Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K21. Оказавшись на небе, выходит замуж.

.13.20.27.29.31.39.-.41.43.44.46.48.49.52.

Девушка попадает на небо и выходит там замуж.

Занде, гагаузы, лезгины, табасаранцы, мордва, чукчи, азиатские эскимосы, кучин, атна, верхние танана, кутенэ, лкунген, клаллам, твана, снукуалли, пуяллуп, Пьюджит-Саунд, якима, коулиц, западные и восточные оджибва, степные кри, шейены, арапахо, пауни, вичита, майду, вашо, лакандоны.

Судан – Восточная Африка. Занде [девушка решила уйти от отца и найти мужа; амулет (oracles) посоветовал ждать под деревом; когда начнется гроза, Гром спустится по веревке с неба и она сможет по этой веревке на небо подняться; на поднялась, пришла к жене Грома, та была с ней дружелюбна; Гром трижды разбивал ее на куски, но она сразу же становилась целой; Гром решил, что девушка в жены ему годится, поселил в отдельной хижине рядом с хижиной первой жены; отцу девушки амулет велел обратиться к сверчку, тот поможет вернуть дочь; когда Гром спустился на землю, сверчок по его веревке забрался на небо, проделал норку в хижину новой жены Грома; напустил комаров, так что Гром перешел в хижину первой жены; сперва женщина спустила вниз через нору сверчка своих детей; отвечала Грому, что шум потому, что она бьет комаров; затем полезла сама; сверчок сделал много ходов и Гром долго плутал; явился в дом отца своей новой жены и потребовал ее назад; отец: ты не заплатил за жену выкуп; Грому пришлось уйти]: Evans-Pritchard 1965: 73-74.

Микронезия – Полинезия. Науру : Пермяков 1970, № 138 [у старшей, средней сестры наступают первые месячные, родители дарят подарки; когда у младшей Эгигу («эвкалипт»), не дарят; она уходит, сажает кокосовый орех, дерево вырастает до неба; на небе приходит к слепой старухе; Э. выпивает ее пальмовое вино; когда берет вторую раковину с вином, старуха ловит ее; Э. извлекает из ее глаз мошек, червей, муравьев, она прозревает; прячет от сыновей; приходят Солнце, Гром; третий сын Месяц добр; женится на Э., она видна на лунном диске]: 337-339; DeRoburt 1968-1976 [у женщины Eigigu три дочери; старших родители любили и баловали, а младшую притесняли {в конце рассказа младшая именуется именем матери – Eigigu}; младшая посадила на берегу орех, пробился росток, она его поливала и дерево выросло до неба; она назвала его Deigimadere; она полезла по нему; мать и сестры просили ее вернуться, но она отказалась и понялась на небо; увидела слепую женщину, которая готовила сироп в скорлупах кокосовых орехов; вслух пересчитывала их 10; девушка украла один, выпила сироп; когда потянулась за вторым, старуха ее поймала; сперва щекотала ее, а затем обещала съесть; сказала, что служанка ей не нужна; другое дело, если девушка сделает ее зрячей; та произнесла волшебное слово и глаза старухи открылись; оттуда вылезли разные мухи и муравьи и старуха прозрела; сразу же полюбила девушку; первым пришел ее сын Гром; гром был его голос, из глаз вылетали молнии; учуял человека, но старуха прятала девушку, пока Гром не заснул; то же со вторым сыном – Солнцем (он страшно горяч); третий же, Месяц, благожелателен и приятен; девушка выбрала в мужья его; их теперь видно вместе на ночном небе; Эйгигу сидит перед их домом и машет сестрам и матери; она счастливая женщина на луне].

Балканы. Гагаузы [у барина три дочери, он ищет, кто сможет пасти его лошадей; идет старшая дочь, отец обратился в медведя, вышел навстречу, девушка убежала домой; то же средняя; младшая идет за советом к старухе; та велит дать лошадям раскаленные угли, взять ту, которая станет их есть; тощая кобыла стала есть, девушка села на нее, собралась застрелить медведя; отец благословил ее пасти лошадей три года; Солнце в нее влюбилось, но не понимает, девушка это или мужчина; мать Солнца советует посмотреть, как та мочится и какие вещи покупает на базаре; девушка мочится по-мужски, на базаре берет лишь вещи для мужчин; через три года показывает Солцу грудь и косу; мать Солнца советует поставить золотую качель; девушка на нее села, Солнце ее подняло; ладонка посоветовала девушке семь лет молчать; тогда Солнце взяло себе другую невесту; та велит первой принести сито от матери-Воскресенья; Воскресенье посылает к Пятнице, та – к Среде, Среда говорит, что сито взял хобур; хобур велит играть на скрипке, идет за ситом, но на самом деле – точить зубы; мышка вызвалась прыгать по струнам, бежать; хобур убил мышь, гонится следом; девушка бросила холст (река; хобур приложил одну губу к земле, другую к небу, выпил воду), щетку (лес), камень (каменистое место, хобур не может перейти); девушка принесла сито; вторая невеста: ей ты, немая, принеси горшок; девушка: чтоб у тебя отнялся язык; Солнце резало барана, услышало, бросилось к девушке, руки в крови; девушка стала ласточкой, вторая невеста козой, обе ушли через трубу, Солнце до сих пор не женилось]: Мошков 1904, № 30: 42-44.

