Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K14E. Сыновья думают, что отец богат, ATU 982.

.13.-.17.21.-.24.26.-.31.

Сыновья не заботятся о престарелом отце (редко: невестка не заботится о свекрови). Тот делает вид, будто что-то прячет. Сыновья полагают, что это ценности, которые отец им оставит, и начинают о нем заботиться.

Арабы Судана, Египта, Ливии, берберы Марокко, испанцы, португальцы, каталонцы, итальянцы (Триест, Тоскана, Лацио, Кампания, Калабрия), сицилийцы, корсиканцы, мальтийцы, англичане, ирландцы, бретонцы, фризы, фламандцы, голландцы, немцы (только литературная традиция?), Катар, Саудия, палестинцы, арамеи, тибетцы, кхмеры, кашмирцы, сингалы, Сималур, китайцы, словенцы, сербы, хорваты, болгары, венгры, румыны, греки, чехи, словаки, русские (Воронежская), украинцы (Ивано-Франковщина, Подолия, Киевская), белорусы, адыги, персы, латыши, литовцы, эстонцы.

Судан – Восточная Африка. Арабы Судана : El-Shamy 2004, № 982: 685-686.

Северная Африка. Арабы Египта , Ливии : El-Shamy 2004, № 982: 685-686; берберы Марокко : Topper 1986, № 24 в Uther 2004(1), № 982: 613-614.

Южная Европа. Испанцы (Мурсия) [человек делит наследство между сыновьями, после чего те перестают о нем заботиться; тогда делает вид, что его шкатулка набита деньгами; теперь каждый из сыновей стремится отцу услужить; после его смерти сыновья находят в шкатулке бумагу: кто делит наследство при жизни, тому надо дать дубинкой по голове]: Hernández Fernández 2013, № 982: 173-174; португальцы : Braga 1914а.II: 108f в Uther 2004(1), № 982: 513; каталонцы (вкл. Мальорку и Минорку) [сыновья заботятся о престарелом отце, поскольку ожидают, что он оставит им большое наследство или потому что он делает вид, будто собирается оставить им большое наследство, хотя на самом деле это не так]: Oriol, Pujol 2008, № 982: 197; итальянцы (Тоскана, Лацио, Кампания, Калабрия), сицилийцы : Cirese, Serafini 1975, № 982: 248; итальянцы (Триест), сицилийцы : Mifsud-Chircop 1978: 416; корсиканцы [у человека четверо или пятеро женатых сыновей; они просят его разделить между ними имущество, а они станут его по очереди кормить; тянут жребий, каждый недоволен тем, что ему досталось; отец остается у старшего сына; невестка попрекает его куском, ему неудобно и стыдно; кюре дает ему кошель с деньгами и велит, ночуя на втором этаже, громко пересчитывать деньги; невестка подглядывает сквозь щель в потолке; отец кладет в мешок дубинку и запирает все это в сундучок, а деньги возвращает кюре; после этого его вдоволь кормят и просят побыть еще; отец умер и после торжественных похорон все бросились к сундучку: в нем только дубинка]: Massignon 1984: 206-207 (=Tenèze, Bru 2004, № 982: 201-203); мальтийцы [пожилой вдовец отдает все имущество сыновьям; те вместе с невестками плохо с ним обращаются (он слеп на один глаз и его ставят смотреть за курами); он занял денег и звенит ими так, чтобы дети услышали; после этого те думают, что в сундуке отец хранит деньги и начинают хорошо к нему относиться (сыновья дерутся за право держать отца в своем доме); в сундуке оказались лишь камни; (отец оставляет завещание, согласно которому сыновья должны изрядно потратиться на его похороны; в результате они разорились)]: Mifsud-Chircop 1978, № 982: 414-416.

Западная Европа. Англичане , ирландцы , фризы , фламандцы , голландцы , немцы (только литературная традиция?): Uther 2004(1), № 982: 613-614; бретонцы : Luzel в Tenèze, Bru 2004: 203.

Передняя Азия. Палестинцы , Катар , Саудия : El-Shamy 2004, № 982: 685-686; арамеи : Arnold 1994, № 12 в Uther 2004(1), № 982: 613-614.

