson-Balys; Eskimo (Greenland): Rink 375; S. Am. Indian (Chiriguano): Mйtraux RMLP XXXIII 173.
C940.1. C940.1. Princess‘s secret sickness from breaking tabu. (Cf. C55.)--*Type 613; BP I 322 n. 1 (Grimm No. 33).
C940.2. C940.2. Daughters’ sickness because of father‘s breaking tabu. India: Thompson-Balys.
C941. C941. Particular disease caused by breaking tabu.
C941.1. C941.1. Leprosy from breaking tabu. Gaster Exempla 187 No. 10.--Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys; Jewish: Neuman.
C941.2. C941.2. Swelling of limbs from breaking tabu. India: Thompson-Balys.
C941.3. C941.3. Sores on body from breaking tabu. India: Thompson-Balys.
C941.3.1. C941.3.1. Sore mouth as punishment for breaking tabu. Hawaii: Beckwith Myth 133; Eskimo (Greenland): Rasmussen II 233.
C941.4. C941.4. Plague for breaking tabu. See references for Q552.10.
C941.5. C941.5. Paralysis as punishment for broken tabu. African (Luba): De Clerq Zs. f. KS. IV 220.
C942. C942. Loss of strength from broken tabu. Irish myth: Cross; Danish: Fb “klжder” II 200a.
C942.1. C942.1. Loss of magic strength by smoking. India: Thompson-Balys.
C942.2. C942.2. Magic horse becomes powerless because of broken tabu. India: Thompson-Balys.
C942.3. C942.3. Weakness from seeing woman (fairy) naked. Irish myth: Cross.
C942.4. C942.4. Woman’s breasts dry up because of broken tabu. India: Thompson-Balys.
C943. C943. Loss of sight for breaking tabu. (Cf. C51.2.)--See C312.1.1, C312.1.2. for references.--*Fb “цje” III 1166b; Irish myth: Cross; Jewish: Neuman; India: Thompson-Balys; Tahiti: Henry 143; Eskimo (Cumberland Sound): Boas BAM XV 241.
C943.1. C943.1. Man receives fork in eye for breaking tabu. (Cf. C331.)--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 295 No. 13.
C943.2. C943.2. Loss of one eye for breaking tabu. S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 39.
C943.3. C943.3. Sore eyes from breaking tabu. Eskimo (Cumberland Sound): Boas BAM XV 241.
C944. C944. Dumbness as punishment for breaking tabu. (Cf. C311.1.4.)--Type 710; Fb “stum”; Jewish: Neuman.
C945. C945. Magic forgetfulness for breaking tabu. *Fb “spise” III 495a; German: Grimm Nos. 113, 127, 186, 193; Italian Novella: Rotunda; India: Thompson-Balys.
C946. C946. Limbs affected by breaking tabu.
C946.1. C946.1. Limb broken for stepping on grave. (Cf. C520.)--India: Thompson-Balys.
C946.2. C946.2. Arm shortened for breaking tabu. Pauli (ed. Bolte) No. 488.
C946.3. C946.3. Magic growth of members for breaking tabu. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 83.
C947. C947. Magic power lost by breaking tabu. India: Thompson-Balys; Jewish: Neuman.
C948. C948. Mutilation as punishment for breaking tabu. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C948.1. C948.1. Mouth expanded because of broken tabu. Irish myth: Cross.
C948.2. C948.2. Nose to be cut off as punishment for breaking tabu. India: Thompson-Balys.
C948.3. C948.3. Tongue of woman who breaks tabu protrudes and entwines itself around a post in the home. India: Thompson-Balys.
C948.4. C948.4. Man‘s liver snatched away because of broken tabu. Hawaii: Beckwith Myth 118; African (Pangwe): Tessman 370, (Fang): Tessman 161.
C948.5. C948.5. Man’s lungs cut out because of broken tabu. Eskimo (Greenland): Rasmussen I 89.
C948.6. C948.6. Hand cut off for broken tabu. Jewish: Neuman.
C948.7. C948.7. Face chilled because of broken tabu. Jewish: Neuman.
C948.8. C948.8. Head shattered for breaking tabu. India: Thompson-Balys.
C949. C949. Sickness or weakness for breaking tabu--miscellaneous. Irish myth: Cross.