Кавказ – Малая Азия. Лезгины [{ср. мордва}; ангел во сне говорит бедняку, что одну из трех дочерей он должен отправить чабаном на небо; лишь младшая согласна; переоделась в мужскую одежду, ветер поднял ее вместе с собакой на небо с вершины горы; на небе овцы у отца и у сына; отец говорит, что парень, сын подозревает, что девушка; она выдерживает все испытания (попала в цель, собака ночью поменяла положенные под хозяйку фиалки - под женщиной фиалки завянут, а под мужчиной нет); через семь лет ее отпустили; с неба юноша увидел, что это все-таки девушка; в праздник все качались на качелях, собака не пускала девушку, но она села на них, качели подняли ее снова на небо; ей пришлось выйти замуж; свекровь не давала ключей; заснула, девушка взяла ключи, стала открывать комнаты; в одной кувшины, в которых луна, солнце, дождь, ветер; она сняла крышку, увидела землю, где мать с отцом, прыгнула в этот кувшин; летела и превратилась в солнечные лучи; парень от горя прыгнул в кувшин со снегом, превратился в снежинки]: Ганиева 2011b, № 20: 235-237 (=Халидова 2012, № 10: 37-39); табасаранцы [отец признается дочери, что Галигамбар («грозный великан», но имя Камбар восходит к имени слуги Али в шиитской традиции, с. 225) зовет его на небо 7 дней пасти овец; дочь идет вместо него, надев мужскую одежду и взяв говорящую собаку; 7 дней на небе – 7 месяцев; собака помогает девушке оставаться неузнанной, подслушивая и рассказывая ей, о чем говорят небожители; девушка заходит в один дом; хозяин показывает ей все комнаты, кроме одной; она крадет ключи, отпирает комнату; там сосуды, в одном падающий на землю дождь, в другом снег, в третьем солнце; в седьмом она видит родителей, собирающих в поле урожай; она их окликнула, но они предупреждают ее не спускаться; она начинает спускаться по цепи (или веревке), но цепь оборвалась, девушка превратилась в кристаллики снега; когда снег блестит на солнце, это частицы тела упавшей с неба девушки]: Халидова 2012, № 9: 35.

Волга - Пермь. Мордва [{ср. лезгины и табасаранцы}; неряшливая, нерадивая девица идет полоскать белье на берег Суры; начинается гроза; от страха она предлагает себя в снохи-служанки Вере-пасу – Нишке-пасу (здесь - синонимы); с неба спускается серебряная зыбка, она садится в нее, поднимается; гром – ее свекор, туча – свекровь, молния – муж; Вере-пас – Нишке пас разрешает ей отпереть шесть амбаров, седьмой не отпирать, а если отопрет, оглянуться через правое плечо; в первом холод, во втором туман, в третьем пятница (старик), в четвертом – воскресенье, в пятом зима-старик, в шестом – лето-старик; в седьмом видит родную землю, отец с матерью совершают по ней поминки; ВП-НП отпускает ее на час, велит не рассказывать свою историю и не брать никого с собой; младший брат пошел за ней, убит громом]: Paasonen 1909, № 3: 30 в Эндюковский 1932: 236-237.

СВ Азия. Чукчи : Беликов 1982: 138-149 [младший брат мужа в его отсутствие пристает к жене; однажды она угрожает ему ножом, случайно убивает; муж откармливает в яме жука и гусеницу, они превращаются в огромных чудовищ; Паук рассказывает ей, что муж поведет ее чудовищам на съеденье, велит сшить новые торбаза, бросить перед ямой; муж бросается за ним, Паук поднимает женщину на небо, муж от злости бросается в яму, съеден; на небе келэ ловят на крючок души земных людей; жены келэ велят женщине спрятаться в доме Солнечной Женщины; та сжигает келэ, взглянув на него; Солнечная Женщина дает земной заглянуть в ящики, из каждого видна земля в разные периоды года; женщина льет воду, сыпет снег, на земле идет дождь, снег; видит свой дом; Солнце возвращает ее на землю к родителям], 167-169 [четверо братьев охотятся на оленей, кто-то поедает вареное мясо; когда остается стеречь младший, входит женщина-скелет, велит обложить ее мясом, превращается в женщину, младший берет ее в жены; старший тоже хочет ее; женщина отвергает младшего, бьет доской, убивает, прячет, старший находит тело; паук говорит женщине, что старший выращивает в яме червей, чтобы бросить ее им на съеденье; женщина предлагает братьям примерить обрядовые перчатки, паучок поднимает ее вверх]; Van Deusen 1999 [трое братьев замечают, что это скелет ворует в их доме; ловят его, он оказывается девушкой, один из братьев на ней женится; она – покойница; однажды, когда других нет, третий брат умер, жена положила тело на полку для сушки шкур; двое братьев вернулись, решили столкнуть ее в яму у очага; Паучиха велела ей в это время хвататься за паутину, подняла в верхний мир]: 39-40.