Тибет – Северо-Восток Индии. Тибетцы [дочь вышла замуж, сын привел в дом двух жен; затем сын и мать умерли, а невестки заставили свекра целыми днями пасти скот и почти не кормили; он просит караванщиков передать дочери, что доволен жизнью, ибо кто еще обладает властью, как не пастух; питается сыром и кровью; иногда пьет вино, но для его приготовления не нужен ячмень и в нем нет пузырьков (т.е. это вода); дочь все поняла и отправила отцу драгоценную бусину, поместив ее в кирпич; старик тоже все понял, достал из кирпича бусину; показал каждой невестке, обещая оставить бусину после смерти именно ей; перед смертью положил бусину на стропило дома над прудом; передал дочери: сокровище на шее дракона, а его образ – в море; дочь поняла, увидела в воде отражение бусины, забрала ее]: Shelton 1925, № 37: 147-150.

Бирма – Индокитай. Кхмеры : Gaudes 1987, № 72 в Uther 2004(1), № 982: 613-614.

Южная Азия. Кашмирцы [богатый человек думал, что скоро умрет, и разделил имущество между сыновьями; однако он выжил, сыновья же стали обращаться с ним грубо; его друг принес ему 4 мешка камней и посоветовал сделать вид, будто в мешках старый долг, который он теперь возвращает; сыновья окружили отца заботой, а когда после его смерти открыли мешки, поняли, что их провели]: Knowles 1888: 241-242; сингалы [вдова советует сыну жениться; тот собирает в мешок черепков, дает матери и велит сделать вид, будто в мешке деньги, а затем положить в сундук; тогда невестка будет относиться к ней с уважением; мать заболела проказой; теперь сын советует держать мешок у кровати и всем говорить, что в нем накопленное ею за всю ее жизнь и что она отдаст это тому, кто о ней больше всего заботится; до самой кончины женщина была окружена заботой; когда она умерла, невестка украла мешок и спрятала, а когда открыла, страшно расстроилась и рассердилась; то же и мать невестки; после этого молодая женщина бросила мужа и вернулась в дом своей матери; (в варианте, записанном S.H. Goonetilleke, вместо черепков камешки)]: Parker 1914b, № 234: 240-242.

Малайзия – Индонезия. Сималур [богач роздал имущество троим сыновья, а они перестали его кормить; приятель дал ему завернутый в ткань камень и велел никогда с ним не расставаться; сыновья поверили, что это талисман, который дарит богатство; после его смерти сыновья спорят из-за наследства; все разъяснилось; с тех пор люди не раздают при жизни имущество]: Келер 1964: 81-84.

Китай – Корея. Китайцы [{много источников; видимо, сюжет действительно зафиксирован у китайцев, а не у меньшинств}]: Ting 1978, № 982.

Балканы. Словенцы , сербы , хорваты , венгры , румыны , греки : Uther 2004(1), № 982: 613-614; болгары [старик поделил имущество между сыновьями; после этого никто из них о нем не заботится; приятель дал старику денег, чтобы тот ночью демонстративно стал их считать; позвенев деньгами, старик вернул их приятелю, но сделал вид, что спрятал в ночном горшке; это заметила невестка, за стариком стали хорошо ухаживать; после его смерти в горшке нашли камни с дерьмом]: Даскалова-Перковска и др. 1994, № 982: 366-367.

Средняя Европа. Русские (Воронежская), украинцы (Ивано-Франковщина, Подолия, Киевская), белорусы [ Камни в сундуке : взрослые дети плохо обходятся с отцом-стариком, не дают ему есть; по совету друга (по собственной смекалке) он наполняет свой сундук камнями и каждый день их пересчитывает, будто деньги; дети начинают тогда почитать его, хорошо кормить; после смерти старика в сундуке находят только камни]: СУС 1979, № 982: 251.

Кавказ – Малая Азия. Адыги [дети начинают хорошо ухаживать за отцом, поверив, что он оставит золото тому, кто лучше будет относиться к нему; после смерти отца в условленном месте вместо богатства они находят наставление для родителей]: Тхамокова 2014, № 982: 193; грузины [сыновья муллы не заботятся об отце; он вызывает отдельно каждого и сообщает, что собирается завещать ему накопленное золото; каждый начинает о нем заботиться; после смерти отца сыновья находят сверток с бумагой, на которой написан совет: не отдавать имущество наследникам заранее]: Kurdovanidze 2000, № 982: 80.

Иран – Средняя Азия. Персы (Йезд) [богатый человек поделил имущество между 4 сыновьями; делает вид, что в мешке у него остались сокровища; после смерти отца сыновья находят в мешке ослиный череп с надписью: да проклянут Аллах и Пророк того, кто при жизни отдает имущество детям]: Marzolph 1984, № 982: 181.

Балтоскандия. Латыши [отец наполняет сундук камнями; дети думают, что там деньги, и хорошо обращаются с отцом; после его смерти их ждет разочарование]: Арийс, Медне 1977, № 982: 338.