Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M39i. Сокровище висельника, ATU 910D.

.15.-.17.(.23.).27.-.32.(.36.)

Разорившись, человек решает повеситься, но находит золото (специально положенное отцом туда, где сын вешается).

Португальцы, испанцы, итальянцы (Калабрия, Апулия), англичане, ирландцы, немцы (место записи не определено; условно – север), голландцы, фризы, палестинцы, арабы Иордании, Сирии, Саудии, конкани, боснийцы, Древняя Греция, болгары, русские (Архангельская, Карелия), украинцы (Восточная Словакия), белорусы, поляки, словаки, крымские татары, адыги, карачаевцы или балкарцы, ингуши (чеченцы?), даргинцы, грузины, армяне, турки, курды, персы, литовцы, латыши, эстонцы, финны, норвежцы, казанские татары, башкиры, (якуты).

Южная Европа. Португальцы [умирая, богач советует сыну повеситься на определенной балке (или на определенном гвозде), если тот разорится; сын следует совету, гвоздь или балка вываливаются, а за ними шкатулка с деньгами]: Cardigos 2006, № 910D: 232; испанцы : Uther 2004(1), № 740**: 395; итальянцы (Калабрия, Апулия): Cerise, Serafini 1975, № 910D: 231.

Западная Европа. Англичане , ирландцы , немцы (место записи не определено; условно – север), голландцы , фризы : Uther 2004(1), № 740**: 395.

Передняя Азия. Палестинцы , арабы Иордании , Сирии , Саудии : El-Shamy 2004, № 910D: 573.

( Ср. Южная Азия. Текст португальского происхождения. Конкани (Гоа) [умирая, отец оставляет беспутному сыну половину своих богатств; этого достаточно денег, чтобы безбедно жить; вторую половину прячет в потолочной балке; если сын потеряет все, то пусть вешается на ней; сын разорился, стал вешаться, из балки посыпались золотые; он прокутил и эти деньги, затем – дом, стал попрошайкой; подружился с факиром, тот научил его лечить травами; царская дочь больна; факир попросил оставить его с ней и других не пускать; разрезал ее на четыре части, благословил, части соединились, девушка жива и здорова; всю плату факир попросил отдать своему спутнику; юноша пошел сам лечить, сына царя болен; юноша разрезал его на четыре части, но тот не выздоровел; юношу стали вешать; в последний момент подошел факир, оживил царевича, все деньги снова отдал юноше; расставаясь, тот попросил факира дать ему способность всегда выигрывать в карты; а если он сядет в кресло, то никто его не поднимет оттуда, даже сам факир; настал час смерти и пришел дьявол; картежник попросил сперва сыграть с ним в карты; тот проиграл и вернулся в ад; человек пришел к Св. Петру; тот не пускает; человек послал его поговорить с Богом, в это время сел в его кресло; Бог пришел и сказал, что это он сам дал человеку такую способность; человек сидит в этом кресле до сих пор, а Петр – напротив]: Rodrigues 2020: 132-137).

Балканы. Болгары [умирая, богач советует сыну, если тот разориться, повеситься на определенном дереве (или на определенной балке в доме); когда юноша последовал совету, сук или балка сломались и оттуда посыпалось золото]: Даскалова-Перковска и др. 1994, № 740**: 323; боснийцы : Uther 2004(1), № 740**: 395.

Средняя Европа. Украинцы (Восточная Словакия), белорусы : СУС 1979, № 740** [ Богач дает бедняку веревку, чтобы тот повесился ; когда бедняк пытается это сделать, ветка дерева обламывается, а в его дупле находит золото], 910D ( русские : Архангельская, Карелия – Господарев 1941, № 65 [ Сокровища висельника : умирающий богач велит сыну повеситься, если тот растратит имущество; сын растрачивает все, хочет повеситься на балке в сарае; крыша падает вместе с золотом, которое спрятал там отец (человек находит клад в тот момент, когда собирается повеситься) учитывая биографию информанта (белорусский крестьянин, затем рабочий на Онежском заводе) и время записи, надежная региональная атрибуция текстов Господарева невозможна]: 185, 229; поляки : Krzyżanowski 1962, № 740** [когда бедный брат просит богатого помочь ему, тот советует повеситься; бедняк выбрал дерево, под которым богач зарыл деньги; не выдержав веса человека, дерево повалилось и открылся клад; богач сам там повесился, когда обнаружил, что денег нет], 910D [скупец оставляет клад, который наследник найдет в тот момент, когда решит повеситься или когда решит выбросить что-нибудь ненужное]: 227, 275-276; словаки : Uther 2004(1), № 740**: 395.