Арктика. Азиатские эскимосы : Бабошина 1958, № 69 [девушка подходит к яранге двух братьев, ест там, уходит; затем шьет штаны; старший остается стеречь, застает девушку, берет в жены; однажды младший начал к ней приставать, та ударила его ножом в горло, тело спрятала; брат его нашел; стал откармливать в яме червей; столкнул жену, но она ухватилась за паутину и исчезла в небе; она сидит у бога в яранге, тот отодвинул с пола шкуру, видна земля; девушка стала плакать, на земле пошел дождь, ее мать начала быстро собирать повешенные сушиться шкуры; девушка спустилась по паутине назад в свою ярангу]: 170-173; Меновщиков 1974 (Сиреники) [пятеро братьев-охотников живут вместе; отказывавшаяся выходить замуж девушка приходит, когда их нет, ворует мясо; младший остается сторожить, ловит девушку, ее берет в жены старший; младший к ней пристает, она замахивается, случайно убивает его ножом, прячет; старший находит тело; братья выращивают в яме двух червей; Паук предупреждает женщину, велит сшить торбаза, обещает вышить их; на краю ямы муж рассматривает торбаза; когда толкает женщину, ее подхватывает Паук, муж сам прыгает в яму с досады, съеден], № 25: 121-123; (=1985, № 71: 157-159); Рубцова 1954, № 13 (Чаплино) [девушка не выходит замуж, отец прогоняет ее искать жениха; она встречает пятерых братьев, выходит за старшего; рожает сына и дочь; брат мужа пристает к ней, она замахивается ножом, случайно убивает его; прячет труп на подмостках; капает кровь, муж находит труп; Паук предупреждает, что братья откармливают в яме гусениц мясом оленей; велит хвататься за паутину, когда муж столкнет ее в яму; женщина поднимается на небо; ее берет мужчина, у которого все предметы двигаются по его желанию; уходя, он велит не развязывать мешочек, не заглядывать в маленькую ярангу; из мешочка сыплется шерсть песца (не затолкать назад, муж помещает назад, когда возвращается); открывает ящики, там киты, моржи; в яранге половина (по вертикали) женщины, она тут же падает, огонь опаляет героиню; муж все возвращает на место; женщина рожает сына, дочь; муж отодвигает камень, через дыру слышны разговоры в Чаплино; женщина плачет, на земле идет дождь; муж спускает жену с дочерью на ремне на землю к ее родителям, сына оставляет себе]: 183-191.

