Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M29V. Карликовый олень – хитрец-победитель. .11.-.13.24.(.30.)

Персонаж побеждает или обманывает сильных противников с помощью хитрости. Протагонистами являются карликовые копытные, как правило, дукер или оленек – таксономически далекие друг от друга, но внешне похожие. В некоторых публикациях по африканским традициями трудно определить, о каком именно животном идет речь, но несомненно, что это парнокопытные небольшого размера, обычно (всегда?) дукеры. См. мотивы, указанные в квадратных скобках.

Бантуязычная Африка. Суахили (Занзибар) [газель, K119]; исанзу [дукер, M104]; куба [дукер(?), M119, M120]; сонге [карликовая (?) антилопа, M104]; бена лулуа [дукер (?), M104, M112 (бега-лулуа либо другая группа в Касаи)]; конго [дукер (?)]; зомбо [Газель, M91c2, M156]; саката [дукер, M91c2, M102, M104, M119; Colldén 1979, № 161 {и другие тексты, в которых антилопа (видимо, дукер) обманывает Леопарда} [дукер продает крокодилу собаку, велит прийти за ней завтра; то же - леопарду; оба приходят, дерутся друг с другом, уходят, деньги остаются дукеру]: 329-330; нгелима [дукер, M181]; (бена)- каниока [дукер, M118, M181]; луба [дукер, L45, M91c2, M102, M118, M156]; лингала [антилопа Mbokolo (дукер?), M181]; бангала [дукер(?}, M156]; дуала [газель, M104]; яка (Конго) [газель, M104]; ака [дукер, M156]; ньянга [дукер, M157]; бенга [газель, M181]; лега [одна антилопа (дукер?) досаждала другой, та решила уйти и построить собственный дом; на следующий день увидела на выбранном месте уже вбитые сваи; каждый день дом строится, но антилопа не знает, кто строитель; в одном помещении поселяется семья льва, а семья антилопы в другом; лев приносит 15 убитых антилоп; антилопа находит мертвого льва, приносит тушу; жена антилопы зовет льва на обед; тот отказывается, отселяется, семья антилопы – тоже, дом остается пустым]: Lambrecht 1963: 167.

Западная Африка. Фон [дукер (Cephalolophus maxwellii), M { здесь какая-то путаница, надо выяснять } остается упитанной; он ходит к своей матери, вызывает ее песенкой, та спускает веревку, КО поднимается, ест; звери послали кошку проследить; услышав песню, кошка позвала зверей, те схватились за веревку; мать КО почувствовала, что ее ребенок не может быть столь тяжелым, обрезала веревку; там, куда звери упали, образовалось море, а Mawu послал зверям пропитание и теперь они голода не испытывают]: Müller 1907: 279; эве [газель, K119]; бамилеке [антилопа (дукер?), M157]; гуро [антилопа (дукер?), M62C, M62E]; банен [дукер, L45, M23, M104, M131, M140, M181]; вуте [дукер, M38, M62F]; мунгака [дукер, M104].

Судан – Восточная Африка. Занде [за рекой жила женщина, у нее 4 большие страшные собаки и еще другие; в амбарах зерно и сушеное мясо; Ture (паук) сделал такую петлю, что если в нее наступит, она перебрасывает через реку; перебросил себя, сделал такую же петлю на другом берегу, набрал еды, женщина услышала, спустила собак, Т. перебросил себя назад; дикдик (Madoqua) попросил Т. взять его с собой; пока тот набирал еду, Т. незаметно испортил его петлю; сам переброшен на другой берег, а дикдика порвали собаки; то же с красным дукером (Cephalophus natalensis); кустарниковый дукер (Sylvicapra grimmia), чью петлю Т. тоже испортил, воспользовался петлей Т., сам перепрыгнул, а за Т. погнались собаки; он забрался на дерево, приложил к глазам плоды, стал смотреть вверх, играть на арфе и петь: если я опущу глаза, все погибнут; велел женщине привязать своих собак, иначе опустит глаза; та не узнала Т., поверила, привязала собак и ушла; Т. спасся]: Evans Pritchard 1963: 65-68.

Малайзия – Индонезия. Канчиль (он же пеландук, пландок) – карликовый олень, оленек, Tragulus Kantjil Raffl. Ачех [M3A]; лампунг [M3A, M100, M151, M156]; реджанг [M156]; яванцы [M3A, M91c2, (M130B), M143, M144, M152, M182; олень-Мунджак вместе с Канчилем, M156]; Бали [M156]; сунданцы [M3A, N100]; Сималур [M23, M91c2, M182]; малайцы [M51, M61, M145, M152, M152D, M156, M169, M182]; дусун [M3A, M131, M166]; тидонг [M143, M144] даяки моря (ибаны) [M144]; бахау [M144]; нгаджу [G13b, M199o]; минахаса [M3A]; тораджа [M3A]; галела [M3A].

( Ср. Иран – Средняя Азия. Узбеки [олень, M127, M127B]).