Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M78E. Ребенок-ухо. .29.30.33.34.

Крохотный мальчик возникает из уха животного, его сравнивают по размеру с ухом, его имя – «ухо».

Ногайцы, туркмены, казахи, алтайцы.

Кавказ – Малая Азия. Ногайцы [старик высказывает желание, чтобы старуха родила ему сына; в дом приходит Белое Ухо, говорит, что он сын, велит посадить его между рогами козла, отправляется пасти коз; всадники хотят забрать коз, БУ обещает им привести быка бая; затем добывает топор и котел (все пугаются, когда слышат голос, не видят кричащего); всадники варят быка; БУ подговаривает их вымазать салом голову одной спящей девушки, надеть маслобойку на голову второй, к губам парня привязать дудку, старику остричь бороду, между двух девушек положить щенка и котенка; проснувшись, те обвиняют друг друга в рождении уродов; БУ возвращается без коз, старуха бросает его в огонь]: Ногай 1979, № 31: 144-147

Иран – Средняя Азия. Туркмены : Александрова, Туберовский 1963 [старик сокрушается, что бездетен; слышит голос из верблюжбего уха; оттуда появляется крохотный мальчик, называет себя его сыном; его имя Ярты-гулок («половина уха»); далее множество эпизодов]: 3-172; Сокали и др. 1955 [жена родила сына ростом в пол-уха, Ярты-Гулак; он поехал к отцу на мельницу в верблюжьем ухе; спустился на траву, уснул на траве, верблюд его съел с травой; родители убили верблюда, не нашли сына; волк проглотил его с кишками; из брюха волка ЯГ предупреждает пастухов; Волк просит Лису помочь, та велит ему есть незрелый виноград, хозяин виноградника бьет Волка, ЯГ выскакивает наружу; на корзине винограда ЯГ приезжает в дом хозяина; ночью держит за бороду двух гостей; те обвиняют друг друга, дерутся; хозяин дерется с женой (ЯГ держал его за бороду, ее за косы); ночью ЯГ мажет тыквенной кашей штаны ишана (муллы), надевает на головы его дочерей крышки от кувшинов, на голову жены чалму, зовет на молитву; общий переполох; и т.д.; ЯГ получает овец за обещание покинуть дом, дома велит отцу забрать их; (начало, включая эпизод с волком, с.28-31)]: 28-39; Стеблева 1969, № 44 [примерно как в Сокали, больше эпизодов во второй части]: 225-237; Туркменские сказки 1978 [литературный пересказ, много эпизодов]: 188-255.

Туркестан. Казахи : Диваев 1909 (Сыр-Дарья) [старуха просит мужа принести ей 40 бараньих ушей, съедает, рожает 40 ушей; от них нет покоя, старики их прибили, одно ухо спряталось; отправляется на верблюде за солью; старуха предупреждает не прятаться от дождя под листьями, ухо прячется, верблюд его проглатывает; старик его режет, но не находит ухо, выбрасывает желудок, его проглотил волк; каждый раз, когда бросается на баранов, ухо кричит из его живота; лиса советует побегать и сесть на лед; волк примерз, путник его убил, снял шкуру, ухо спрятался в кармане; с этим человеком еще двое, они остановились на ночлег, ухо сделал дыру в чашке, все съел, дочери хозяина удивлены (гость должен оставить поесть хозяевам); ночь ухо кладет между девицами голову ягненка, к бороде хозяина привязывает косы его жены, служанку – к маслобойне, пастуха – к кусту полыни; кричит, что волк напал на баранов; каждая девушка обвиняет другую, что у той выкидыш, все дерутся; ухо угоняет баранов старикам]: 90-95; Канбак-Шал 1985 [бездетная старуха просит мужа принести ей сорок ушей; тот приносит уши верблюдов; она их съедает, рожает 40 мальчиков размером с верблюжье ухо; они выпили все молоко, старик выгнал их, остался один, спрятавшийся; просит отца завернуть его в платок, привязать к рогу белой козы, пасет отцовских коз; воры угнали стадо; мальчик обещал им помогать, отогнал стадо домой, привел верблюда; те зарезали коня, мальчик велел погрузить мясо на верблюда, идти за ним; поднимает крик, воры в испуге убегают, мальчик приводит верблюда родителям]: 210-211.

Южная Сибирь – Монголия. Алтайцы : Гарф, Кучияк 1978 [у старика Кураны Горбатого крохотный сын Кулакча (кулак – «ухо»); залез в ухо козла Чадак-пая, тот бежать, за ним овцы, К. спрятался в норке; за переполох Ч. велит Кураны три месяца работать на него даром; чтобы добыть еду, Кулакча едет на лошади к людям, те не видят его, но слышат песню, в страхе дают ему зерна; он вернулся к родителям в брюхе коня, который его проглотил вместе с травой; поперхнулся и отрыгнул; берет с собой змею, осиное гнездо, яйцо глухаря, приходит к Ч.; тот спит с двумя женами; Кулакча заколол коня, кусок мяса подкинул к лежанке; Ч. дерется с женами – кто по ночам сало ест? хочет испить кислого молока, ужален змеей; потрогал идола, у того в глазу осиное гнездо, Ч. искусан, упал в яму]: 111-118; Садалова 2002, № 37 [крохотный Дьарым-Кулак возле порога дома, где жили бабушка с дедушкой, раскидал мусор (видимо, положил послед), над дверью повесил колотушку, вокруг сосуда обмотал змею, в месте, где стоит фигурка духа, поселил шмеля, в золе закопал яйцо, на лежанке воткнул шило, сам спрятался в складках войлока; бабушка, входя, поскользнулась, ударилась о колотушку, укушена змеей и шмелем, яйцо лопнуло ей в глаза, шило вонзилось, когда она села, она выбежала, снова поскользнулась на последе, ударилась о колотушку; ДК смеялся, поехал на верблюде, залез под листья от дождя, верблюд проглотил его вместе с травой; он кричит, чтобы верблюда закололи; хозяева закололи, кишку, в которой ДК, проглотил один из семерых волков; когда волки пытаются приблизиться к добыче, ДК кричит, волки голодают; лиса велит поесть жирной падали; волки поели, очистили желудки, ДК предлагает трем ворам им служить; те посылают его за топором; он прячется в ухе собаки, просит мальчика дать костный мозг; мальчик говорит матери, что собака просит костный мозг, мать велит ее зарубить, топор отлетает, ДК приносит его ворам; ДК кладет сверток между двух спящих девушек, к косичкам двух парней привязывает слепую кишку, над старухой и стариком расстелил нутряной жир; все проснулись, парни стали драться, девушки – обвинять друг друга, что другая родила, старик и старуха – что другой порвал шкуры (слышат треск жира); ДК смеялся и засох]: 361-365.