Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

J41B. Вернувшийся сын волшебством сжигает мучителей.

.44.-.46.

Сын возвращается, находит мать, которую в его отсутствии унижали и мучили, сжигает мучителя и его людей, вызвав огонь и жар волшебством.

Восточные кри, западные болотные кри, северные оджибва (Сэнди Лейк), кикапу, монтанье, хидатса, ассинибойн, санти.

Средний Запад. Восточные кри : Petitot 1886, № 1 (Квебек, Lac Hameçon) [одна из двух жен ненавидит сына другой; просит принести ей живую куропатку, кладет под одежду, оцарапана, обвиняет юношу (его имя Аяц ) в попытке ее изнасиловать; отец отвозит его на остров собирать яйца чаек, бросает; А. надевает кожу чайки, летит над водой, падает на скалу; водный змей Писикив сажает его между рогов, велит предупредить, если появятся грозовые тучи, довозит до берега; А. минует Пасть Земли, бросив в нее камни; прилетает птичкой к матери, принимает облик человека; пускает стрелу, поджигая мир; спасаются те, кто были к нему добры]: 451-459; Skinner 1911 (Рупертс Хаус): 92-95 [у Aioswé две жены, он ревнует одну из них к сыну от другой; заметив у нее следы прикосновений (без подробн.), считает это знаком измены; плывет с юношей на остров собирать птичьи яйца, бросает; Морж (т.е. рогатое чудовище) перевозит юношу, просит сказать, если тот услышит гром; юноша лжет, будто услышанный ими грохот производит сам Морж; в следующий раз он сбрасывает седока в воду, но берег уже рядом; Гром убивает Моржа (вар.: тот спасается; чайки переносят юношу на берег); старуха объясняет, что ему делать на пути к дому и по возвращении, дает шкурку ласки в белом зимнем наряде; приходит к двум старухам (очевидно, слепым - они не видят пришедшего), у них острые локти; юноша прикрепляет к палке сверток, сует между ними, они пронзают друг друга; вдоль тропы висят человеческие кости; если задеть, они загремят, собаки услышат и растерзают; юноша роет подземный ход, но задевает кости; собаки кричат, что это сын А.; юноша высовывает голову ласки, люди думают, что собаки ошиблись, убивают их; дома юноша пускает стрелу, поджигая землю, второй заставляет воды кипеть; А. спрашивает, как спастись, сын советует сесть в сосуд с медвежьим жиром, А. сгорает; сын обводит по кругу черту, внутри нее сын и мать в безопасности; сын предлагает стать птицами; мать превращается в малиновку, сын в канадскую сойку], 107-108 [Aiacciou - враг сына; сын очертил безопасную территорию, А., его вторая жена и все остальные не верили, что только там спасутся; юноша пустил стрелы в четырех направлениях, мир загорелся; остались юноша, его мать и сестра; юноша указал всем животным, где им жить и что делать; Кролик хотел быть Бобром, уже прыгнул в воду, но юноша вытащил его, сказав, что у него слишком длинные ноги; Белка хотела быть Медведем; юноша сказал, что она слишком шумлива; Белка плакала, белые следы под глазами остались; кто-то хотел быть Оленем (рассказчик не помнит); мать сделал Малиновкой, сестру - Дятлом, себя - Вороном (blackbird)]; северные оджибва (Сэнди Лейк) [у Вай-мишус 'а две жены; одна царапает себе тело стеблями малины, обвиняет сына другой в попытке изнасилования; имя юноши Ияс ; В. покидает его на острове, велит чайкам убить; Чайка несет И. на спине, испражняется на В., возвращается на остров; Зеленорогий змей перевозит И. на другой берег; просит дать знать, если появится черная туча; И. молчит, Громовая Птица уносит змея, И. успевает спрыгнуть на берег; оживляет змея из кусочков его кожи; Лисица помогает И.; старик с огромной ногой давит уснувших путников; Лисица кусает ногу, гной выливается, нога делается нормальной, монстр гибнет; с неба между двух скал свешиваются веревки; И. бросает им коренья, сам пробегает; у женщины и ее трех дочерей зубы в вагинах; И. сует камень, ломая зубы, женщины благодарны; две слепые старухи с острыми локтями убивают путников; И. бросает между ними одежду, старухи пронзают друг друга; И. их оживляет, отрезает острия, лечит глаза; приходит к матери; велит ей бросить в огонь ребенка другой жены, которая над ней издевается; зажигает стрелами землю, он и его мать невредимы, В. сгорает; И. превращает мать в малиновку, себя в жабу]: Ray, Stevens 1971: 112-120; западные болотные кри (каменные кри) [дед везет Ayās на остров собирать птичьи яйца, велит отойти подальше, уплывает в лодке; Рогатый Змей говорит, что он бабка А., велит сесть между рогов, везет через озеро, просит сказать, если появится грозовая туча; А. отрицает, что туча близка, говорит, что это лишь шум рассекаемой воды; у берега спрыгивает, молнии поражают Рогатого Змея; утром А. собирает кровь в берестяной сосуд, Рогатый Змей возрождается, направляет к бабушке А. Лягушке; та плохо чинит его мокасины, стежки широкие; следующая бабушка Мышь чинит хорошо, предупреждает о двух слепых старухах с острыми локтями; А. приходит в их дом, говорит, что собирается выходить, сам выбирается из вигвама в другом месте, старухи пронзают друг друга; у другой старухи А. скармливает отравленную еду спрятанной под одежде лисе, бросает в старуху лису, лиса убивает ее; А. приходит к покрытой струпьями женщине, которая рубит дрова; птичка говорит ей, что ее сын вернулся, та сперва не верит; говорит А., что те люди каждый вечер жгут ей лицо и руки; А. велит ей попросить дать младенца, бросить его в огонь, позвать его; А. говорит, что сожжет землю, дед и его люди не верят; он пускает стрелы, все загорается; А. превращается в ворона, его мать в дятла; у дятла черная спина и белый передник на груди]: Brightman 1989: 105-112; кикапу [у вождя две жены; одна не любит сына другой; тот подстрелил птицу; женщина кладет ее себе между ног, чтобы та ее расцарапала; жалуется мужу, что юноша хотел ее изнасиловать; муж велит всем уплыть за море, оставив сына одного; юноша забирается на дерево; подходит людоед со своими собаками; это пумы; лезет за юношей, тот сталкивает его, кричит собакам, чтобы те хватали добычу; пумы пожирают хозяина вместо юноши; двое слепых стариков поют: Вот как я ударю Покинутого ; юноша перевязывает на другое место веревки, по которым они ходят к воде; старики падают, обвиняют один другого, дерутся; юноша предлагает им напасть на него с двух сторон; они убивают друг друга; рыба сарган перевозит юношу через море; он встречает свою мать, велит ей сжечь ее младенца; кроме нее, сжигает всех в селении отца; одного человека превращает в ворону]: Jones 1915, № 10: 75-89.

