Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M197E. Неведомый зверь, ATU 1091. .15.16.27.28.31.32.34.

Человек вымазался смолой, вывалился в перьях, пятится на карачках задом, распустив волосы и т.п. Демон думает, что перед ним неведомый зверь. Человек спасается.

Португальцы, испанцы, каталонцы, баски, итальянцы (Тичино, Тоскана, Лацио), мальтийцы, ирландцы, англичане, французы (Верхняя Бретань, Пикардия, Гасконь, Дофине), валлоны, голландцы, фламандцы, фризы, немцы (Шлезвиг-Гольштейн, Померания, Гарц), сербы, словенцы, болгары, чехи, словаки, поляки, русские (Низовая Печора, Архангельская, Новгородская), украинцы (Галиция, Волынь, Ивано-Франковщина, Киевская, Полтавская), белорусы, норвежцы, шведы, западные саамы, финны, карелы, вепсы, эстонцы, ливы, латыши, литовцы, коми, тувинцы.

Южная Европа. Португальцы [черт: я знаю все виды животных; умный человек: приведу тебе такого, какого не знаешь; поставил жену на четвереньки, волосы на лицо, пятится задом; черт не знает, кто это]: Cardigos, Correia 2015(2), № 1091: 605; испанцы (Эстремадура) [медведь велит пахарю привести зверя, которого он не знает, иначе убьет; жена велит не бояться; {текст на диалекте не вполне понятен}; медведь обошел повозку и сказал, что в жизни не видел зверя, у которого груди во рту живота, шерсть на лице и la castañá colorá]: Rodríguez Pastor 2000, № 66: 215; каталонцы [крестьянин и черт спорят, кто приведет самое удивительное животное; черт приводит овежеванного быка, но крестьянин догадался, что это бык; крестьянин мажет своего дедушку медом, вываливает в перьях; черт не знает, что это за зверь]: Oriol, Pujol 2008, № 1091: 211; баски : Azcua 1942, № 123 [человек продал душу дьяволу; тот обещал его отпустить, если он угадает, сколько дьяволу лет; старуха обещает все устроить; ложится на землю, задрав кверху зад; дьявол говорит, что живет 150 лет, а такого не видел; так человек смог расторгнуть договор с дьяволом]: 343-344; Barandiaran 1962b [дьявол вызвался решить все проблемы, если человек отдаст ему душу; договор будет расторгнут, если человек скажет, сколько дьяволу лет; жена разделась, вымазалась медом, вывалялась в перьях, убрала дверной порог и легла на это место, задрав ноги; дьявол сказал, что живет уже столько-то лет, а подобного порога (barrera) не видел; муж подслушивал, сказал дьяволу, тому пришлось удалиться]: 101-102; Webster 1879 [некто дает бедняку денег с условием, что потом он ответит на вопрос, сколько лет дьяволу; человек делается богат, но начинает грустить; узнав причину, жена велит намазаться медом, вываляться в перьях, ходить вокруг дьявола, когда тот придет; дьявол говорит, что живет столько-то лет, а такого зверя не видел; узнав секрет, человек не боялся дьявола]: 59-59; итальянцы (Тичино) [у бедняков 11 детей; отец идет искать счастья; приходит в лес, пересеченный множеством тропинок; появляется господин (это черт), дает золото с условием, что через год и один день человек вернется и скажет, сколько тропинок в лесу, т.н. «вавилонских троп»; перед истечением срока жена вымазалась медом, вывалялась в перьях, притворилась невиданной птицей; увидев ее, черт сказал, что живет 700 лет и протоптал в лесу 366 тропинок, а такого еще не видел; муж пришел и назвал число, черт исчез в дыме и пламени; данное им золото не исчезло]: Keller 1981: 116-120; итальянцы (Тоскана, Лацио): Cirese, Serafini 1975, № 1091: 263; мальтийцы [человек обещает черту душу жены, если черт за три дня наполнит дом золотом; жена предлагает попросить еще меда и перьев; человек должен показать черту животное, которого черт не знает; приводит жену, вымазав ее медом и обваляв в перьях; (когда черт признает поражение), человек объясняет, кто перед ним]: Mifsud-Chircop 1978, № 1091: 446.