Субарктика. Кучин [две сестры качают на качелях младшего брата; он падает в реку, тонет; испугавшись гнева родителей, сестры уходят; Ласки похищают младшую, старшая находит ее; сестры попадают к Паучихе; двое ее сыновей каждый день следуют за солнцем; они считаются мужьями девушек, но не спят с ними и не берут из их рук еду; вопреки предупреждению, сестры сдвигают камень; видят в отверстие свой дом на земле; Паучиха соглашается их спустить; велит не перерезать на земле веревку, иначе она умрет; когда ее сыновья вызовут бурю, сестры должны повернуться к ветру голым задом; сестры так и делают, ветер стихает; Росомаха обещает показать им дорогу домой, если одна из них ляжет с ним; сестры сталкивают его в реку, приходят домой]: McKennan 1965: 136-137; атна [две сестры обнаруживают, что родители куда-то ушли; птичка Camprobber велит им идти по узкой тропинке; старшая сестра настаивает, чтобы идти по широкой; они приходят к старику, который варит глаза; он убивает старшую сестру раскаленным железом; младшая убегает, сказав, что идет по нужде; бросает гребень и другие предметы (без подробн.), они превращаются в чащу, в гору и пр.; Паучиха прячет ее под своею постелью; убивает преследователя; сдвигает камень, под ним отверстие, сквозь него внизу видно родителей девушки; Паучиха спускает ее на веревке]: Smelcer 1997: 65-68; танана [маленький мальчик хочет бабочку; его две сестры идут ее ловить; одна возвращается, другая идет за бабочкой, приходит к старухе; та прячет ее в мешке одного из своих сыновей; те возвращаются, младший находит девушку, берет в жены; старуха велит не двигать плоский камень в углу дома; девушка сдвигает его, сквозь дыру в небе видит свой дом; хочет домой; старуха плетет веревку, спускает невестку вниз; она открывает глаза, застревает на облаке; в следующий раз спускается до земли; старуха была Паучихой; когда ее убили, после полудня появились дождевые облака]: De Laguna, De Armond 1995, № 11: 142-146; верхние танана : Brean 1975 [две сестры следуют за бабочкой, заблудились; у развилки младшая предлагает идти по прямой и узкой тропе, старшая – по левой широкой; они идут влево, приходят к старику; вечером видят, как он точит ножи и копья; ночью они просят разрешения выйти, он привязывает к ним веревки; они перевязывают их к пню, бегут; Рыжий Лис перевозит их через реку, они дарят ему ожерелье; старика-преследователя он сбрасывает в воду; тот выбирается; Паучиха прячет сестер, направляет на старика палец, Старик рассыпается грудой костей; сестры превращают каждую кость в какой-нибудь вид ягод; вернувшись, сыновья Паучихи стали ссориться, кому достанутся девушки; Паучиха отодвинула пень, сестры сквозь отверстие увидели землю; Паучиха спускает их на паутине на окраину их селения; говорит, что если пойдет пушистый снег, значит она умерла; зимой снег пошел, девушки жалели о Паучихе]: 17-19; Kari 1996 [две девушки идут за бабочками, оказываются на небе; старушка-Чикади велит идти по узкой дорожке, не идти по широкой; у развилки сестры спорят, старшая заставляет пойти по широкой дорожке; они видят помост, на нем лают разрезанные собачьи туши; рядом "Черт", напротив живет старушка; ночью она шепчет младшей, что старшую Черт убьет; в очаге раскаленный железный пенис, Черт вводит его в вагину старшей, та умирает, Черт прикрывает ее одеялом; делает вид, что та спит; младшая просится по нужде, Черт предлагает ей для того свою ладонь, голову, но девушка отвечает, что не хочет пачкать своего отца; Черт привязывает к ней веревку; старушка тайком дает жир лося и каменный скребок; девушка привязывает веревку к пню, велит ему отвечать за себя; Черт втаскивает за веревку пень, пускается в погоню, девушка велит жиру стать озером; затем скребок - гора; Черт огибает озеро, просверливает железным пенисом дыру сквозь гору; у реки девушка обещает Лисе покрасить ее охрой, та переправляет ее у себя на хвосте {не ясно - протянув хвост как мост или девушка садится Лису на вост}, с тех пор лисы рыжие; то же у второй реки, девушка красит Лису углем, с тех пор {черно-бурые} лисы черные; Черт входит в воду, но возвращается; девушка приходит к матери Солнца; та прячет ее в шкатулке с нитками и иголками; отвечает Черту, что никого не было; Черт собирается сунуть ей в зад раскаленный железный пенис, но она растопила Черта, посмотрев на него; девушка велит, чтобы кровь черта стала cranberry на высоких кустиках {на Аляске cranberry - это не наша клюква, а похожие по вкусу и внешне красные ягоды на высоких кустах}, талия - cranberry на низких кустах, пенис - грибами среди клюквы, тестикулы - ягодами salmonberry (Rubus spectabilis, малина превосходная), кости - собачьим шиповником (Rosa canina) и толокнянкой (Arctostaphylos uva-ursi), мозг - серебристым лохом; с тех пор существуют ягоды; пришли двое сыновей женщины-Солнца, взяли девушку в жены; она скучает по родственникам на земле; мать Солнца велит отодвинуть камни у очага; девушка видит внизу на земле свою мать и родственников; мать Солнца говорит, что если пойдет мокрый снег, надо подставить ему зад и сказать "Собака взяла.." (смысл информантка не помнит); спускает девушку на паутине; мать Солнца - она и есть Паучиха; (далее не вполне ясно: Росомаха то ли изнасиловал девушку, то ли пытается это сделать; Травяные Люди (Grass Tussock People) прячут ее); она приходит к матери; пошел мокрый снег, она сказала, "Собака забери..", стало солнечно]: 23-33; McKennan 1959 [две сестры следуют за бабочкой, попадают на небо; Чикади велит им идти по узкой тропинке; старшая сестра настаивает, чтобы идти по широкой; они приходят к старику, тот варит собачьи глаз, человечину; убивает старшую сестру, введя ей в вагину раскаленное острие копья; младшая убегает; бросает жир, камешек, прядь волос, они превращаются в озеро, гору, лес; Лис перевозит девушку через озеро, она дает ему красную краску; Паучиха прячет ее в мешке; перевозя Старика, Лис сбрасывает его в воду; тот выбирается на берег, хочет, чтобы Паучиха отдала ему девушку; та взглядом превращает его в груду костей; каждая кость превращается в ягоду особого вида; старший сын Паучихи женится на девушке; та хочет домой; Паучиха отодвигает камень в углу жилища; в отверстие виден дом девушки; девушка вьет веревку из сухожилий, спускается на землю; муж убивает Паучиху за то, что та помогла его жене убежать; начинается буря; девушка возвращается домой]: 199-203.

