Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K56a4e. Дочь мачехи сгорела. .12.16.28.31.32.

После встречи со сверхъестественным персонажем добрый человек получает ценности, а жадный – огонь, который сжигает его самого или его дом.

Темне, немцы (Нижняя Австрия), русские (Архангельская {Пинега}, Заозерье, Новгородская, Тульская), белорусы, украинцы (Галиция), шведы, финны, карелы, вепсы, эстонцы, латыши, коми.

Западная Африка. Темне [падчерица испачкала палочку для риса, мачеха посылает ее вымыть в Чертовой реке; по пути Черт сперва скидывается мотыгой, затем человеком странного вида; девочка неизменно вежлива; дома просит поискать вшей на его лысине; у него множество глаз, они следят за девочкой, но она все делает правильно; Черт вымыл ее палочку, дал выбрать 4 яйца, разбить по пути домой; она выбрала маленькие, из яиц выходят скот, люди, богатства; мачеха посылает родную дочь, она груба с Чертом, выбирает большие яйца, из них выходят пчелы (кусают), змеи (кусают), люди (хлещут бичами), огонь (сжигает ее и ее мать); падчерица оживляет родную мать]: Cronise, Ward 1903, № 10: 265-274.

Западная Европа. Немцы (Нижняя Австрия) [у женщины две дочери; старшая такая же злая, как мать, а младшая добрая; мать ее прогнала: сама зарабатывай; по пути та починила почти развалившуюся печку; полила полузасохшее грушевое дерево и насыпала свежей земли на ее обнажившиеся корни; то же с яблоней; стала работать у старухи, хотя кормила та ее впроголодь, а она еще делилась едой с собачкой и кошкой; старушка ушла и не возвращалась больше года; девушка уже хотела вернуться к матери, но собачка и кошка показывали, что этого делать не надо; когда старушка вернулась, она довольна порядком в доме; девушка выбрала в награду старую, а не новую шкатулку; уходя, приоткрыла сосуды, которые старушка с самого начала велела не трогать; оттуда вылетели бедные души, поблагодарили девушку; заметив это, старуха бросилась в погоню, но перед ней оказались сперва глубокий овраг, а затем густые заросли и она вернулась; когда девушка захотела напиться из ручья, в нем оказалось вино; ветер подул и сбросил ей лучшие яблоки; в печке для нее оказались печеные мясо и хлеб; все это она складывала в шкатулку; когда дома открыла ее, яблоки и все прочее превратились в золото и серебро; собачка стала принцем, а кошка – его сестрой; все они отправились в столицу, где где девушка вышла за принца, а у ее сестры уже был жених; женщина послала старшую дочь; та прошла мимо печки и яблони, не стала кормить собачку и кошку, в доме старухи не прибирала, выбрала новую шкатулку; в ручье оказалась грязная вода, яблоки и груши оказались твердыми, несъедобными; дома из шкатулки выскочили чертенята, собачка и кошка тоже превратились в чертей, бросили девушку в печь]: Vernaleken 1980, № 27: 121-126.