Кавказ – Малая Азия. Крымские татары (Мисхор) [богач полагает, что его сын немного тронутый; умирая, спрятал золото в мешке на чердаке и спустил от него вниз веревку; велит сыну на ней удавиться, если он разорится и друзья бросят; однажды сын купил печенку, повесил на дерево, ее унесли птицы; друзья сказали, что такого не может быть, не дали ему ни копейки; юноша решил повеситься, на него упал мешок золота; однажды пригласил на пир знакомых; сказал, что мыши погрызли у него железные палки; пришедшие согласились: такое бывает; человек прогнал их из дома]: Жердева 2020, № 39; адыги : Алиева 1978, № 60 [умирая, отец советует сыну каждый раз, где сядешь есть, есть мед; каждое утро надевать нарядную обувь; если жена забеременеет, разойтись с ней; выполнив все это, повеситься на крюке в конюшне; выполнив первые совету, юноша обнищал, пошел вешаться; под тяжестью тела потолок обвалился, выпало спрятанное там отцом золото; юноша разбогател, решил вернуть жену, которую до этого отвез к ее родителям; та сказала, что он не понял заветов отца; надо есть, когда голоден, тогда всякая пища – мед; красивая обувь – почищенная; разойтись с женой – отвести родителям на время родов; с этим третьи и четвертым советами – все верно; жена вернулась; юноша созвал гостей, рассказал, что орел унес у него двухпудовую гирю, все согласились; юноша: а раньше вы не поверили, что орел унес у меня кусок мяса; так он отомстил обидчикам]: 325-327; Тхамокова 2014, № 910D [умирая, отец советует сыну повеситься в определенном месте, если тот растратит имущество; сын проматывает наследство с друзьями, которые затем от него отворачиваются; даже не верят ему, что собака может унести мясо; он идет вешаться в указанном месте, балка сломалась, из крыши сыплется золото, спрятанное отцом; юноша созывает неверных друзей на угощение, рассказывает небылицу – якобы, мыши съели его плут (или что-то другое железное); те делают вид, что поверили; юноша прогоняет неверных друзей]: 183; кабардинцы или балкарцы [Умар спрятал на чердаке железного дома золото; умирая, велел сыну новеситься там, если тот совсем все растратит; сын растратил, а когда обратился за помощью к бывшим друзьям, ему отказали; снова пошел к ним, обещав принести для еды бараньи легкие; но оставил их на дереве и легкие съели птицы; ему не поверили и обсмеяли; решил повеситься, упал, из открывшегося люка посыпались деньги; юноша взялся за ум, стал работать, снова разбогател; пришел к бывшим друзьям и с горечью сообщил, что его железную соху съели мыши; лишь один бедняк засомневался, его обсмеяли; юноша обвиняет бывших друзей: они не поверили, что птицы склевали бараньи легкие, но верят, будто мыши съели железо; стал хорошо жить]: Малкондуев 2017: 845-849; ингуши (чеченцы?) [сообщено Д.Д. Дмитриевым; у богатого человека повеса сын; умирая, отец велит ему, когда тот совсем отчается и разорится, повеситься в верхней комнате, где приготовлена веревка; так и случилось; сын повесился, но доска вывалилась и посыпались золотые монеты; сын изменил свое поведение и стал хорошим хозяином]: Ахриев 1870: 31-32; даргинцы [умирая, отец говорит непутевому сыну, что если он все растранжирит, пусть дом все же не продает и повесится на крюке, который вбит в потолок; все так и случилось; собака выхватила у него из рук последний кусок мяса, а друзья, которым он рассказал об этом, не поверили; юноша стал вешаться, крюк вывалился, с потолка упал мешочек с золотом; выкупил земли и имущество, собрал друзей и сказал, что собака выхватила у него из руки и оселок; поскольку юноша вновь стал богат, друзья начали придумывать объяснения этому случаю; он их прогнал и зажил достойно]: Халилов, Османов 1989: 210-211; грузины [умирая, богач велит сыну повеситься, если тот разорится; когда тот это делает, балка в амбаре падает вместе со спрятанным за ней мешком золота]: Kurdovanidze 2000, № 910D: 75; армяне [богач завещал сыну: если разорится, пусть повесится в одной из комнат; юноша разорился, решил повеситься в комнате, где с потолка висела веревка; веревка оборвалась, балка рухнула, из-под балки упал мешок с золотом]: Гуллакян 1990, № 910D: 42; турки : Eberhard, Boratav 1953, № 175.III [растратив наследство отца, юноша решает покончить с собой, но находит клад; тратит и эти деньги, но находит волшебный предмет], 215.III [младший из трех братьев решает покончить с собой, но находит золото там, где хочет повеситься], 315 [умирая, отец велит непутевому сыну в случае крайней нужды повеситься на указанном им крюке; сын вешается, крюк вываливается и оттуда сыплется золото], 350.III [лысый парень решает повеситься и находит деньги]: 198, 259, 352, 381; курды : Wentzel 1978, № 16 в Uther 2004(1), № 910D: 533.

