Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K56ac. Ряд каменьев и ряд поленьев. .28.29.31.

Девушка оказывается в лесной избе, куда приходит медведь. Он велит устроить ему постель из камней и поленьев.

Русские (Псковская), белорусы, терские казаки, литовцы.

Средняя Европа. Русские (Псковская) [мачеха велит мужу отвезти падчерицу в лес; тот привязал к березе досочку, та стучит на ветру; девочка думает, что отец рубит дрова, а тот ушел; медведь забрал ее к себе, велит стелить ему постель: ряд камення, ряд полення, ступу у головы; она все так сделала; медведь дал ей ключи и велел бегать по хате; мышка взяла у нее ключи и бегает с ними вместо нее; пока медведь бегает, девочка надела наряды, которые у него были, и ушла; навстречу кони (требуют напомнить), коровы (подоить), овечки (постричь), дуб (обмести его и залезть на него); девочка все исполнила; все они отвечают медведю, что не видели девочки; она пришла домой с богатством; мачеха послала родную дочь; та не дала мышке ключей, не исполнила просьб лошадей и пр.; ведьма ее догнала, кости собрала в узелок, подвесила на дубу; собачка: твоей дочки косточки висят на дубу]: Площук 2004, № 33: 99-104; белорусы [мачеха велит мужу отвести падчерицу в лес; отец приводит дочь к хатке на курьих ножках; велит встать к нему окном, а к дочке дверями; уходит, повесив на дерево доску; она стучит по стволу, девочка думает, что отец все еще рубит дрова; вечером кричит: кто в лесу, кто на болоте, иди ко мне ночевать; приходит медведь, велит сварить кашу, испечь блины; девочка дала каши и блин мышке; медведь велит постелить ему: ряд каменьев да ряд поленьев, ступу под голову; дает ключи, приказывает бегать в темноте; мышка бегает с ключами вместо девочки; медведь бросает поленья, ни в кого не попал; берет девочку в жены; нажили добра; дочь едет в гости домой на шестерке коней с возом подарков; собачка об этом лает; мачеха отправляет родную дочь; та мышку не кормит, медведь убил ее первым же поленом; собачка: дединой дочки давно на свете нет; баба слегла]: Шейн 1893, № 48: 92-94 (=Беларускi фальклор 2023: 142-145).

Кавказ – Малая Азия. Терские казаки (ст. Слепцовская) [у старика своя дочь Дуня, у старухи своя Маша; старуха велит мужу увезти Д. с ее глаз; старик оставил ее в лесной избушке; внутри избы – словно царский терем; мышка: здесь живет медведь; Д. наелась; вечером мышь велит сесть на порог и крикнуть: Кто в лесе, кто в темном – иди ко мне ночевать; из лесу толстый голос: Я в лесе, я в темном, иду к тебе ночевать; медведь подошел, требует пересадить его передок через порог; затем пересадить его задок; садится ужинать, велит принести из погреба, что послаще; мышка из-под стола: красная девица, дай мне медку; Д. дала; медведь: теперь стели мне на полу: ряд каменьев, ряд поленьев, а под голову – ступу; Д. исполнила; медведь: туши огонь и бегай, держа серебряные ключи, а я буду швырять каменьями и поленьями; уцелеешь – награжу, не уцелеешь – косточки обгложу; мышка послала Д. в погреб, сама бегает с ключами; медведь все побросал; Д. из погреба: жива; утром медведь дал ей телегу, на нее сундук с добром и отправил домой; дома лает собачка: Дуняша едет, воз добра везет; старуха собралась с М. помянуть Д. а та приехала с добром; старуха послала М. к медведю; все то же, но когда мышка попросила у М. меда, та пожаловалась медведю и он придавил мышь; медведь побил М. каменьями и поленьями и добил ступой, обглодал кости, сложил в мешок и повесил на стенке; старуха послала старика поторопить М.; собачка: Идет хозяин, Машуткины косточки в мешочке несет; старуха прибила собаку; завыла, увидев косточки]: Семенов 1893: 194-198.

Балтоскандия. Литовцы [мачеха велит мужу отвезти падчерицу в лес; тот вешает доску, чтобы стучала на ветру, будто он рубит дрова, уходит; в мешке не мука, а зола, не сало, а головешка; девочка заходит в избу, Медведь просит отворить дверь хоть лучиной; она отворяет рукой; кормит Мышку; каша из золы, а вкусная; стелет Медведю постель из камней, поленьев, жернова; Медведь велит бегать по комнате, звенеть ключами; Мышка бегает, Медведь швыряет камни, девочка сидит под печкой; Медведь велит подуть ему в ухо, вываливаются пироги, карета с конями; собачка лает, что старикова дочка едет с подарками; мачеха посылает родную дочь, та не кормит Мышки, Медведь ее убивает, сжигает, лохань с пеплом привозят шесть воробьев, собачка лает об этом; мачеха лопнула со злости, отец с дочкой едят пироги], 226-228 [мачеха отправляет падчерицу спать в овин; там черти предлагают плясать; она просит сперва принести ей воду мыться, мыло, затем по штуке различные предметы одежды и украшения; так проходит время до первых петухов, черти исчезают, одежда и украшения остаются; мачеха посылает родную дочь, та просит все сразу, ей приходится плясать, утром мачеха находит ее мертвую]: Лëбите 1965: 221-225.