Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M199m. Пряслице моей бабушки. .31.32.

Человек объясняет демону, что лежащие у дороги тяжелые предметы типа бороны или жернова есть всего лишь вещицы, которыми пользуется его бабушка или мать типа пряслица или гребня.

Финны, латыши, мари, удмурты, чуваши, казанские татары.

Балтоскандия. Финны [двое старших братьев умные, младший Tuhkimo {«Золушка»; в финском нет категории рода} – лентяй; от отца старший получил стригальные ножницы, средний – кошку, младший – охапку дубового корья; старший пришел туда, где с овец обрубали шерсть топором, продал ножницы за серебро; средний пришел к людям, которых замучили крысы и мыши; парень продал кошку на вес золота; Т. стал размачивать кору в лесном озере; отвечает сыну водяного, что собирается сплести невод и выловить из озера водяного с семьей; водяной посылает сына бороться с Т. и обогнать его в беге; тот выставляет вместо себя старшего брата (медведя) и младшего – зайца; кто выше подбросит дубину; Т. делает вид, что собрался забросить ее на облако, сын водяного не позволил – это отцовское имущество; водяные откупаются; Т. делает дыру в шапке и кладет на дуплистый пень; велит сыну водяного самому отнести все золото к себе домой; на пути прясло – это бёрдо моей матери; дальше старая плоскодонка – башмак матери; дальше жернов – веретенник {=пряслице?} матери; отправляя сын водяного назад, Т. отдел ему виденные на пути предметы; с жерновом на шее тот едва жив остался]: Salmelainen в Конкка 1991: 252-259; латыши : Бривземниакс 1887, № 51 (Курляндия) [парень нанялся к черту в работники; не может поднять молоток, предлагает выдергивать деревья с корнем; если он выдернет, то дерево раскрошится, пусть черт; тот выдернул; парень предлагает черту нести дерево за макушку, но не оглядываться; сам едет, сидя на комле; улей: это табакерка моего отца; ружье – это его трубка; черт нюхает, пытается закурить; пчелы его кусают, парень стреляет, черт говорит, что крепкий табак; борона – отцовский гребешок (черт пытается причесаться); предлагает подбросить молоток, парень делает вид, что забросит на небо; говорит, что медведь – его дедушка, предлагает ударить его по заднице; медведь разорвал черта]: 55-56.