Побережье - Плато. Кутенэ [девушка желает в мужья слабую звездочку; просыпается на небе рядом со стариком; он запрещает копать клубни под деревом; она копает, видит внизу родных; по веревке спускается на землю; на следующую ночь Звезда ее убивает]: Boas 1917, № 70: 247-249; лкунген [две сестры спят на улице; старшая желает в мужья яркий Юпитер, младшая - красноватый Марс; Звезды забирают их на небо; у Юпитера воспалены глаза; мужья не велят выкапывать корневища; старшая нарушает запрет, делает дыру в небосводе, видит дом; сестры спускаются по веревке, возвращаются к матери]: Boas 1895, № 2: 62-63; клаллам [две девушки спят на улице; старшая хочет в мужья яркую, младшая тусклую звездочку; звезды поднимают их на небо, тусклая оказывается красавцем; на небе горит жаркий огонь, сестры бросают в него водоросли, делается прохладнее; сестры проходят между толкучими скалами, минуют другие опасности; находят отверстие в небе; плетут веревку из кедровых лап, спускаются на землю]: Gunther 1925: 135-136; твана [две сестры желают звезды в мужья; просыпаются на небе; хотят вернуться; копают сквозь небо дыру, спускаются по веревке; одна из них рожает сына; две девушки, возникшие из лососевых молок, похищают его, подложив в колыбель гнилую колоду; шаман превращает ее в мальчика; Голубая Сойка пролетает под опускающимся и поднимающимся (небосводом?), его голова становится плоской; находит похищенного; тот уже взрослый мужчина, женат на своих похитительницах; морские рыбы, Кедр, Ель его дети; возвращается в земной мир; делает Ворона черным; убегает от людей, поджигающих землю; превращает плавающего ребенка в гагару, Оленя в оленя, Бобра в бобра, чудовище и менструирующую девушку в скалы, топит ведьму; превращается в Месяц, его брат (из гнилой колоды) - в Солнце]: Elmendorf 1961, № 5: 32-37; снукуалли : Elmendorf 1961, № 4 [одной сестре нравится яркая, другой тусклая звезда; у яркой красные глаза; мужья переносят сестер на небо; те прокапывают отверстие, спускаются по веревке на землю; одна рожает сына, другая дочь; звездный отец похищает сына из колыбели, положив взамен гнилую колоду; прячет младенца на севере за опускающимся и поднимающимся (небосводом?); многим птицам не удается, маленькая птичка приносит мальчика назад; сын звезды берет в жены звезду; та наполняет корзины женщин ягодами и кореньями]: 27-31; Haeberlin 1924, № 2 [одной сестре нравится белая, другой красная звезда; обе просыпаются на небе; у Красной Звезды воспаленные глаза; мужья запрещают выкапывать глубокий корень; после рождения мальчика у одной из сестер они выкапывают корень, в небосводе образуется дыра; сестры с мальчиком спускаются по веревке; просят слепую женщину-Жабу следить за ребенком; он украден; Голубая Сойка летит в страну лососей, проскользнув между толкучих скал; возвращается с мальчиком; он вырастает, создает реки, горы, животных; его имя Швек у ], 2a [как в 2, три сестры, младшая остается на земле; чудовищная женщина Скулли и две ее дочери похищают ребенка; его имя Арх-хаде, он позже становится Месяцем]: 373-375; пуяллуп [пятеро сестер спят под открытым небом; младшая хочет яркую звезду в мужья, старшая тусклую (остальные - промежуточно); просыпаются на небе; муж младшей - старик с больными глазами, старшей - молодой; сестры копают коренья, проделывают дыру в небе, спускаются по веревке из луба, возвращаются домой]: Adamson 1934: 356; Пьюджит-Саунд [две сестры копают корни папоротника, остаются ночевать в прерии; одна желает в мужья белую, другая красную звезду; когда проснулись, оказались на небе; белая звезда – старик, красная – молодой; мужья не велят выкапывать глубокие коренья; старшая сестра забеременела, младшая сидит у дымового отверстия, чтобы не видели, как она плачет из-за того, что у нее старый муж; когда мальчик подрос, он прокопал отверстие, оттуда ветер, мужья сразу почувствовали, но женщины успели закрыть отверстие; сплели веревку и спустились с ребенком; пока все качаются на веревке, а за ребенком смотрит старуха-жаба, лососи украли мальчика (это будущий Месяц); мать нашла в колыбели гнилое дерево, смочила пеленку, пять раз отжала, возник второй мальчик (будущее Солнце); желтый дятел отправляется искать Месяц, не может пройти между толкучих скал; то же другой дятел, ворон, скопа; голубая сойка пролетел; Месяц обещал сам прийти позже; вставил между скал палку, чтобы голубая сойка смог проскочить назад; Месяц женат на женщине, которая одна из лососей; его сын не хочет его отпускать; Месяц: идет новое поколение, а вы (т.е. лососи) будете едой; Месяц сперва ошибся, велел лососям идти вниз, лишь затем велел идти вверх; встречает людей, которые дерутся; Что делаете? – Деремся; он превратил их в птиц и камни; маленьких рабов превратил в бекасов; рыбаков и людей на болоте в два вида уток; людей на пляже в устриц; люди знают, что Месяц меняет природу встречных, хотят его убить; другие спорят о дне и ночи, одни хотят свет и тьму каждые сутки, медведь хочет, чтобы день и ночь длились по году; теперь медведь спит всю зиму; олень делает наконечник копья; Месяц: что делаешь? – Хочу убить Преобразователя; Месяц: будешь оленем, тебя станут есть; Норка спорит с Месяцем, кто кого; Норка не смог изменить Месяца, а тот превратил его в палку; он снова Норка; Месяц его разрубил – получились нынешние норки; четверо женщин таскают друг друга за волосы; – Тренируемся натягивать лук; Месяц превратил их в 4 вида съедобных растений; человека на озере сделал бобром; несущего лососей – выдрой; Дикий Кот жарит лососей, заснул; Месяц все съел, остатки ему в морду, теперь на ней полосы, он стал котом; 5 братьев играют: огонь, огонь! Все загорелось; тропа: сюда, мой внук! но колчан Месяца обгорел; за рекой старик Эхо; лишь повторяет: приведи лодку! Месяц сам переплыл, стал с Эхом бороться; птица: возьми корзины с потрохами Эхо, которые висят на стене землянки; Эхо стал эхом; голубая цапля использует свою голову в качестве молотка, т.к. камни и палки живые; Месяц сделал их камнями и палками, сделал Цаплю цаплей; Месяц всех собрал, чтобы определить, кому светить днем, а кому ночью; попробовал желтый дятел (yellow hammer), но света мало; ворон, койот, дятел – темно; колибри – лучше, но день очень короткий; младший брат Солнце предложил быть солнцем Месяцу, но слишком жарко, вода кипит; Солнце стал светить днем, Месяц – ночью; старуху-жабу теперь видно по ночам на диске Месяца; веревка, на которой качались, была до неба; Месяц: можете лезть; но Крыса ее перегрызла, Месяц превратил ее в крысу; камни на горе – превращенные люди; индейцы – родственники Месяца]: Ballard 1929: 68-80; Clark 1953 (пуяллуп) [старшая сестра рождает сына, возвратившись на землю]: 143-146; коулиц [две сестры смотрят на небо; старшая хочет яркую, младшая тусклую звезду в мужья; просыпаются на небе; яркая звезда - молодой, тусклая - старик; мужья не велят женам выкапывать глубокий корень; те выкапывают, делают отверстие в небосводе, оттуда дует ветер; сестры спускаются по веревке из кореньев; старшая - с рожденным ею мальчиком; см. мотив A23]: Adamson 1934: 269-271; якима : Beavert 1974 [пятеро девственниц живут с дедом и бабкой; дед не велит спать на спине, глядя на звезды; две старшие делают это, младшая из двух хочет в мужья яркую, старшай – тусклую звезду; младшая X áfash просыпается рядом с молодым, старшая Y áslaams – со стариком; сестры копают коренья, одна проделывает дыру, видит землю; они плетут веревку из вьющихся растений; младшая спускается, старшая падает и разбивается, когда ее муж обрезал веревку; младшая рожает сияющего мальчика; это Полярная Звезда; Койот и другие хотят его убить, но он всех побеждает; смотрит на девушку, та беременеет и рожает; околоплодные воды стали содовыми источниками; она бросила в Полярную Звезду младенца, брошенное оторвало юноше ногу; стоя на одной ноге, Полярная Звезда всегда вращается на одном месте]: 188-192; Hines 1992, № 49 []: 141-146; Hines 1992, № 49 [мать посылает двух дочерей копать коренья; те спят на улице, младшая Яс-лум-мас желает в мужья красную звездочку, сестре Тах-пал-луг предлагает яркую; Звезды забирают обеих на небо; у Я. муж старик, у Т. молодой; мужья не велят копать глубоко при сборе кореньев; Т. копает, в образовавшееся отвестие дует ветер, мужья это чувствуют; сестры плетут веревку из корня орешника, спускаются на землю; у Т. ребенок, Золотой Мальчик (ЗМ); женщина с востока приходит, когда слепая бабка (мать сестер) укачивает младенца; подменяет его гнилой корягой; спускавшаяся с неба веревка, служившая качелями, тут же рвется; сестры вымачивают и отжимают dada (пеленки?), делают из них нового мальчика; Голубая Сойка добирается на востоке до места, где земля то поднимается, то опускается; пролетает в щель, лишь перья его хохолка задеты; ЗМ уже мужчина, делает стрелы, бросает в Голубую Сойку осколки кремня; тот рассказывает о происшедшем, ЗМ вынимает осколки из ран; жена оставляет их сына следить за отцом; тот оставляет отвечать за себя волос, вместе с Голубой Сойкой возвращается домой; становится Солнцем, сделанный из пеленок брат Месяцем; европейцы происходят от оставшегося на востоке сына ЗМ]: 141-146.