C949.1. C949.1. Insanity for breaking tabu. Irish myth: Cross; India: Thompson-Balys; Icel.: Boberg.
C949.2. C949.2. Baldness from breaking tabu. Irish myth: Cross; Tahiti: Henry 143.
C949.3. C949.3. Sterility from breaking tabu. Jewish: Neuman.
C949.4. C949.4. Bleeding from breaking tabu. Eskimo (Greenland): Rasmussen II 164.
C949.5. C949.5. Continued thirst from breaking tabu. (Cf. C924.)--Buddhist myth: Malalasekera II 636.
C950. C950. Person carried to other world for breaking tabu.
C952. C952. Immediate return to other world because of broken tabu. (Cf. C31, C31.4, C327.)--Type 710 (Gr. No. 3); Greek: Fox 229 (Persephone), 122 (Thetis); India: Thompson-Balys; Japanese: Ikeda; Africa (Congo): Weeks 206 No. 3; (Fjort): Dennett 41 No 5.
C953. C953. Person must remain in other world because of broken tabu. Greek myth: Grote 137; Swiss: Jegerlehner Oberwallis 295 No. 13; Jewish: Neuman; Marquesas: Handy 120, 122; Eskimo (Greenland): Rink 371.
C954. C954. Person carried off to other world for breaking tabu. Type 470; Fb “sol” III 458a; India: Thompson-Balys.
C955. C955. Banishment from heaven for breaking tabu. German: Grimm No. 3; Jewish: Neuman.
C960. C960. Transformation for breaking tabu. India: *Thompson-Balys; Jewish: Neuman.
C961. C961. Transformation to object for breaking tabu.
C961.1. C961.1. Transformation to pillar of salt for breaking tabu. (Cf. C331.)---- *Fb “se” III 173b, “sten” III 553b; Spanish Exempla: Keller; Hebrew: Genesis 19: 26; Jewish: Neuman.
C961.2. C961.2. Transformation to stone for breaking tabu. (Cf. C331, C452.)--*Type 516; *Rцsch FFC LXXVII 119, 132ff.; *Chauvin VII 98 No. 375; *Fb “se” III 173b, “sten” III 553b.--*Loomis White Magic 80; Greek: Fox 175 (Niobe); India: *Thompson-Balys; Maori: Beckwith Myth 349; S. Am. Indian (Aymara): Tschopik BBAE CXLIII (1) 570.
C961.3. C961.3. Transformation to wood for breaking tabu. German: Grimm No. 43; Calif. Indian: Gayton and Newman 100.
C961.3.1. C961.3.1. Transformation to wooden image for breaking tabu. Marquesas: Handy 113.
C961.3.2. C961.3.2. Transformation to tree for breaking tabu. Chinese: Eberhard FFC CXX 84.
C961.4. C961.4. Transformation to mountain ridge for breaking tabu. Hawaii: Beckwith Myth 189.
C961.5. C961.5. Transformation to anthill for breaking tabu. India: Thompson-Balys.
C962. C962. Transformation to animal for breaking tabu. Greek: Frazer Apollodorus I 334 n. 1; Jewish: Neuman; S. A. Indian (Mataco): Mйtraux MAFLS XL 35, (Tupinamba): Mйtraux RMLP XXXIII 172; Africa (Fjort): Dennett 105, No. 29.
C962.1. C962.1. Transformation to mouse for breaking tabu. Eskimo (Mackenzie Area): Jenness 154.
C962.2. C962.2. Transformation to bird for breaking tabu. Greek: Grote I 128.
C963. C963. Person returns to original form when tabu is broken. A person originally transformed from an animal or an object returns to that form when the origin is mentioned. (Cf. C31.2, C33.1, C35.1, C440, C441.)
C963.1. C963.1. Person returns to original animal form when tabu is broken. Africa (Congo): Weeks 215 No. 11 (fish), (Ila, Rhodesia): Smith and Dale 403 No. 3 (fish).
C963.2. C963.2. Person returns to original egg form when tabu is broken. Africa (Basuto): Jacottet 108 No. 16.
C963.3. C963.3. Person returns to original vegetable form when tabu is broken. Africa (Gold Coast): Barker and Sinclair 78 No. 12, (Ekoi): Talbot 133, 134, 135, (Ibo, Nigeria): Thomas 80, (Fjort): Dennett 44 No. 6.
