Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

M140A. Лиса связывает своего спутника. .35.36.37.39.

Лиса хитростью связывает волка или человека и убегает.

Нганасаны, долганы, центральные якуты, илимпийские, западные, сымские эвенки, эвены, нанайцы, тундровые юкагиры.

Западная Сибирь. Нганасаны [лиса обманом связала волка; некоторые птицы (в разных записях это лебедь; гуси, утка, чайка; чайка; другие гагары; снегирь; кулик) отказываются его развязать; гагара (в одной из записей канюк, семейство ястребиных) развязывает; варианты концовки: 1) волк отдал гагаре свою расписную парку и надел парку гагары, теперь волки красные (1927-06-25, Чунанчар Сундамптэ, Лекаренко); 2) гагара дала волку белого пуха со своей груди (1938-10-01 Кокары Нгатэси, Долгих); 3) волк дал гагаре черный воротник на шею, он называется нгуляда мадачё , «волка подарок» (1961-07-27, Долгих, Недя Турдагин)]: М. Момзикова, презентация в ЕУСПб 26.11.2015 со ссылкой на Долгих.

Восточная Сибирь. Илимпийские эвенки (пос. Эконда) [Хэвэки сотворил собаку, Харги – волка; Лиса предлагает Волку связать его тальниками, чтобы он стал сильнее Медведя; Волк не может порвать тальники, на четвертый день Снегирь соглашается развязать его, если Волк его раскрасит; Волк зарезал оленя, выкрасил кровью белую грудку Снегиря]: Ермаков 1988: 12-14; западные эвенки (Подкаменная Тунгуска, зап. в 1923 г.) [Волк предлагает Лисе связать ей ноги, чтобы смешно попрыгать, согреться; затем Лиса связывает Волку ноги, уходит; белый Клест развязывает Волка, тот убивает лося, Клест мажется кровью, с тех пор у него красная грудка; Лиса сломала зуб о мерзлый конский шевяк (?); Волк нашел зуб, пришел к Лисам, стал бить хвостом о костер, хвост загорелся, Лисы засмеялись, Волк опознал Лису без зуба; предлагает ей искать друг у друга вшей; наклонившись над Лисой, убивает ее]: Ошаров 1936a: 10-11 (=1936b, № 3: 277); западные эвенки (Подкаменная Тунгуска): Суворов 1956: 53-54 [мужик наполнил короб смолой, позвал лису есть мед, та прилипла; притворилась мертвой; дома дети мужика говорят, что лиса жива, им не верят; родители пошли за дровами, лиса обещает детям сварить обед, они ее развязали, она убежала; просит волка привязать ее к дереву и покормить; волк тоже просит привязать его к дереву; лиса привязала и убежала; кукша его освободила; лиса украла калач, говорит росомахе, что поймала на хвост в проруби; хвост примерз, женщины били росомаху коромыслами, хвост оторвался; с тех пор росомаха с коротким хвостом, ищет лису], 57-58 [лиса прыгает по льду, волк боится; лиса: если связать, то не страшно; связала прутьями и убежала; волк просит белогрудого дятла его развязать; тот зовет других дятлов, те развязали; волк убил лося, дал дятлам; они вымазали белые грудки, стали красными; волк пришел к костру, у которого сидели лисы; поджег свой хвост, лисы стали смеяться, волк узнал ту, которая его связала, у нее зуб сломан; разорвал в клочья]; западные эвенки (ангарские, Каменка) [Лиса с Волком договариваются по очереди связывать друг друга и кормить лосятиной; Волк убивает лося, связывает Лису, кормит; Лиса связывает Волка, все съедает, оставляет связанного; Ворон отказался, Клесты с трудом развязали, клювы погнули; Лиса грызла кость, сломала зуб, Волк его нашел; пришел к лисьим юртам, на костре хвост прижег, Лисы хохочут; он смотрит, все с зубами; у следующих юрт одна беззубая; он предложил искать вшей, заколол ту Лису зубом]: Петрова 1936, № 8: 154-155; сымские эвенки (Чиромбу) [младшая сестра забыла при перекочевки игрушки-бабки; старшая сестра, младший брат сказали, что работают и не знают, где игрушки; остяк сказал, что высыпал позади; девочка оседлала оленя, взяла собаку, приехала на старое место, там Медведь; он спросил, как зовут оленя и собаку, привязал девочку и собаку к дереву; девочка трижды говорит Медведю, что ее покойные родители не брали подстилку от мочи и кала, собираясь свежевать важенку (т.е. надо все готовить подальше); Медведь уходит рубить подальше; Клесты не могут развязать путы девочке, согнули клювы; Лиса освободила, за это девочка обещала раскрасить ей хвост; Медведь хочет съесть Лису вместо девочки; она предлагает, чтобы он положил ее себе на колени, рубанул топором; Лиса увернулась, Медведь разрубил себе ноги, стал есть свой костный мозг; с тех пор кончик лисьего хвоста белый, у медведя нет костного мозга; девочка подошла к реке, стала звать отца, мать, дядю; каждый отказывается перевезти, мол, девочка - плакса; она велит скале сползти, задавить их всех; остяк вырезает черпак, перевозит девочку в черпаке; Медведь спрашивает, как девочка перешла; та поет - "пониже, повыше"; Медведь входит в воду, тонет; велит, чтобы его пятки стали брусками, голени точилами, спина мялкой, череп камнем для растирания красок, лопатки камнем для красок, кровь – красной краской, кал – черной; теперь все это есть в горах; девочка стала женой