Средний Запад. Восточные оджибва (тимагами) [одна девушка хочет в мужья белую звезду, другая красную; они просыпаются на небе; белая звезда - старик, красная - молодой; старуха сидит на отверстии в небе (Плеяды); предлагает девушкам сплести веревку; мужья помогают им спуститься; они попадают на вершину дерева; обещают выйти за того, кто спустит их на землю; Медведь, Рысь не могут, Росомаха спускает; они посылают его принести привязанную к ветке ленту, убегают; ночуют у Дятла, тот не спит с ними; три вида уток не могут перевезти их через реку; Поганка перевозит, берет в жены; они узнают, что Поганка - шут, Гагара - вождь; уходят к Гагаре; Поганка бросает в рот спящей Гагаре раскаленные кремни, убивая его; привязывает к животу мешок с кровью кролика, имитирует самоубийство; люди раскрывают обман, гонятся за Поганкой; он превращает их в уток]: Speck 1915d, № 5: 47-53; западные оджибва [две Глупые Девушки смотрят на звездное небо, желают Звезды в мужья; просыпаются на небе, мужья рядом; старуха помогла им бежать, спустив в корзине через отверстие; по своей невнимательности, они оказались в гнезде ястреба; Росомаха спустил их, они его обманули, убежали; попали к Нырку; тот выдал себя за Человека с Вампумом, Гагару; они подсмотрели, как их муж выполняет роль шута в доме Гагары и ушли к Гагаре; Нырок убил его, сунув спящему в горло раскаленный камень, бежал в море; люди велели пиявкам высушить море, но Нырок вспорол им животы кремневым ножом; море вылилось назад, и все утонули]: Jones 1916, № 15a: 371; западные оджибва [две глупые девушки смотрят на звезды, одна хочет спать с белой, другая с красной звездой; оказываются на небе, красная звезда – молод, белая – старик; старуха показывает им отверстие, они видят свое селение, хотят домой, плетут веревку, она коротка, они спускаются в пустое орлиное гнездо на дереве; Медведь, Бизон, Койот отказываются их спустить; Росомаха спускает, копулирует с ними, помещает назад; так долгое время; приходит жена Росомахи; девушки обещают ей горячего любовника, она меняется с ними местами, они убегают; Росомаха совокупляется со своей самкой; они решают, что оба одинаково уродливы и должны жить вместе]: Erdoes, Ortiz 1984: 158-161; степные кри [старшая сестра желает в мужья яркую, младшая тусклую звезду; обе просыпаются на небе; муж младшей юн, старшей сед; на ночь звезды уходят из дома; старуха советует сестрам выкопать корень, растущий там, где лежит бизоний помет; под ним дыра в небе; сестры спускаются по веревке; старуха велит старшей завязать глаза, не открывать, не достигнув земли; та подглядывает, веревка рвется, сестры падают на вершину дерева; Медведь, Рысь не могут их снять, не желают их в жены; Росомаха снимает, но старшая сестра падает, ломает ногу выше колена; сестры превращают Росомаху в росомаху; ночью у костра старшая отрезает себе ногу, заостряет обломанную кость, называет младшую Мой Супруг ; Синица велит младшей бежать на север; Медведь, Рысь, Великий Змей не могут помочь их, старшая сестра убивает их своей острой ногой; одноногий человек рубит на озере проруби; соглашается помочь младшей сестре, когда та называет его братом ; убивает старшую сестру, уронив на нее камень; см. далее рассказ Бизон Похищает Женщину ]: Bloomfield 1930, № 34: 326-332.

