Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K27H. Изобразить голову, которую не показывают. .59.

Герой должен вырезать изображение головы персонажа, которую тот никогда не показывает. Обычно оно украшает деревянную скамью.

Варрау, камаракото, таулипан, локоно, каринья на Ориноко, каринья Гайаны, калинья, вапишана, макуши, оямпи.

Гвиана. Варрау [чтобы стать шаманом, юноша 10 дней постится, курит табак; в полуобморочном состоянии лежит у реки; к нему спускается самка стервятника, превращается в женщину; дает ему птичью одежду и крылья, поднимается с ним на небо; отец женщины-стервятника по имени Burecuamana дает зятю задания; 1) срубить дерево, ствол тверд как камень, в облике людей появляются четверо разных птиц, не могут срубить, пятым появляется Дятел, срубает; 2) вычерпать пруд сосудом из ткани; вода выливаться в дыры, птица опускает сосуд в пруд, тот высыхает; 3) наловить рыбы (человек ничего не поймал, птицы наловили); 4) сделать изображение тестя из дерева; зять превратился в ящерицу, но тесть услышал, скрылся; тогда в муравья, подсмотрел, что у тестя-стервятника две головы, вырезал изображение; 5) построить дом у входа на небо; caballito del diablo предупреждает, что тесть убьет человека, велит бежать, надев крылья; когда тот спустился на уровень крон деревьев, жена-стервятник просит вернуться; получив отказ говорит, что съест его, когда он умрет; вскоре человек умер, стервятники его съели; с тех пор они едят трупы]: García 1993, № 5: 39-42; каринья (Ориноко) [человек ревнует жену, она уходит; он приходит к ее отцу, ложится в гамак; его сын застает его мертвым; на могиле вырастает табак; юноша прячет крылья прилетевших голубок; голубки поднимают его на небо; там старик и старуха велят 1) сделать каменную скамью, украшенную копиями их голов; 2) высушить пруд; 3) сделать мост; все делает дух-помощник; сообщает, что эти старик и старуха убили отца юноши; когда юноша валил ствол сделать мост, щепки превратились в пираний; старик со старухой ступили на мост, он обрушился, их съели пираньи, остались головы; голова старухи поднялась на небо, стала Утренней Звездой; велит дочерям отомстить за нее; те напоили юношу, подняли спящего высоко на дерево; орел спрашивает, как он сюда попал; из испражнений орла возникает лиана, человек спускается по ней; орлица хотела его убить, но он спрятался в воде, вернулся к матери, отдал ей на воспитание птенца орла; тот вырос, стал приносить женщине оленей и рыбу; она устроила праздник расчистки участка; люди пришли помогать, один попросил орла принести ему старуху, другой – молодую; так орел начал таскать людей; в одном селении сделали ловушку, в нее девушку-приманку, орла поймали, убили; женщина пришла, ей на грудь упало перо-мститель: все его волокна превратились в болезни; женщина подула на них, они разлетелись по миру]: Civrieux 1974: 104-108; каринья (Гайана) [человек убивает стервятника, снимает и прячет его одежду; другой находит ее, надевает, прилетает на небо к жене стервятника, живет с ней под видом ее мужа; ее отец подозревает обман, требует 1) сделать скамью из камня со своим изображением (кругом один камень, дятел выдалбливает), 2) построить каменный дом (дятел и червь помогают); тесть отпускает зятя, тот возвращается на землю, снимает одежду стервятника]: Gillin 1936, № 4: 194-195; калинья : Magaña 1987, № 33 [человек притворяется мертвым, оставляет рядом с собой экскременты; спускается Королевский Стервятник, человек его убивает; помощник Стервятника предлагает ему занять место убитого, дает крылья; жена Стервятника подозревает подмену, предлагает отцу дать ее мужу трудные поручения; 1) сделать скамью в форме головы тестя (муха залезает стервятнику в ноздри, сообщает человеку, как выглядит голова); 2) достать стрелу с вершины сейбы (белка приносит); 3) то же, с вершины гигантской сейбы; человек убегает назад на землю; учит других мастерить крылья; велит не летать высоко; один человек взлетает, стервятники нападают на него, он падает, пробивая дыру в земле; люди забывают, как делать крылья], 51 [человек берет в жены женщину-стервятника, поднимается с ней на небо; тесть подозревает, что это чужой, дает трудные задачи; 1) вырезать скамью со своим изображением (оропендола рассказывает, какова она); 2) построить дом на скале (червяк помогает); 3) забраться на высокое дерево; человек не может этого сделать, но другие стервятники его прячут, он бежит на землю; мальчик крадет его крылья и взлетает; не умеет пользоваться крыльями, попадает к стервятникам, те набрасываются на него, он падает, проваливается в землю]: 242, 246; камаракото [Maichak убивает тапира, притворяется мертвым {спрятавшись в туше?