остяка; носит воду, он каждый раз выливает, говорит, что та от кала, от мочи носит; девочка просит птиц унести ее; журавли, лебеди отказываются шаманские птицы гаша дают ей перья лететь с ними; остяк велит ей упасть, обещает сделать платье, нагрудник, затылочное украшение, шапку, бахрому на поясе; та говорит, что ей этого не надо, не падает; садится у двери старухи; та спрашивает, куда ее спрятать от ее сыновей; она отказывается прятаться в бахрому на поясе ("вонюче"), прячется в игольник; сыновья чувствуют запах, обещают съесть девочку на восходе, затем на закате; она улетает, догоняет гаша, они ругаются, что их мать ее выпустила, стреляют, ранят плечо крыла; Гуривуль просит, чтобы она упала, обещает лабаз, говорит на скольких подставках; когда на 10 подставках, девочка спускается; у них сын; Г. на охоте, пришли гаша; женщина делает вид, что ребенок обмарался, выходит с ним, прячется в лабазе; гаша грызут подставки; успели сгрызть три, женщина три раза пела, на третий раз Г. пришел, убил двух гаша, третий бежал, оставив клык; Г. приходит к людям, перешагивает через костер, все смеются; он смотрит - у людей зубы целы; когда через третий костер, видит беззубого; просит вынимать у него вшей, колет гаша его же зубом насмерть в затылок, говорит другим, что дедушка заснул, уходит]: Василевич 1936, № 42: 45-51; эвены [лиса требует от кедровки сбросить ей яйца, грозит спилить дерево; птица Гарандя объясняет, что это не в силах лисы; лиса пытается схватить Гарандю, та относит ее на остров; лиса говорит нерпам, что собирается сосчитать, кого больше; пусть нерпы первыми выстроятся, лиса по их спинам перебегает на берег; предлагает старику пасти его оленей; съедает их, набивает шкуры травой, оставляет стоять; старик видит обман, кричит старухе держать лису, та объясняет, что старик велит накормить ее юколой, ягодами и орехами; все же старуха хватает лису за хвост; лиса говорит, что она схватилась за обгаженное место, убегает; лиса говорит, что она другая лиса, предлагает старику тащить нарту; говорит, что устала, садится на нарту, старик ее тащит; лиса съедает сушеные ягоды, оставляет свой зуб; говорит, что пойдет за дровами, выбрасывает топор; старик велит жене сшить мохнатые штаны, всех зверей звать в юрту; смешно пляшет, все хохочут, он видит беззубую лису; выход закрыли, старик велит бить лису, а старуха бьет всех; с тех пор у зайца кончики ушей черные, у горностая черный конец хвоста; лиса просит ее не бить – пригодится; предлагает лосям бежать наперегонки, теснит их к берегу, они падают, тонут; старик предлагает охотиться на волков, лиса говорит волку, что наловила рыбы на хвост, хвосты волков замерзают, старик их убил, содрал шкуры; лиса ведет медведя к старику, тот ранит его из лука; лиса обещает вылечить, вытягивает печень, медведь подыхает; лиса разделывает мясо со стариком и таскает в землянку; лиса предлагает старику связать ее, покормить; затем связывает старика и уходит, оставив его в землянке; старик видит волка и просит его развязать; волк отказывается и убегает; то же с медведем; старик просит мышку, она соглашается помочьзатем связывает старика, уходит; волк, медведь отказываются развязать – лиса не велела; мышь развязала; лиса попалась на самострел старика]: Новикова 1987: 8-17; долганы : Ефремов 2000 [лиса привязывает старика по имени Укуут-Чукуут к колыбели из шкуры важенки и укачивает его; уснувшего старика тащит к буераку и сталкивает вниз; старик просит горностаев, песцов, мышей перегрызть ремни]: 196-197; Эргис 1967б, № 9 [Жил старик Укукуут-Чукукуут, у него было много детей. Пришла лиса, попросила одного ребенка и съела, затем пришла второй и третий раз. Никого не осталось у старика. Убил старик оленя и стал жарить мясо на костре. Пришла лиса и говорит: «Давай играть в детей». Сделал старик колыбель, лиса уложила старика, обвязала ремнями крепко. Уснул старик, лиса сбросила его в овраг, Старик взывает: «Горностаи, песцы, мыши! Веревки мои перегрызите!». Звери ос­вободили старика, он их накормил мясом. Старик приходит в дом, где собралось много лисиц. Старик ударяет в бубен, ска­чет, из его штанов сыплется пепел. Лисицы смеются. Он узнает лису, которая съела его детей, и убивает ее]: 163; якуты (1938 г., Кобяйский район, центральная Якутия) [Лиса велит птице Тюёнэн сбросить яйцо, иначе сжует поляну, долину, повалит иву; когда из четырех яиц остается одно, Бурундук советует предложить Лисе исполнить угрозу; Лиса лишь обломала зубы; предлагает Бурундуку покачаться в железной колыбели; сперва качается сама; когда ложится Бурундук, лиса привязывает его железной веревкой; птица Т. перетерла веревку клювом; Бурундук приходит в собрание лис, из него сыплется запасенная труха, лисы смеются, он видит, у которой сломаны зубы, бьет; с тех пор у лис-сиводушек темный мех; где веревка впилась в тело Бурундука, там шерсть другого цвета {полосы}]: Илларионов и др. 2008, № 3: 119-123.