Северо-Восток. Монтанье [как у наскапи (мотив J41A); вождь Айяшеу ; Ворона, две Гагары не в силах перенести юношу, Рогатое Существо перевозит; Лис копает подземный ход под лежащей поперек тропы Большой Ногой; под висящими на веревке ключицами; за юношей ползет крюк, он бросает ему ногу карибу; в доме двух слепых стариков, имеющих острые локти, бросает свою куртку в дверь; старики пронзают друг друга; юноша посылает мать ударить отца головнею; стреляет, земля загорается, отец и его младшая жена гибнут в огне; юноша превращает мать в малиновку, себя - в ястреба]: Desbarats 1969: 6-12.

Равнины. Хидатса : Beckwith 1938 [жена вождя предлагает его младшему брату попить воды (знак амурного интереса); тот рвет ей волосы, все смеются; она обвиняет юношу в попытке изнасилования; муж берет его в поход, оставляет на другом берегу Миссури; муж - сын Водного Змея, юноша - сын Громовой Птицы; Птица учит его приманить Змея раковиной (сын змея жаждет ее получить), кормить кукурузными хлебцами, пока тот перевозит его через реку; юноша лжет, что на небе ни облачка, спрыгивает на берег, Громовая Птица убивает Змея; птицы с четырех концов света учат юношу одолеть брата; он возвращается в свой лагерь, велит духам сжечь всех, кроме младшей жены брата]: 81-91; Bowers 1965 [то же]: 299-300; ассинибойн [женщина просит пасынка или младшего брата мужа подстрелить куропатку; кладет подранка себе между ног, чтобы быть оцарапанной]: Lowie 1909a, № 7a [муж отвозит сына на остров собирать яйца чаек, бросает его там; юноша собирает перья, перелетает пролив; на пути его две пропасти, которые закрываются и открываются; он пробегает мимо, бросив в них рыбу; встречает мать, с которой ее муж плохо обращается; велит ей бросить в огонь младенца второй жены; спускает с неба за лучи солнце; отец сгорает], 7c [(без подробн. об эпизоде мнимого изнасилования); старший брат оставляет младшего на острове; тот убивает врага; дарит скальп рогатому водному змею и старухе, жене змея; плывет на змее; тот советует ему спрятаться под бревном; старший брат посылает огромного комара; комариное жало застревает в бревне; герой убивает мужа сестры, который с ней плохо обращался; производит жару, старший брат гибнет; жене брата царапает спину когтем барсука, делает ее рабыней своих родителей]: 150-154; санти [женщина приводит в беспорядок свою одежду, обвиняет младшего брата мужа в попытке изнасилования; муж отдает свою сестру в жены Пауку, велит тому увезти младшего брата на остров и бросить там; юноша дает водному монстру перья орла, тот перевозит его на берег; просит предупредить, если на небе появится облако; юноша не предупреждает; Гром убивает монстра, юноша успевает спрыгнуть на берег; по пути к дому женится на двух дочерях людоеда; те рожают ему сыновей; Паук мучает свою жену; юноша сжигает его живьем; сыновья юноши поджигают землю, старший брат и его люди сгорают]: Wallis 1923, № 17: 78-83.