C963.4. C963.4. Giants return to life if tabu is broken. French Canadian: Sister Marie Ursule.
C966. C966. Change of language for breaking tabu. Frazer Golden Bough XII 341 s.v. “Language”.--Jewish: Neuman.
C967. C967. Valuable object turns to worthless, for breaking tabu. India: Thompson-Balys.
C968. C968. Disenchantment for breaking tabu. German: Grimm No. 57.
C980. C980. Miscellaneous punishments for breaking tabu.
C982. C982. Person beaten by whips for breaking tabu. Roberts Type 480, p. 216; Jewish: Neuman; African (Benga): Nassau 113 No. 11.
C983. C983. Person must remain on mountain because of broken tabu. French Canadian: Sister Marie Ursule.
C984. C984. Disaster because of broken tabu.
C984.1. C984.1. Great wind because of broken tabu. (Cf. C58.)--Swiss: Jegerlehner Oberwallis 308 Nos. 37, 38.
C984.2. C984.2. Storm because of broken tabu. Jewish: Neuman.
C984.3. C984.3. Flood because of broken tabu. Chatham Island: Beckwith Myth 19, notes 10--12; Marquesas: Handy 114; S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 29.
C984.4. C984.4. Tidal wave for breaking tabu. Lau Islands: Beckwith Myth 19.
C984.4.1. C984.4.1. Sea rolls in over the land from all sides and a sea serpent comes because of broken tabu. India: Thompson-Balys.
C984.5. C984.5. Disastrous lightning for breaking tabu. Chinese: Eberhard FFC CXX 188 No. 129.
C984.6. C984.6. General conflagration for breaking tabu. S. Am. Indian (Witoto): Mйtraux MAFLS XL 36.
C984.7. C984.7. Village sinks in earth for violation of tabu. S. Am. Indian (Toba): Mйtraux MAFLS XL 30.
C984.8. C984.8. Island split apart for broken tabu. Tahiti: Beckwith Myth 468.
C985. C985. Physical changes in person because of broken tabu.
C985.1. C985.1. Skin changes color because of broken tabu. (Cf. C94.3.)--Africa (Kaffir): Theal 67.
C985.2. C985.2. Teeth blackened as punishment for breaking tabu. Irish myth: Cross.
C985.3. C985.3. Foul breath from breaking tabu. Irish myth: Cross.
C986. C986. Abduction by animal for breaking tabu. India: Thompson-Balys; Japanese: Ikeda.
C986.1. C986.1. Pursuit by animal for breaking tabu. Eskimo (Greenland): Rink 182.
C987. C987. Curse as punishment for breaking tabu. Irish myth: Cross; Jewish: Neuman.
C991. C991. Quest imposed for breaking tabu. Irish myth: Cross.
C992. C992. Snake bite for broken tabu. India: Thompson-Balys.
C993. C993. Unborn child affected by mother‘s broken tabu. Rarotonga: Beckwith Myth 262; S. Am. Indian (Chiriguano): Mйtraux RMLP XXXIII 160.
C994. C994. Punishment by adhesion for breaking tabu. Eskimo (Greenland): Rink 465.
C995. C995. Sleeplessness from breaking tabu. Eskimo (Greenland): Rasmussen III 170.
C996. C996. Person falls because of broken tabu. Marquesas: Handy 36; Tonga: Gifford 53; Hawaii: Beckwith Myth 127.
C998. C998. Trees wither because of broken tabu. Jewish: Neuman.
Motif: Introduction - Purpose Vol. 1 Fn. 1 p. 9
1 Verzeichnis der Mдrchentypen, FFCommunications No. 3, Helsinki, 1910. A revision by the present author appeared as The Types of the Folk-Tale, FFCommunications No. 74, Helsinki, 1928.
Motif: Introduction - Purpose Vol. 1 Fn. 2 p. 9
2 For a summary of the results of these classifications see R. S. Boggs, A Comparative Survey of the Folk-tales of Ten Peoples, FFCommunications No. 93, Helsinki, 1930. In addition to the surveys discussed by Boggs may be mentioned: Andrejev, Ukazatel’ Skazochnik sjuzhetov po Sisteme Aarne, and Plenzat, Die ostund westpreussischen Mдrchen und Schwдnke. For more recent surveys see Thompson, The Folktale, pp 420 f.