}, ловит самку стервятника; каждый вечер, возвращаясь домой, находит еду приготовленной; М. подстерег и поймал ее, она – царица Стервятников; однажды М. поднимается с ней на небо; тесть требует 1) высушить озеро (стрекозы высушивают), 2) построить дом на скале (животные строят), 3) сделать скамью с изображением тестя (птица пролетела мимо, стервятник высунул две свои головы, зять их увидел); тесть хочет убить зятя, тот прячется на горе, большая ящерица спускает его вниз; он возвращается домой, там его две сестры и брат выросли; М. стал рыбкой, дал себя поймать, снова стал мужчиной, сказал, что он их брат]: Simpson 1940: 585-591 (=1944: 269-271); таулипан [враги убили всех жителей селения, Maitxaúle притворился мертвым, спасся; снова притворился мертвым, слетелись стервятники, он поймал самку, просит ее стать женщиной; она живет в его доме, по вечерам он находит еду приготовленной; застает женщину, она соглашается выйти за него замуж; однажды она просит ее отпустить, обещает вернуться; возвращается с двумя своими братьями, те дают человеку наряд из перьев, человек поднимается со стервятниками на небо; жена посылает его поесть в дом попугаев, у них есть кашири (алкогольный напиток); у тестя две головы, он велит зятю 1) высушить за два дня озеро (водные девы высушивают, стервятники наелись рыбы); 2) построить дом на скале (черви сделали ямки для столбов, птица поставила стены и крышу); 3) сделать скамью, украшенную двумя головами стервятника (термиты сделали, скамья сама шагала); тесть пьет кукурузное пиво, М. прячет во рту зернышко кукурузы (на земле кукурузы еще не было); велит осам ужалить тестя, когда тот сядет на скамью, скамья бежит вместе с сидящим на ней тестем; соловей окурил М., тот стал легким, спустился на землю, принес зерно кукурузы]: Koch-Grünberg 1924, № 27: 81-91; локоно : Coll 1907, № 1 [Maconaura ставит вершу, кто-то крадет из нее рыбу; М. оставляет сторожем дятла, тот подает сигнал слишком поздно; птицу касика; М. видит каймана, убивает стрелой; в следующий раз находит у верши девушку Anuanaïtu, она сестра каймана; женится; та хочет видеть свою мать, М. сопровождает ее; тесть Kaikoutji велит 1) сделать скамью с изображением ягуара с одной стороны, самого К. с другой (тот ходит в маске, насекомые предлагают его укусить; от укуса cousin (вид насекомого), паука К. не шевелится; от укуса муравьев поднимает голову), 2) построить за ночь дом с крышей из перьев (птицы дали перья); М. ненадолго навещает мать; если К. его убьет, Сова прилетит рассказать; К. убивает М. палицей и стрелой, мать приплывает в лодке, забирает его останки; двое людей обещают отомстить за М., превращаются в удава и в ягуара, убивают К., его жену, его людей; А. мстит за мать, убивает мать М.: после этого звери становятся хищными, появляются бури и непогода]: 682-689; 1908, № 2 [человек ловит царицу стервятников, поднимается с ней на небо; теща-стервят­ник требует 1) сделать скамью (как в Coll 1907, № 1; у тещи двенадцать голов), 2) наловить рыбы, 3) принести воды в корзине (муравьи замазывают отверстия); человека окружают оградой на огороде; он улетает мухой]: 483; Goeje 1943, № d3 [Makanahoro превратился в дохлого оленя; слетелись стервятники, он схватил самку, которая сняла свою одежду из перьев; взял в жены; они поднимаются на небо к ее отцу; тот дает трудные поручения, животные помогают их выполнить; в конце концов М. убивают]: 96; Roth 1915, № 303 [стервятники прилетают на землю, шаман женится на самке; она сама велит 1) расчистить участок (стервятники восстанавливают растительность; тогда муравьи съедают срубленное), 2) принести воды в решете (муравьи залепили отверстия глиной), 3) сделать скамью с изображением тещи (зять сбросил сороконожку, теща подняла голову); шаман с женой поднялись на небо, затем шаман спустился назад]: 343-345; макуши : Roth 1924, № 601 [Maichoppa захотел увидеть вождя стервятников; обитатели двух общинных домов поссорились, убили друг друга; М. лег среди мертвых тел; слетелись стервятники-урубу, сняли перья и крылья, М. завладел их нарядом, но не смог сам взлететь; паучиха привязала один конец своей нити к вершине дерева, а другой дала М.; удлиняя нить, подняла М. на гору стервятников за облаками; М. хочет жениться на дочери вождя стервятников; тот требует 1) построить дом на голой скале (угорь просверлил отверстия, звери и птицы построили дом); 2) сделать скамью со своим изображением; юноша