Великие равнины. Северные шейены [две девушки смотрят на звезды; первая хочет в мужья яркую звезду, вторая обычную; дикобраз заманивает первую на дерево, оттуда на небо, превращается в мужчину средних лет, берет девушку в жены; велит не копать белый клубень; та выкапывает его, видит в отверстие свой дом на земле; спускается по травяной веревке; она коротка, девушка падает, разбивается; женщина-Жаворонок находит в ее чреве мальчика, воспитывает; он приходит к своей бабке по матери; дает водному чудовищу себя проглотить, режет его изнутри, выпускает проглоченных людей; в другом селении белый Ворон отгоняет бизонов от охотников, люди голодают; Падающая Звезда прикидывается мертвым бизоном, ловит Ворона, коптит его до смерти в дымоходе; женится]: Grinnell 1921: 308-312 в Edmonds, Clark 1989: 188-192; пауни : Dorsey 1904b, № 16 (скиди) [две девушки спят на улице; одна пожелала в мужья яркую звезду; просыпается на небе, с ней человек средних лет; он просит ее копать коренья на холмах, но не в долине; она нарушает запрет, сквозь отверстие видит свой дом на земле; плетет веревку из сухожилий, спускается со своим маленьким сыном; ее муж бьет ее молнией; она падает мертвой, сын остается жив; с тех пор у него на лбу рисунок звезды; он крадет кукурузу и тыквы с огорода колдуньи; она счастлива стать его воспитательницей; ее муж-змей хочет его съесть; юноша бросает перед собой в дом мешок с кукурузой, змея кусает мешок; он убивает змею, труп превращается в мужа колдуньи; юноша убивает пум, медведей, змей или приводит их к колдунье живыми; та отпускает их; он приходит в селение; возвращается на небо, став звездой]: 60-65; 1906, № 13 (киткехахки) [две девушки спят на улице, одна желает звезду в мужья; просыпается на небе; рожает сына; муж велит быть осторожной, копая коренья; она копает, продырявливает небо, делает веревку из сухожилий; спускается, взяв с собой сына; повисает, не достигнув земли; муж убивает ее камнем, она падает на землю; сын сосет грудь мертвой матери, затем приходит к старухе, у которой внук тех же лет; бабка не велит им ходить в определенную сторону, они идут, молния убивает угрожающих им чудовищ; медведя; они делают чучело, пугают им бабку; еще один монстр (не описан); сами убивают пум и других опасных зверей; приходят к людям; Звездный Юноша пропадает (вероятно, вернулся на небо)]: 56-58; арапахо [Месяц слышит, как одна девушка выражает желание выйти за него замуж, а другая хочет в мужья яркую звезду; его брат Солнце предпочитает Лягушку, т.к. та не морщит глаза, смотря на него; Месяц превращается в дикобраза, девушка следует за ним, лезет на дерево, попадает на небо; Солнце приносит Лягушку; жены соревнуются, кто громче жует; Лягушка хрустит угольками, текут черные слюни; она прыгает на грудь Месяцу; Месяц предупреждает жену не рыть глубокой ямы, копая коренья; та роет дыру в небе, видит родное селение; плетет веревку из сухожилий, лезет по ней вниз; см. мотив J18]: Dorsey, Kroeber 1903, № 134: 321-329; вичита [девушка смотрит на небо, хочет звезду в мужья, предпочитает яркую тусклой; просыпается рядом со стариком; ей не велят сдвигать с места камень; она нарушает запрет, видит в отверстие землю; вьет из травы веревку, спускается; веревки хватает лишь до вершины дерева; Стервятник сажает девушку себе на спину, приносит к ее родителям; с тех пор люди не считают по ночам звезды]: Dorsey 1904a, № 57:298-299.