Иран – Средняя Азия. Персы (Маркази, Фарс, Исфахан, Азербайджан, Керман) [умирая, отец говорит сыну, что если он пожелает повеситься, то для этого есть в доме определенный крюк; сын разорился, повесился, крюк вывалился и посыпались деньги, которые отец припрятал на этот случай]: Marzolph 1984, № 910D: 169.

Балтоскандия. Латыши : Арийс, Медне 1977, № 740** [в голодное время бедняк идет к барину покупать хлеб; у него не хватает денег, и пока он ищет недостающий рубль, рожь становится еще дороже; бедняк идет в барский сад, чтобы повеситься, но не может дотянуться до петли; он хочет подкатить камень, под камнем находит деньги; бедняк покупает у барина всю рожь и раздает беднякам; барин идет в сад за своими деньгами, не находит, залезает в петлю, оставленную бедняком], 910D [Отец, умирая, дает совет сыну: если дела у него будут совсем плохи, пусть он повесится в указанном месте; сын, промотав отцово имущество, идет вешаться, но балка проламывается и из крыши падают леньги, спрятанные там отцом]: 316, 331; литовцы , эстонцы : Uther 2004(1), № 910D: 533; норвежцы [разорившийся крестьянин решает повеситься на старом дубе; он делает три попытки, в среду вечером, но сук каждый раз ломается; дуб говорит, что в нем клад, который охраняет дракон, и объясняет, как завладеть кладом; крестьянин достает клад и богатеет]: Hodne 1984: 206.

Волга – Пермь. Казанские татары (1 запись) [умирая, отец советует сыну, если тот разорится, вешаться не в лабазе, а дома – он прибил к матице кольцо; сын растранжирил добро, зарезал последнего петуха, пошел в гости, петуха унесла собака, человеку не поверили, прогнали; он стал вешаться, кольцо выпало, там золото; теперь его зовут в гости, но он отказывается: мыши погрызли в амбаре сталь, надо перетаскивать; ему предложили помощь; человек: не верили, что петуха унесла собака, но верите, что мыши погрызли сталь]: Замалетдинов 2010, № 13: 59-60; башкиры [царь Хатамтай щедр; визирь: есть царица щедрее тебя; Х. несколько раз приходит под видом нищего, каждый раз получает золотой; царица: могу давать и дальше, но ты не похож на нищего; чтобы узнать мою тайну, сперва узнай, почему сапожник один раз кольнет шилом, засмеется, другой раз кольнет – заплачет; сапожник: сперва узнай, почему муэдзин намочил рубаху, взбирается на минарет прокричать азан, а как рубаха высохнет, снова спускается ее намочить и опять понимается и кричит азан; муэдзин: почему купец каждый раз толчет брильянт и выбрасывает пыль; купец: почему в пустыне бегает голый егет, убегает от человека; Х. нашел егета; рассказ егета; он зашел к старику; тот не велел открывать одну дверь; егет открыл, там девушка и озеро; девушка: не ныряй; егет решил нарушить и этот запрет, нырнул и очутился в этой пустыне; скучая по девушке, убегаю от людей; рассказ купца; в юности он вел разгульный образ жизни; умирая, отец велел, когда сын все добро спустит, повеситься на кольце, которое прибито к матице дома; сын повесился, матица треснула, посыпались золото и бриллианты, там же записка отца; больше алмазы толочь не стану, пусть мнимые друзья лопнут от зависти; рассказ муэдзина; он намок от дождя, забрался на минарет, огромная птица подхватила его, бросила на кладбище; он успел увидеть, как три человека что-то зарыли; затем его схватили и обвинили в убийстве дочери падишаха; он рассказал о виденном, принцесса была еще жива, его на ней женили; но ему захотелось домой; птица унесла его назад; но теперь ему хочется снова к жене; т.к. в тот раз его одежда была мокрой, он постоянно мочит ее, взбирается на минарет и ждет птицу; рассказ сапожника; он верил жене; соседи посоветовали понаблюдать за ней ночь; жена встала, вышла к ворам и разбойникам, провела с ними ночь; утром он намекнул на то, что все видел; жена: ухожу и не убиваю тебя лишь потому, что человек ты хороший; рассказ царицы; к ней приходил ишан, на ногах колокольчики; это чтобы отгонять мелких тварей и не наступить на них; пропали дорогие четки; царь велел обыскать ишана; тот оказался главным разбойником, накопил несметные богатства; с тех пор царица всех одаряет; царь вернулся к себе и сделал того визиря, который посоветовал ему съездить к царице, главным]: Бараг 1990, № 24: 65-70.

( Ср. Восточная Сибирь. Якуты (явное русское заимствование) [крестьянин завещает непутевому младшему сыну, если придет крайний случай, повеситься на балке дома; сын становится разбойником, сватает дочь купца; купец велит похитить шашлык, лошадь и человека; парень все выполняет, женится на дочери купца; проигрывает все в карты; с горя решил повеситься; балка сломалась, из нее посыпались деньги]: Эргис 1967, № 322: 249).