Западная Европа. Французы (Верхняя Бретань) [человек с чертом договорились, что каждый приведет с собой какое-то животное и если другой узнает, что это, то заберет себе; человек намазал голую жену медом и вывалял в перьях, а черт привел козла; человек сказал, что это козел, а черт не понял, кого привел человек; с тех пор у людей есть козы]: Sébillot 1880 в Kabakova 1998, № 31: 48; французы (Пикардия) [король нашел у себя в волосах насекомое и стал спрашивать, что это; никто не хотел сказать, что обычная вошь, отделывались незнанием; король обещал наградить того, кто знает; мельник достал такое же насекомое из своих волос и король сам произнес слово «вошь»; мельник потребовал в награду принцессу; король согласен, но лишь если мельник проведет ночь в погребе, где содержится лев; запасшись орехами, мельник стал бросать их льву, а львы любят орехи; расщепил топором бревно и попросил льва подержать, пока сам он достанет распорку; вытащил топор и льву защемило лапу; утром мельник был жив и получил принцессу; отправился с ней к себе; по пути лиса просит помочь ей достать виноградные грозди; мельник сунул ей в зад шест и поднял повыше; дальше собака просит помочь ей бегать не столь быстро; мельник привязал ей к хвосту два камня; в это время король освободил льва и предложил ему отомстить мельнику: пусть лев его догонит; лев освободил лису и они побежали вместе; собаку – то же; завидя их, мельник поставил жену на карачки задом и задрал ей рубашку, а сам лег под ней; лев: опять щель, я туда не полезу больше; лиса: опять шест (эректированный член мельника) – боюсь подходить; собака: опять два круглых камня – такие же, какие он привязал мне к хвосту; звери ушли]: Kryptadia 1907, № 38: 66-74; французы (Гасконь) [человек нанялся батраком к черту; черт: моя часть – над землей, твоя – ниже; человек посеял морковь, репу, свеклу; на следующий год черт выбрал то, что внизу, человек посеял злаки; черт: приведу животное, и если не узнаешь его, заберу в ад; человек спрятался под мостом и узнал, что черт гонит осла, которого он завесил со всех сторон тряпками; человек: если не узнаешь мое животное, весь урожай мой; велел жене вымазаться медом и вываляться в перьях; черт не понял, кто это]: Dardy 1891, № 58: 215-217; французы (Дофине) [муж с женой посеяли пшеницу; муж пошел жать, но там уже жнут дьявол с чертенятами; дьявол привязался к чему-то, что сказал в своей время человек; но оставит ему урожай, если тот угадает, сколько ему лет; жена разделась, вымазалась медом, вывалялась в перьях, пришла крича и шримасничая; джьявол чертенятам: 10 000 лет как я дьявол, но такого мерзского зверя не видел; услышав верный ответ, дьявол сказал, что оставляет урожай человеку, но пусть тот поосрежется болтать невесть что]: Joister 1991, № 67.2: 360-361; валлоны [жена недовольна, что муж сжал овес; «К черту этот урожай!»; когда муж приходит забрать урожай, черт говорит, что все принадлежит ему; но пусть каждый приведет завтра зверя, имя которого другой угадает; человек привел жену, вымазавшуюся медом и вывалявшуюся в перьях; черт не угадал, а человек без труда назвал животное, которое привел черт]: Laport 1932, № 1091: 86; немцы (Померания) [получив наследство, человек все промотал в кабаках и пошел в лес вешаться; когда привязывал веревку к суку, с дерева окрик; это черт; он дал человеку неистощимый кошель с условием, что к определенному сроку человек покажет ему птицу, которую он, черт, не видел; человек снова стал завсегдатаем кабака, а за три дня до срока загоревал; старушка это заметила и, узнав, в чем дело, обещала помочь; велела достать чан смолы и чан перьев; вымазалась смолой, затем вывалялась в перьях; черт признад себя побежденным; когда же человек сказал, что перед ним всего лишь цыпленок, черт испугался и скрылся – какова же курица?]: Jahn 1891, № 50: 263-265; немцы (Гарц) [старшая дочь понесла отцу в лес обед; наткнулась на проволоку, на ней колькольчики; из пещеры выскочил серый человечек, увел к себе девушку; запретил открывать одну комнату; она нарушила запрет, человечек как раз подошел и убил ее; то же еще с тремя сестрами; пятая расставила трупы так, будто каждая занимается каким-нибудь делом (подметает, моет, готовит и пр.); сама окунулась в бочку с медом и вывалялась в перьях; побежала домой; навстречу человечек, ходивший звать на свадьбу гостей; спрашивает у птицы, чем занята его невеста; «птица» отвечает, что прибирает, готовит; дома человечек верит, что в каждой комнате перед ним невеста за работой; когда понял обман, погнался за беглянкой, но она успела добежать до отцовского дома]: Pröhle 1854, № 7: 26-29; голландцы [у крестьянина 4 дочери; он пошел в лес за дровами; старшая дочь должна принести еду; чтобы показать дорогу, крестьянин бросал за собою горох; карлики заметили и подобрали его; девушка пришла к их пещере; они дали ей оплеуху, превратив в розу; поставили в кувшин; на следующий раз крестьянин сыпал за собой чечевицу, ее тоже подобрали карлики, вторая дочь пришла к ним; ей дали ключи от всех комнат, но в одну заходить запретили; она зашла, там роза, она понюхала ее и сама стала розой; карлики поставили ее в тот же кувшин; то же с третьей дочерью (рассыпана и собрана зола); на четвертый раз отец бросал светлые камешки; карлики их тоже собрали; девушку предупредили, что она может зайти в запретную комнату, но тогда станет розой, как ее сестры; а так она невеста короля карликов; они ушли позвать на свадьбу других карликов; девушка вошла в комнату и поцеловала розы, они снова сделались девушками; старшая окунулась в бочку с сиропом, а затем в бочку с перьями; пошла домой; карлики приняли ее за женщину-птицу, расспрашивают; та отвечает, что идет из пещеры карликов, а невеста в порядке; три другие сестры оделись нищенками и тоже прошли неузнанными; карлики в пещере никого не нашли]: Schanbach, Müller 1855, № 24A: 301-303; ирландцы , англичане , фламандцы , фризы , немцы (Шлезвиг-Гольштейн): Uther 2004(2), № 1091: 35.

