Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K37E. Трехногая чугунная птица. .29.34.

Ясновидящий не может указать выдавшего секрет, поскольку тот делает это, прячась среди предметов, которые в обычной жизни никогда не находятся вместе.

Калмыки, забайкальские буряты, халха(?)-монголы, монголы Ордоса.

Кавказ – Малая Азия. Калмыки [зайсанг отдаст дочь том, кто узнает ее среди 12 девушек; издалека поехал попытать счастья сын богатого человека; остановился у старухи; она наполнила водой котел, залезла в него, на воду насыпала гусиные перья и через трубу из-под воды подсказала приметы; по ним юноша легко нашел девушку; зурхачи спросил свою книгу, кто подсказал юноше ответ; по книге вышло, что это был человек, живущий в воде, имеющий крылья птицы и железную шею; зайсанг отдал дочь юноше, а книгу разорвал и разбросал по степи; разлетевшиеся листы съели овцы; поэтому баранье мясо стало целебным]: Басангова 2017, № 86: 165-167.

Южная Сибирь – Монголия. Забайкальские буряты (селенгинские, Джидинский р-н Бурятии) [хан Тибета выдает дочь Юнзу Эрдэнэ за выдержавшего испытания; Суранзан Гомбо-хан посылает сватом Уран Тангариг-тушэмэл 'а; 1) в одном табуне сто кобылиц, в другом сто жеребят, надо найти каждому жеребенку его матку; УТ пустил их в один загон, жеребята нашли маток; 2) то же с курами; 3) за сутки заколоть сто овец, съесть мясо, выделать шкуры (УТ пригласил гостей, они все сделали); 4) узнать невесту среди ста одинаковых девушек (служанка сообщила, что на щеке невесты будет написано первое слово молитвы; при этом служанка спряталась в котле под кучей шерсти, говорила через медную трубку; астролог сказал, что тайну выдала трехногая чугунная птица, хан его сжег); УТ говорит СГ, что его невеста без носа, а ЮЭ, что у жениха нарыв на голове; сам женится на ЮЭ; СГ узнал правду, ослепил УТ, сам женился на ЮЭ; стал строить субарган; послал слуг узнать у УТ, как строить; тот рассказал; послал сыновей вырвать языки посланным; те решили, что надо вырвать им ноги, сорвали унты; субарган достроен; УТ сломал его; СГ простил УТ, тот вылечил себе глаза]: Тугутов, Тугутов 1992, № 16: 63-68; халха(?)- монголы [человек просит шаманку Тэвнэ сосватать ханскую дочь Алтан; Т. спрашивает у служанки, чем отличается ханская дочь от 80 красавиц; служанка говорит, что у хана есть волшебное зеркало; если она проговорится, хан сразу узнает и казнит ее; Т. посадила служанку в яму, сверху поставила котел с водой, под ним огонь, в котле обмотанная ватой железная труба; служанка говорит, что если принцессу рассмешить, от ее зубов исходит золотой свет; Т. рассмешила девушек, опознала А., поставила на ней метку; когда хан вывел девушек, опознала А.; зеркало сказало хану, что секрет выдал человек с глиняной спиной, огненной душой, водянистой грудью, железным остовом, ватной головой; хан со злости бросил зеркало в огонь; пепел слизала овца; с тех пор по бараньей лопатке можно определить прошлое и будущее]: Скородумова 2003: 32-34; монголы Ордоса [Sorondzon Gümbü Khān послал Mergen Tengei к императору высватать его дочь ему в жены; император: отдам, если опознаешь ее 9 девушек; старуха: знаю средство ее опознать, но у императора есть красная нить, по которой он сразу узнает, кто открыл секрет; МТ: не бойся, не узнает; сядь в глубокую яму, накройся чугунным котлом и говори через трубу; старуха: она будет в третьей повозке, а перед ней бабочки; МТ сделал правильный выбор, а император спросил красную нить, кто его выдал; нить: тот, кто ростом в 3 сажени с клювом из красной меди и с чугунной головой; рассерженный император выбросил нить «в сторону моря»; она упала на правое плечо барана; с тех пор гадают по бараньей лопатке; щедро одарив серебром императора и старуху, МТ повез принцессу хану, но по пути влюбился в нее; МТ сказал принцессе, что его хан всем хорош, но у него нет носа; а прибыв к хану, сказал ему, что принцесса всем хороша, но дурно пахнет; но все же хан захотел на нее взглянуть; опасаясь дурного запаха, закрыл рукой нос; принцесса уверилась, что у хана нет носа; в результате на принцессе женился МТ; хан узнал об обмане, ослепил МТ и забрал принцессу; решил строить Лхасу, но не знал, как; нарядил двух лам странствующими ламами, те пришли к МТ просить милостыню, завели разговор, и МТ все подробно поведал; когда те, уходя, захлопнули свои книги, МТ понял, что был обманут, послал сына вырвать им язык; «язык» звучит почти так же, как «шпенек пряжки»; узнав, что юноше нужны их языки, ламы отдали ему шпеньки пряжек; МТ решил, что когда Лхасу построят, он ее разрушит; пришел с быком и сыном к источнику, привязал веревки к большому камню, те потянул, камень откатился, из горы хлынул поток воды; он бы смыл Лхасу, но Далай Лама собрал народ, и они снова закрыли отверстие; после этого МТ умер и стал царем Тибета, который преследовал буддистов; но Лхасу не взял; царь умер, был похоронен в горе, и та стала расти, чтобы задавить город; но Далай Лама отвратил бедствие]: Mostaert 1947, № 41: 198-201.