Амур – Сахалин. Нанайцы [Найсо велит самкам кеты, самцам кеты плыть по той стороне реки, где он ставит сети, много наловил, заготовил два амбара юколы для себя и для собак; меведь требует юколы, Н. пошел в амбар – там уже пусто, медведь съел; медведь велит заготовить сена, чтобы подстелить, когда он будет убивать Н.; лиса советует сделать из сена человечком и расставить на окне, сказать медведю, что идет толпа людей, пусть медведь спрячется в углу, а дальше будет диалог: – Найсо, здесь следы моего зверя? – Зачем станет приходить к человеку зверь, которого люди убивают? – А что там в углу? – Уголь. – Возьми топор и ударь, если уголь – послышится хруст, если мясо, послышится стук. Н. разрубил медведя, стал с лисой есть его мясо; лиса предлагает играть: положить ее в люльку, связать как маленького ребенка, кормить; а потом в люльку ляжет Н.; лиса связала Н., сама все съела и убежала; Н. плачет; мышка перегрызла веревки, Н. дал ей кусочек мяса; Н. погрузил на нарты крупу, пошел на охоту; навстречу лиса, просит взять ее вместо собаки; лиса впряглась в нарту; сделала вид, что сломала ногу, просит положить ее на нарту рядом с крупой; вечером говорит, что нога стала лучше; просит дать ей нож нарезать травы для подстилки; Н. нашел нож, а лиса убежала; чумашки из-под крупы пустые, но в одной остался лисий зуб; Н. нашел хорька, лису {другую}, зайца, всех положил за пазуху, пришел в дом; там звери камлают; медведь: Н. хорошо камлает; Н. камлает, видит лису со сломанным зубом; лиса: я попрошу тебе в жены дочь старике Ка; пришла к дому Ка, обратилась в страшного зверя, велит Ка и его жене Ка отдать дочь, привела ее Н.; Н. живет с женой]: Медведев 1992: 282-286.

СВ Азия. Тундровые юкагиры (Нижнеколымский район) [у человека жена, он берет вторую; та встречает в лесу троих мужиков, сходится с ними; зовет мужа идти с ней по ягоды, предлагает испытать его силу, связав его арканом; он не может его разорвать; она зовет мужиков, те не могут убить мужа, бросают связанным; дикий олень, песец отказываются его освободить, т.к. он убивал их; мышь перегрызла путы; человек находит дома лишь мать, идет по следам похитителей; младшая жена бьет старшую; муж догоняет их, не спит лишь старшая жена, он перекусывает мужикам горло раскаленными щипцами; младшую жену сталкивает в костер; однажды двое страшилищ нападают на стойбище; муж убивает одного, спасает жену, мать пропала]: Курилов 2005, № 43: 367-371.