Балканы. Болгары : Даскалова-Перковска и др. 1994, № *500 [Архангел обещает обогатить бедняка, если через три года тот скажет, сколько ему лет; иначе заберет его душу (и души его жены и детей); дважды бедняк ответил неправильно; на третий раз велел жене раздеться, намазаться медом и вываляться в перьях; Архангел говорит, что живет 720 лет, а такого чудища не видел], 1091 [черт приводит замаскированного верблюда, но поп понимает, что это за животное; сам (по совету жены) приводит жену на поводке; черт не понимает, человек это или животное]: 177, 383; сербы , словенцы : Uther 2004(2), № 1091: 35.

Средняя Европа. Русские (Архангельская, Новгородская), украинцы (Галиция, Волынь, Ивано-Франковщина, Киевская), белорусы [ Кто приведет более необыкновенное животное : человек приезжает на жене]: СУС 1979, № 1091: 263; русские (Низовая Печора, Пустозерск, 1925) [Мужик сажает репу, в первый год репа не уродилась. Он ругается «Лешему бы всю репу» На второй год репа уродилась, мужик начинает собирать, приходит Леший, говорит, репа его, он растил. Мужик задает Лешему задачку – если тот отгадает, на чем приедет за репой мужик – тогда репа Лешего. Старуха расплетает волосы, встает на четвереньки, мужик приезжает на ней за репой. Леший не может отгадать, кто это. Репа достается старику со старухой]: Озаровская 2009, № 48: 363-364; русские (Архангельская, Летний берег Белого моря) [поп сеял реау, кобыла убежала, борону поломала; поп: тогда возьми, леший, и репу всю; поп пришел репу рвать, леший говорит, что он ему ее отдал; попадья: кто приедет завтра на звере, которого другой не узнает, того и репа; леший приехал на льве; попадья волосы распустила (это хвост), в жопу стеклышко вставила, идет вперед жопой, а поп верхом; поп: это зверь одноглазый; леший: репа твоя]: Ончуков 1996, № 48: 165; русские (Архангельская, Пинега) [старик пошел на репище: как наперстки; «Лешему бы всю репу!»; и собирать не стал; а на следующий год все же снова посеял; уродилась репа как чайное блюдце; приехал собирать, а там леший: репа моя, сам отдал; старик: если узнаешь, на чем приеду, то твоя; старик распустил жене волосы, велел встать на карачки, сел верхом; леший: овца? нет, не овца – больно мохнато; старики стали собирать репу – мешков не хватило]: Озаровская 1931, № 48: 394-395; русские (Новгородская) [просо не уродилось, бедняк говорит, «Да к черту его»; черт просо забрал и оно выросло хорошим; готов не, если бедняк приедет на неизвестной скотине; жена велит вставить ей в зад морковку, встает на четвереньки, распустив волосы; черт не понимает, где голова и где хвост, возвращает поле]: Власова, Жекулина 2001, № 83: 139-140; украинцы (Киевская, Уманский у.) [человек посеял просо; через три недели пришел – едва взошло; «Да пусть тебя черт возьмет, и косить не буду!»; черт стал поливать поле, полоть; человека спрашивают, чего он поле не косит – просо на славу; тот пришел с косой; черт: забыл, что мне отдал поле? вот если завтра явишься на животном, которого я не узнаю, ты же поймешь, на ком я, тогда отдам; жена велит человеку сесть на нее, а она встанет на четвереньки и распустит волосы; черт не понял, что это за зверь; человек же без труда определил, что черт на козе; получил свое просо; но жена знала, что черт снова придет; оделась мужиком; сказала, что ее имя Я сам; черт: кто лучше просо обмолотит, тот его и получит; черт без толку бьет по току, а мнимый мужик по снопу; объясняет, что силен потому, что кастрирован; черт просит сделать с ним то же самое; оскопленный черт мчится на болото и вопит от боли; черти: кто тебя: черт: Я сам]: Рудченко 1869, № 30: 54-57; украинцы (Полтавская, Переяславский у., Борисполь) [мужик собрался косить гречку; черт: гречка моя; кто завтра приедет на звере, который окажется другому неведом, тот и получит урожай; черт приехал на козе, а мужик на голой жене, распустившей волосы; черт плюнул и признал поражение]: Чубинский 1878, № 100: 365; поляки [черт претендует на урожай, собранный человеком; готов отступиться, если тот приведет красивого коня или покажет зверя (птицу), которых черт не видел; человек приезжает на голой жене, которая пятится вперед задом, либо мажет жену дегтем и вываливает в перьях]: Krzyżanowski 1963, № 1030: 11; чехи , словаки : Uther 2004(2), № 1091: 35.