Волга – Пермь. Мари [человек отмочил лыко, стал плести веревку у берега озера; чертенок спрашивает, что он делает; человек: обвяжу озеро и унесу; чертенок каждый раз бегает спросить у дедушки, что ему делать; тот советует вызвать человека бежать наперегонки (человек выставляет младшего брата – зайца); кто выше бросит двухпудовую палицы (человек делает вид, что хочет забросить ее на облако); черти обещают насыпать золота полную шапку; человек продырявил шапку и держит ее над ямой; когда яма наполнилась, велит чертенку помочь нести золото; по пути говорит, что жернов – это пряслице, борона – расческа, плуг – тяпка его бабушки, чертенок может их забрать; принеся их к озеру, чертенок чуть не утонул; хорошо, что дедушка его спас]: Beke 1938, № 11: 39-41; удмурты : Кралина 1960, № 14 [человек встретил вукузё, тот предлагает соревноваться; кто больше плюнет (человек смотрит на ель – забраться на нее, чтобы не утонуть в собственном плевке); кто выше кинет железную палицу (человек собирается забросить палицу на тучу; вукузё просит этого не делать, палица – рожок от умывальника его матери; вукузё ведет человека к озеру, на нем появляется дом, из него выходит отец вукузё, дарит мешок золота; человеку его не поднять; он зовет вукузё в гости и тот сам несет золото; у дома борона – гребень моей бабушки; жернов – веретено бабушки, лодка (лошадь для стариков); человек подарил все это вукузё; тот взял борону, нацепил жернов на ногу, сел в лодку и утонул], 15 [человек встретил палэсмурта; заранее подрубил сосны, повалил пять одним ударом; предлагает выжать масло из камня, сам сжимает кусок масла; в доме п. человек оставил на своей постели чурбан, палэсмурты сбросили туда камень, он скользнул в сторону, они решили, что спавший отбросил камень; человек ведет п. к себе, тот несет золото, человек предлагает подобрать сосну (веретено матери), жернов (грузик от веретена жены), борону (гребешок сестры); дойдя до дома, п. от усталости упал и умер]: 57-59, 59-60; Wichmann 1901, № 1 [из озера вышел маленький человек и спросил, что вотяк делает на берегу; тот ответил, что плетет веревку, чтобы забросить в воду и все повытаскивать; водяной обещает золота; человек проделал в шапке дыру, водяной стал сыпать золото в шапку, золота не хватило; водяной предлагает бросать железный брус через озеро; человек делает вид, что хочет забросить его на облако, водяной отобрал брус и бросил назад в воду; достал из озера коня, протащил на спине вокруг озера; человек проскакал тот же путь верхом; пошел домой и велел водяному самому отнести мешок с золотом; увидев жернов, человек говорит, что это мамино пряслице; борона – мамина гребенка; плуг – мамина тяпка; водяной все это подобрал и понес; у дома человек велел ему подождать, он привяжет слуг (т.е. собак); договаривается с матерью; та громко отвечает, что еды нет, только голова большого черта и ноги маленьких; услышав такой ответ, водяной убежал, сорвав дверь, а собаки оборвали ему одежду]: 54-55; чуваши [старик повалил березу, из-под пня вылез чертенок; старик говорит ему, что понесет дерево на плечах, что не боится чертей; черти велят чертенку пригласить старика к ним в гости; на ночь положили для него раскаленное железо; он его отодвинул, утром сказал, что блохи кусали; утром старик делает вид, что хочет остаться надолго; черти дают ему золота; старик вырыл яму, положил в нее мешок, в шапке проделал дыру; черти думают, что насыпали шапку золота, а старик взял полный мешок; чертенок несет старика домой вместе с его золотом; старик видит жернов: прихватим старухино колечко; дома старуха знает, что говорить: последнее ребро чертенка сварила; чертенок убежал, черти больше старику не мешали]: Сидорова 1979: 152-155; казанские татары : Баширов, Ярмухаметов 1956 [=Ярмухаметов 1957: 195-200; отец велит старшему сыну не наниматься к Мусе; парень приходит, отказывается наниматься к М., но тот забегает вперед, снова встречает парня; парень думает, что в ауле все имеют имя М., нанимается на работу; если работник выразит недовольство, то получит не плату, а сто ударов кнутом; с ним так и случилось; то же со средним братом; младший сам режет скот М.; тот посылает его за конями к лесному озеру; парень плетет у озера веревку, отвечает диву, что хочет подвесить озеро к небу; див ныряет, достает коня, обещает отдать, если парень сумеет пронести коня вокруг озера; показывает, как это сделать, очень устал; парень скачет вокруг озера на коне; старший див предлагает подбросить к небу и поймать железную дубину; парень говорит, что забросит ее на тучу, дивы просят не делать этого; согласны отнести парня домой; поваленный дуб и жернов он называет веретеном и пряслицем своей матери; дивы приносят их М., тот испуган; ночью М. с женой льют кипяток на место, где спит парень, но тот отскочил, утром говорит, что шел теплый дождь; М. с женой решили бежать; парень вынул из мешка пироги, сел сам; у реки ложатся спать; парень выходит, М. сердится, парень бьет его кнутом]: 115-123; Насыров, Поляков 1900, № 6 [отец оставляет в наследство первому сыну жернов, второму – барабан, третьему – колодки для лаптей и кочедык; третий сын ходит в лес, дерет лыко с липы, растущей около озера; водяной спрашивает, что он делает; человек отвечает, что вьет веревку, чтобы подвесить озеро к небу; водяной рассказывает об этом деду; тот велит устроить соревнование: кто кистень пять раз вокруг озеро пронесет, тому озеро и достанется; водяной проносит кистень, сильно устает; человек кладет кистень на землю, смотрит на небо; говорит водяному, что хочет забросить кистень за облако; водяной умоляет этого не делать – кистень у них единственный; дед водяного дает коня: кто пронесет его вокруг озеро, тому озеро и достанется; водяной проносит его пять раз; человек вскакивает на коня, пять раз объезжает озеро; водяной говорит деду, что человек сильнее – коня промеж ног пронес; дед велит устроить соревнование в виде борьбы; человек говорит водяному, что ему некогда и что вместо него бороться будет его старый дед, спящий за кустами; велит водяному стукнуть деда по уху; за кустами спит медведь; проснувшись, хватает водяного; водяной жалуется деду; тот велит предложить человеку денег; человек соглашается не трогать озеро при условии, что его шляпу наполнят деньгами; проделывает в шляпе отверстие, выкапывает под ней яму; водяной наполняет ее золотом; человек велит водяному отнести шляпу и землю под ней к нему домой; по дороге видят столб, борону и соху; человек говорит, что это посох, гребень и зубочистка его деда; дома человек велит жене, чтобы та угостила гостя; жена начинает колоть водяного вилами; водяной убегает на озеро]: 55-59 (=Насыри 1977: 125-128).