Средняя Европа. Русские (Архангельская) [мачеха послала падчерицу полоскать моток пряжи; та уронила его в прорубь и спустилась сама; коровы, кони, козы, овцы просят под ними подпахать, подгрести, она все делает; приходит к избушке на курьих ножках об одном окошке; спрашивает про свой клубок, бабушка велит его взять; происит истопить банку, носить воду решетом и вымыть детушек; птичка: замажь решето глиной; дети – мыши, кроты, крысы; после бани говорят бабушке, что та никогда их так хорошо не мыла; та дала девушке лукошко золота; девушка снова выполняет просьбы коров и пр.; мачеха посылает родную дочь Машу; та не выполняет просьб коров и пр.; ругает птичку; моет детей, отрывая им ручки и ножки; бабушка дает лукошко горячих углей; Маша его принесла, дом сгорел и сама она с мачехой тоже]: Озаровская 2009, № 38: 324-326 (=1931, № 38: 333-337; =Лутовинова 1993, № 86: 185-187); русские (Заонежье) [мачеха велит Маше прясть у проруби; веретено упало в прорубь; Маша просит щуку его подать, та предлагает идти само по дорожке; Маша пришла к избушке старухи; та велит топить баню, дает решето носить воду; птичка кричит: замажь дырки глиной! Маша моет детей старухи: лягушек и червяков; те довольны; и старуху вымыла; старуха дает золотое веретено и коробку, велит дома открыть на соломе; там золото и брильянты; мачеха посылает родную дочь; та не слушает птичку, накидала снегу на каменку, дети старухи обгорели; когда дома открыла коробку, из нее полыхнуло пламя, мачеха со своей дочерью сгорели; и я на поминках былда, мед пила, а в рот не попало]: Онегина 1986, № 21: 85-87; русские (Новгородская) [живет бабушка с двумя внуками и двумя внучками; дети пошли за ягодами, заблудились, стоит избушка на курьих ножках; повернись к лесу задком, а к нам передком; баба-яга костяная нога, титьки на спичках, ноги в разных углах; велит истопить баню и вымыть ее детей; вместо ведер дала решета; птичка: замажьте решета глиной; дети вымыли лягушек, змей, мышей; баба-яга дала каждому по сундучку, открыть надо дома, там добро; один парень позавидовал, пришел к бабе-яге; ее дети жалуются: кому ногу оторвал, кому хвост; дома открыл сундучок, пламя полыхнуло и сожгло его]: Власова, Жекулина 2001, № 50: 91-92; русские (Тульская) [мачеха любит родную дочь; падчерицу бранит, посылает в работницы; березка просит обвязать ее платочком; пастухи овец, свиней, коров – подмести, подскрести; падчерица все исполнила; дошла до избушки, просит ее оборотиться к ней передом, к лесу задом; баба-яга взяла в работницы; велит натаскать решетом воду, вымыть в бане ее детей; сорока учит смазать решето глиной; дети – лягушки, тараканы, козюли {гадюки}; она всех перемыла, те хвалят ее бабе-яге; баба-яга насыпала сундук денег; за падчерицей бегут данные березкой и пастухами веничек золотой, овечка, свинка, коровка; мачеха посылает родную дочь; так на просьбы не откликается; решето глиной смазала и ударила им сороку, убив; бабы-яги детишек больших вымыла, маленьких придушила; баба-яга насыпала в сундук жару; когда девица его дома открыла, дом сгорел]: Эрленвейн 1882: 73-76; белорусы [у бедняка под праздник погас огонь; никто не дает; он пошел к церкви; по пути видит огонь в роще; там старик у костра дал горячих углей; дома все правратилось в золото и серебро, искра разжечь огонь тоже осталась; узнав об этом, богач тоже пошел к старику; дома открыл сумку, огонь сжег его дом]: Добровольский 1891, № 2: 635-637; украинцы (Галиция, Бучацкий повит) [бедняк пошел просить милостыню, никто не дает; зашел в лес; там видят 12 месяцев; просят сказать, кто ему больше нравится; тот отвечает, что все нужны; ему дают золы, которая дома превратилась в дукаты; бедняк просит у богача меру мерить деньги; богач тоже пошел в лес; ругает нынешний месяц – заморозил совсем; ему насыпали золы; дома он стал ее высыпать, дом загорелся и сгорел дотла]: Гнатюк 1902, № 229: 17-19.