Motif: Introduction - Purpose Vol. 1 Fn. 3 p. 9
3 Every scholar who has constructed a new catalogue of tales has, of course, been obliged to add types of tales not already to be found in the classification, but it has thus far proved practicable as far as European peoples are concerned, to use the Aarne list for the folktale and jest. How far an expansion of the type-index may permit a cataloguing of such partly literary forms as the exemplum and the fabliau, only experiment can tell. As long as the entire tale-complex remains intact in transmission, such an index as The Types of the Folk-Tale is useful; when such a condition does not exist, a more analytical list seems necessary.
Motif: Introduction - Purpose Vol. 1 Fn. 1 p. 10
1 Division of motifs on philosophical grounds has been made by several scholars. In his Mдrchen des Mittelalters (p. xvii) Albert Wesselski divides the motifs of folktales, novelle, and myths into Mythenmotive, Gemeinschaftsmotive, and Kulturmotive. By means of this distinction he discusses the difference between the narrative forms. A very elaborate analysis of the concept of motif is found in Arthur Christensen‘s study, Motif et Theme (FFCommunications No. 59). Divisions are made into “йlйments de relation,” “motifs,” “accessoires йpiques,” “thиme,” “motifs sans thиme,” “motifs а thиmes faibles,” and the like. The study throws light on the psychological nature of various motifs.
Motif: Introduction - Plan Vol. 1 Fn. 1 p. 22
1 In case a division is extensive, it may occupy several “tens”. When this is true, the numbers ending in “0” and “9” except at beginning and end, are skipped: “0” always refers to the general idea, “9” to miscellaneous or additional examples.
Motif: Introduction - Plan Vol. 1 Fn. 1 p. 23
1 The system is not really decimal, for the subdivisions may go beyond ten. E.g., A2494.5.34, E501.17.5.3. The latter number refers to the third tertiary division of the fifth secondary division of the seventeenth primary division of E501. -- A difficult problem in classification has been solved by the use of a “zero” subdivision. In E613, for example, the main idea is “reincarnation as bird.” E613.1, E613.2, etc., detail the kind of bird (E613.1. Reincarnation as duck, etc.) Now there are other subdivisions of E613 that refer only to the general idea of bird (not of particular birds). Thus: E613. Reincarnation as bird. -- E613.0.1. Reincarnation of murdered child as bird. -- E613.0.2. Reincarnation of unbaptized child as bird. -- E613.1. Reincarnation as duck. -- etc.
Motif: Introduction - Plan Vol. 1 Fn. 2 p. 23
2 The appearance of only one or a few references to a motif must not be interpreted to mean that there are not other occurrences.
Motif: Introduction - Suggestions Vol. 1 Fn. 1 p. 24
1 If more items must be put in a “ten” than enough to fill the vacant spaces, the additions can be made to the last number in the “ten”, e.g. 19.1, 19.2, 19.3, etc.
Motif: Introduction - Suggestions Vol. 1 Fn. 1 p. 25
1 It is suggested that where references are hereafter made to the present work and to The Types of the Folk-Tale, the term motif should be used for this Motif-index and type for The Types of the Folk-Tale. Thus: Motif S31 appears in Type 510.
A2091. Vol. 1 Fn. 1 p. 262
1 In folk thought the spider is classed as an insect and not with the other arachnida.
A2135. Vol. 1 Fn. 1 p. 263
1 In folk thought, a fish.
B489.1. Vol. 1 Fn. 1 p. 440
1 In folk thought, an insect.
B490. Vol. 1 Fn. 2 p. 440
2 B490--B499 has been reorganized as follows:
Old Number New Number
B491............B491.1
B492............B491.2
B493............B493.1
B494............B493.2
B496............B491.4.1
B498............B498.1
C830 Vol. 1 Fn. 1 p. 539
1 The section C830 -- C899 has been revised. The following changes have been made:
First edition
Old number New number
C831 C563
C833 C833.1
C834 C833.2
C835 C835.1
C845 C833.3
Cross, Motif-Index of Early Irish Literature
Old number New number
C853 C853.1
C855 C835.2
C856 C845
C861 C833.4
C862 C833.5
C866 C835.3
C867 C867.1
C867.0.1 C867.1.1
C877 C867.2
C888 C833.6
C893 C833.7