забрался на паутину, облегчился на голову стервятника; тот велел принести огня, чтобы понять, что на него упало, М. увидел две головы; птичка и муравей выточили из камня скамью; дочь стервятника послала птицу karaka схватить М.; тот бежит из дома к дому, добегает до паучихи, она прячет его под хлопковой пряжей, не разрешает К. ворошить ее, чтобы не спутать пряжу; М. спускается вниз до вершины сейбы, отпускает нить паутины, не знает, как слезть на землю; садится на спину ящерицы, та собирается его съесть, бегает по стволу вниз и вверх; М. удается спрыгнуть на землю; М. приходит к Агути, дома жена того, весь маниок украден с огорода М., жена Агути говорит, что специально для него приготовила; М. доволен, возвращается домой]: 486-488; Soares Diniz 1971, № 17 [люди умерли от болезней, остался юноша; стервятники-урубу наелись гнилого мяса; юноша поднимается на небо, женится на дочери вождя стервятников; тесть требует 1) высушить озеро (броненосцы отвели воду, птицы наловили рыбы), 2) построить дом (птицы и животные помогли), 3) сделать каменную скамью с изображением тестя (ящерица облегчилась стервятнику на голову, тот попросил дочь посветить, юноша увидел две головы, термит и дятел выточили скамью); урубу все равно решил убить зятя; его дочь предупредила юношу; когда урубу сел на скамью, спрятавшаяся за ней ящерица tião убила его; сыновья урубу бросились в погоню за юношей; тот спрятался в корзине в доме паука; птица каракара перерезала нить, юноша упал на вершину дерева samaumeira; там жила ящерица, она предложила сесть ей на спину, побежала по стволу, хотела его съесть, но он перескочил на другое дерево, вернулся на землю]: 92-94; вапишана : Wirth 1950: 192-193 [человек мажет себя дерьмом, притворяется мертвым; дочь вождя Стервятников посылает муху, та подтверждает, что человек мертв; дочь Стервятника спускается, человек ловит ее, приносит домой; ночью она превращается в женщину, предлагает человеку отнести его к ее отцу; тот велит 1) построить дом на скале; cavalo-de-cão делает, предупреждает, что тесть собирается его съесть; 2) сделать скамью в виде своей головы; Ящерица (a osga) испражняется на голову Стервятника, тот просит жену принести огонь, Ящерица видит, что у Стервятника две головы; человек сделал скамью, остался на небе со стервятниками], 193-196 [человек ловит на озере дочь Королевского Стервятника, приводит домой; днем она женщина, ночью – птица; свекровь недовольна, что она пачкает пол своими экскрементами; жена решает уйти; человек садится на нее, закрывает глаза, они оказываются на небе; тесть просит 1) вынуть ему песчаную блоху из ноги, вырывает глаза, прячет в сосуде; Крыса находит и возвращает глаза; 2) залезть на маврикиеву пальму, бросать вниз плоды; делает ствол толстым, человек падает; тесть думает, что он разбился; ночью человек оживает, возвращается; 3) сделать скамью с изображением своей головы; ящерица испражняется на Стервятника, тот снимает с головы платок, видно, что головы две; pinicapau делает скамью; 4) построить дом на скале (птицы делают); 5) подготовить участок под огород; муравьи делают за шесть дней; Стервятники поджигают участок, Паук спасает человека, предлагая ему залезть в его норку; спускает в корзине на землю к матери], 196-197 [друг юноши не дает ему перья для стрел; тот мажет себя дерьмом, чтобы привлечь стервятников; ловит королевского стервятника, приносит домой; в его отсутствие тот превращается в девушку, готовит кашири; юноша подсматривает за птицей, хватает девушку, женится; та предлагает посетить ее родителей; несет его на спине на небо; у ее отца две головы и четыре глаза; он требует 1) высушить озеро-Плеяды (Солнце высушивает, зять приносит тестю подгнившей рыбы); 2) построить дом на скале; minhoca помогает сделать это; 3) сделать скамью в форме своей головы; муравей велит a osga накакать на голову стервятника; тот зажигает огонь, чтобы вымыться, зять видит, как он выглядит, делает скамью; тесть входит в свой новый дом, умирает от испуга; теща велит убить зятя; тот убегает, возвращается к своей матери]; оямпи [у человека был ручной ягуар; младший брат человека пошел с этим ягуаром охотиться, ягуар его съел; человек убил ягуара, слетелись стервятники, человек убил всех; последним прилетел двуглавый стервятник, принес человека на небо, дал в жены дочь; требует 1) построить дом (термиты помогают), 2) сжечь лес на участке (паук прячет человека в своей норе от огня), 3) сделать скамью с изображением тестя; голубь спускает человека на землю]: Grenand 1982, № 53: 305-314.