Калифорния. Майду [записанные с интервалом в 50 лет тексты практически идентичны]: Dixon 1912, № 10 [после танцев по случаю совершеннолетия две девушки спят на улице, видят во сне мужей-звезд; старшая хотела в мужья яркую красную звезду, младшая – голубую; утром не прокололи себе уши, не выкупались, чтобы смыть зло; на следующую ночь оказываются на небе с мужьями; Красная ест только сердца, Голубая - жир; каждая рожает ребенка; жены говорят мужьям, что дети хотят играть с сухожилиями, плетут веревку из сухожилий, спускаются; мужья обрезают веревку, женщины разбиваются; братья находят их, кладут в воду, они оживают]: 183-189; Shipley 1991 [мать дочери: если видишь во сне что-то плохое, надо проткнуть мочки ушей и выкупаться, тогда плохое не сбудется; две девушки увидели во сне людей-звезд, но не выкупались в реке; они лежат и смотрят на звезды; одна хотела бы оказаться рядом с яркой красной, другая – с голубой звездой; утром оказались на небе рядом с мужьями; младшая упрекает старшую, что это все по ее вине; каждая рожает ребенка; они говорят мужьям, что дети хотят играть с сухожилиями; сплели веревку; оставив детей, полезли вниз; дети стали плакать; один из мужей пошел узнать, в чем дело, увидел веревку и обрузал ее; женщины упали и умерли; один из братьев нашел их; их положили в воду и к утру они ожили; младшая рассказывает, что красный муж ел лишь сердца, а голубой – жир; каждый из людей-звезд ест лишь какую-нибудь одну пищу]: 141-146.

Большой Бассейн. Вашо : Curtis 1976(15) [дед двух сестер отвергает все виды растительной пищи, которую они собирают; они уходят, ложатся под открытым небом; младшая хочет в мужья белую звезду, старшей предлагает красную; звезды забирают сестер на небо; красная оказывается Солнцем, белая - Месяцем; младшая сестра (жена Месяца) говорит, что ее муж не охотится, а кусает мясо как койот, оно плохое; старшая приглашает ее к себе; копая коренья, младшая тыкает палкой в муравейник, проделывая дыру, сестры видят внизу своего деда; старшая просит мужа, чтобы тот собирал сухожилия, которыми хочет играть их ребенок; они плетут веревку, начинают спускаться; ребенок обижен, что мать его не берет, сообщает отцу, Солнце обрезает веревку, обе женщины падают, гибнут]: 154-156; Dangberg 1927, № 5 [дед ловит рыбу, хорошую ест сам, второсортной кормит двоих внучек; те решают уйти; ложатся, любуются звездами; старшая говорит, что желает в мужья яркую, младшая – что тусклую ("с маленькими глазами как у нее самой"); Звезды забирают их на небо; одна рожает ребенка; один муж приносит жене оленину, другой под видом дичи дает свои собственные почки; вопреки запрету, сестры пробуют еду друг у друга; копают клубни лилий; Звезды запрещают женам копать луковицы на муравейнике; они выкапывают, делая дыру в небе; видят сверху своего деда, тот все зовет старшую по имени (Hélida); спускаются по веревке из сухожилий; их ребенок плачет; мать отвязывает его, он летит назад к небу; рассказывает Звездам о побеге; один из мужей обрезает веревку; женщины падают на деда, убивая его]: 433-439 (=1928: 90-98).

Мезоамерика. Лакандоны [ Кин Чоб женится и приводит жену на небо, где он живет; велит своей первой жене сторожить новую; земная женщина спускается, муж обрезает веревку, женщина падает, разбивается]: Boremanse 1989: 88.