Балтоскандия. Вепсы [солдат останавливается в доме, его оставляют на ночь в помещении, куда ночью приходят бесы; он играет на балалайке, бесы падают с потолка, просят научить играть; солдат обещает сделать это на следующую ночь; обещает хозяину выгнать бесов, за это просит дочь в жены; приносит бочку с длинной затычкой; говорит бесам, что учиться играть надо в бочке; толчет их, калечит, берет обещание уйти в лес; через год они окружают его в лесу; он просит разрешить отправить письмо жене; жена приходит задом, нагнувшись, распустив волосы; солдат говорит, что идет медведь, бесы убегают]: Онегина, Зайцева 1996, № 51: 177-178; карелы [кто-то ворует с поля у мужика репу; мужик ловит черта; черт утверждает, что поле его; предлагает считать собственником того, кто приедет на более чудном животном; черт приехал верхом на зайце; старик сел на жену, которая движется голым задом в сторону черта; черт ткнул ее пальцем, старуха пукнула; черт признал старика хозяином поля]: Онегина 2010, № 52: 463-464; ливы [черт обещал человеку деньги, если тот покажет ему зверя, которого черт не видел; человек велел жене раздеться, распустить волосы и на четвереньках пятиться назад, а сам сел ей на спину; черт: что за зверь – один глаз и рот странной формы]: Loorits 2000(5): 44; латыши [ Урожай достанется тому, кто приведет самое необыкновенное животное . Черт приводит жену, раздев ее и зачесав ей волосы наперед. Черт такого животного не видел, отказывается от урожая]: Арийс, Медне 1977, № 1091: 341; норвежцы : Hodne 1984: 343 [парень продал себя черту и, чтобы откупиться, должен показать тому зверя, которого черт не знает; его спасла нищенка, которая вымазалась смолой и вывалялась в перьях], 352 [человек и тролль поспорили, кто приедет на лучшей повозке; человек запряг жену и служанку и кормит их сзади]; шведы [мужчина является черту верхом на жене, которая вымазалась смолой и вывалялась в перьях]: Liungman 1961, № 1091/92: 262; эстонцы : Aarne 1918, № 1091 [кто приведет более странное ездовое животное (Zugtier)], 1092 [кто застрелит саму чудесную птицу]: 71; западные саамы (Норвегия, Karlsö) [кто приведет более странное ездовое животное (Zugtier)]: Qvigstad 1925, № 1091: 28; финны , литовцы : Uther 2004(2), № 1091: 35.

Волга – Пермь. Коми [мужик с женой посеяли хлеб, но земля плохая и мужик помянул черта; урожай оказался хорошим, но черт присвоил его; отдаст мужику, если тот победит в соревновании по угадывани приведенного зверя; черт привел волка; мужик: это волк; мужик велел жене задрать юбку, пятиться задом, голову наклонить, распустив волосы; черт: длинный хвост, головы нет, что за зверь, не знаю; урожай достался мужику]: Fokos-Fuchs 1951, № 2: 36-41.

Южная Сибирь - Монголия. Тувинцы [просо не взошло, старик сказал, Пусть Азá (дьявол) его возьмет; Аза услышал, просо выросло, Аза стал требовать его себе; стали спорить; жена предложила сесть на нее верхом; Аза приехал на яке, человек на жене; она стояла к Азе задом и обмочилась, человек сказал, что это слезы; Аза не понял, кто это, испугался, ушел]: Катанов 1907: 99-100 (=Радлов 2003, № 5).