Балтоскандия. Шведы [падчерица прядет у колодца, мачеха с родной дочерью столкнули ее вниз; яблоня разрешает есть ее яблоки, но не брать их с собой; то же корова: не брать молока с собой; девочка приходит к дому старухи, нанимается на работу; должна принести воду решетом, но ящерицы и змеи закрыли собой отверстия, девочка принесла воды; старуха предлагает выбрать в награду синий либо красный сундучок, кошка подсказывает взять синий; дома мачеха поселяет ее в свинарнике; она его прибирает, открывает сундучок, там сокровища; мачеха сталкивает родную дочь, та берет с собой яблок и молока, выбирает красный сундучок, хотя кошка предложила взять синий; дома из него вылетела птица с огненным хвостом, мачеха с родной дочерью сгорели, свинарник стал замком, падчерица стала в нем жит ь]: Stier 1971, № 14: 68-71; финны [мать красивой и доброй девочки умерла, человек женился снова, мачеха тоже родила дочь, она груба и уродлива; мачеха посадила обеих прясть у края проруби, дала родной дочери мало пряжи, падчерице – много; если веретено упадет в прорубь, пусть достает; веретено падчерицы упало, она нырнула в воду, оказалась на дороге, пришла к большому дому; старуха велит почистить хлев; коровы хвалят хозяйке служанку; та просит вымыть ящериц, те тоже отвечают, что их никогда так хорошо не мыли; старуха дает девочке две шкатулки, та возвращается домой; собака лает: девочка принесла шкатулки с золотом и с серебром; мачеха сажает прясть у проруби родную дочь, та тоже роняет веретено, мать сталкивает ее в воду; та плохо чистит хлев, бьет коров, они жалуются хозяйке; ящерицы жалуются, что служанка оборвала им хвосты, грубо обращалась; собака лает: девочка несет шкатулки с огнем и смолой; когда они с матерью их открывают, огонь полыхнул им в лицо, обе сгорели; девочка осталась с отцом]: Goldberg 1953: 91-100 (=Klein 1946: 79-83); карелы (Ухта, 1947) [=Онегина 2010, № 29: 283-285; одна сестра Ленивица, другая Рукодельница; Р. полоскала белье, валек уронила в прорубь, прыгнула за ним, пришла к старухе в избу; та просит поухаживать за коровами (Р. их вымыла), выкупать ее детей (это ящерицы и лягушки, Р. их нежно вымыла в бане), те довольны, старуха дает два сундучка, дома в одном золото, в другом шелка; Л. специально бросает валек, обливает коров холодной водой, ломает рог, отрывает вымя; то же с ящерицами и лягушками (оторвала ногу, выколола глаз), они жалуются; открывает полученные сундуки в риге, в одном огонь, в другом смола, рига загорелась, Л. почернела от дыма, такой и осталась]: Конкка 1959, № 8: 47-50; вепсы [мать умерла, мачеха тиранит падчерицу; послала к колодцу прясть, она уронила веретено; мачеха велела его достать; внизу вертится домик на одной ноге; девушка: домик, домик, остановись, спереди солнце, сзади луна; домик остановился, девушка вошла внутрь; на печи старик: тьфу, тьфу, русский дух; девушка: веретенца не видел? дед: истопи баню банными вениками; но она истопила дровами; принеси воды решетом; она принесла воду в ведрах; притащи меня в баню за волосы; она посадила на сани; вымой концом веника (где ветки); она вымыла мочалкой; дед велел взять сундучок, открыть дома; в сундучке оказалось разное добро, мачехе и ее дочери завидно, мачеха послала родную дочь; та исполняет все буквально, как говорит дед; он велит взять красный сундучок; дома из него полыхнул огонь, мачеха и ее дочь сгорели; падчерица с отцом остались хорошо жить; конец хороший – все хорошо]: Ariste 1964, № 3: 13-14; эстонцы (Пюхалепа) [падчерица пошла в лес, наткнулась на баню; у двери лежит полуголый окровавленный старик; девушка хочет занести его в баню, спрашивает, как? старик: возьми за ногу да брось; то же далее; в конце она надела на него свою собственную рубашку, а не лохмотья, которые валялись в углу, как он предложил; старик дал коробочку и велел открыть в своей комнате; комнаты у падчерицы не было, она открыла в свинарнике; оттуда посыпалось золото, залепило ей одежду и стены свинарника; мачеха послала в лес родную дочь; та делала все буквально как старик просил; получила коробочку; дома из нее полыхнул огонь, сжег ее и весь дом; только свинарник остался; королевич взял падчерицу в жены]: Järv 2020: 213-215; латыши (Лифляндия) [чтобы избавиться от падчерицы, мачеха столкнула ее в колодец; попав на другой свет, девушка выполняет желания встречных животных и предметов: поит коней, доит коров, стрижет овец, печет хлеб; старик просит истопить баню, вымыть его и других; это змеи; они велят девушке не бояться, она брызгает на них теплой водой; старик дает коробочку и палочку, велит открыть, когда девушка вернется домой; из коробочки выскакивает замок, от удара палочкой возникает церковь; мачеха толкает в колодец родную дочь; та не выполняет желания встречных, обливает змей горячей водой, бьет их дубинкой; когда дома открыла данную стариком коробку, из нее полыхнул огонь, сжег всех собравшихся]: Бривземниакс 1887, № 128: 264-267.

Волга - Пермь. Коми [мачеха бросает падчерицу в колодец; та встречает коней, чистит их, они говорят, что в избе Ёмы надо взять красное лукошко; Ё. просит вымыть и выпарить ее деток – ящериц, лягушек, жуков, девушка все исполнила; выбрала красное лукошко, отец поднял ее из колодца, в лукошке платья, деньги; мачеха бросает родную дочь, та бьет коней, они советуют взять синее лукошко; она бьет, а не моет деток Ё., берет синее лукошко; когда мать и дочь открыли его, полыхнул огонь, спалил их]: Доронин 2004: 41-43; коми -пермяки (северный диалект) [мачеха посылает падчерицу мыть пряжу; та уронила моток, пошла вниз по реке; пришла в дом ведьмы; та велит вымыть ее и ее детей в бане, наколов дров войлочным топором и натаскав воды решетом; птичка учит: намочи, а потом заморозь топор; замаж глиной отверстия решета; дети ведьмы – черви, жабы, ящерицы и пр.; девочка хорошо моет их и ведьму; та дает сундучок, велит открыть только дома; внутри шелк, дорогая одежда и украшения; ведьма посылает родную дочь; та не слушает советов птички; хлещет ведьму и ее детей сухим веником; получает шкатулку; в нем горячие угли, дом вместе с ведьмой и ее дочерью сгорает]: Rédei 1978, № 186: 417-421.