J32a1. Ночные вредители – кони. .15.16.27.-.29.31.32.
Но ночам кто-то топчет поле, ворует сено и т.п. Герой узнает, что это делают кони.
Каталонцы, немцы (Восточная Пруссия, Эльзас), север Индии (хинди), агариа, молдаване, болгары, словаки, лужичане, украинцы (Закарпатье), белорусы, русские (Архангельская {Пинега}, Псковская, Московская, Воронежская), абазины, осетины, лаки, армяне, турки, норвежцы, литовцы, латыши, чуваши, мари, коми.
Южная Европа. Каталонцы (включая Мальорку) [три брата по очереди стерегут поле; старшие засыпают, младший ловит коня, который травит посевы; тот просит его отпустить, обещает помогать; то же с еще двумя конями; трое братьев отправились странствовать; на ночлеге в лесу младший подслушивает беседу трех великанов; король отдаст дочь тому, кто трижды его победит; благодаря помощи коней, младший брат трижды одерживает победу и получает принцессу]: Camarena, Chevalier 1995, № 530: 117.
Западная Европа. Немцы (Восточная Пруссия) [у отца два умных сына и младший Ганс-дурак; три жеребца по ночам топчут пшеницу; отец посылает сыновей по очереди сторожить поле; старший встречает старика, отказывается с ним разговаривать, по поле засыпает; то же со средним братом; Г. любезен со стариком, делится с ним едой, причем хлеб превращается в яства; старик дарит ему платок, выполняющий желания; пожелай, чтобы кони остановились, чтобы для них появилась конюшня, а для тебя – дом; на каждом коне комплект одежды для Ганса: как луна, как звезды, как солнце; Ганс отвечает братьям, что поймал коней, те смеются, а потом видят коней в конюшне; для трех принцесс ищут женихов; Г. братьями едут туда на конях, которые добыл Ганс, а его не берут; он едет неузнанным в одежде, которая как луна; хватает принцессу и привозит в тот дом, который получил, благодаря платку желаний; сам садится у печки; то же с двумя другими принцессами (в одежде как звезды; как солнце); каждый из братьев женится на принцессе; хорошо живут, ибо все возникает по желанию Ганса]: Lemke 1887, № 6: 58-52; немцы (Эльзас) [кто-то ворует сено, отец просит троих сыновей стеречь; старшие боятся, все три раза идет младший Жан-дурак; тот ловит гнедого, вороного, белого коня; король отдаст золотой орех и дочь лучшему всаднику; Жан каждый раз побеждает в облике принца; принцесса огорчена, что жених затем каждый раз пропадает; она царапает его за ухом, обходит всех мужчин, узнает Жана; он женится, но продолжает спать в золе; инкогнито громит врагов, ранен в ногу, жена видит рану, лечит Жана, он остается принцем]: Lefftz 2006, № 3: 159-165.
Южная Азия. Север Индии (пер. с хинди ) [кони Индры по ночам топчут царский сад; трое царевичей по очереди стерегут; младший сыплет на порез соль, не засыпает, ловит коня, тот дает волос вызвать волшебного коня любой масти; старшие братья хотят уйти, возвращаются с условием, что младший станет Грошовым Слугой (ГС); царевна выйдет за того, кто допрыгнет на коне до крыши дворца, попадет в нее мячом; на конях семи цветов ГС семь раз допрыгивает, в последний раз позволяет царевне оцарапать его мечом; ГС является в облике паршивого нищего, но получает царевну; семь братьев царевны не могут добыть дичь, ГС легко добывает, оставляет братьям жены, отрезав у каждого зверя хвост, коготь и т.п.; в следующий раз ставит тем на голове клеймо раскаленной монетой за то, что дает им воды; предъявляет когти и пр. царю, говорит, что его сыновья его ограбили и за это были заклеймены; царь отдал ГС полцарства]: Зограф 1962: 383-397; агариа (God-dhuka Lohar, центр Чхаттисгарха, округ Raipur) [по ночам кабаны разоряют поле раджи; он последовательно посылает сторожить семерых сыновей; каждый засыпает, лишь младший ранит себе пальцы, втирает перец, ловит одну из семи лошадей Бхагавана, та велит ее отпустить, придет, когда потребуется; раджа прогоняет старших сыновей, но младший уходит с ними, они делают его своим слугой; раджа обещает дочь тому, кто на коне перескачет дворец; младший послан поить коней, но нанимает для этого женщину, а сам скачет на коне Бхагавана; раджа велит, чтобы привели всех мужчин; юноша является в облике нищего, но принцесса трижды выбирает его; братья столкнули его в колодец, засыпали землей, забрали принцессу; семеро коней Бхагавана разрыли колодец; раджа казнил шестерых братьев, устроил дочери пышную свадьбу]: Elwin 1944, № V.2: 170-171;
Балканы. Молдаване : Ботезату 1981 [чьи-то лошади топчут просо; отец посылает сыновей сторожить; старший, средний засыпают; младший Тэлэеш хватает одного из коней; тот велит взять у него три волоска из гривы; царь выдаст младшую дочь за того, кто проскачет по узкой лестнице до ее балкона и снимет кольцо; Т. сперва едет на белой лошади, братья его обгоняют и бьют; затем вызвал своего коня Гэитана, тот велит в одно ухо войти, из другого выйти, Т. превращается в разодетого жениха; Г. спрашивает: ехать как ветер или как мысль? Т.: обычным шагом; видя всадника, братья вежливо спрашивают, откуда он; Т.: из Пощечина; почти поднялся к балкону, но вернулся; на следующий день то же (Т. велит коню вести его как ветер; братьям отвечает, что он из Кулакова); на третий день: как мысль; из Кнутовска; царевна отдала Т. кольцо, коснулась его волос рукой, они сделались золотыми; царь велел проверить всех парней; когда с головы Т. сдернули кушму, все увидели золотые волосы; царь отселил дочь с Т. в избушку за пределами своих владений; но Г. создал для них дворец; началась война, Т. сел на 105-летнего осла, застрял в грязи, содрал с осла шкуру, это увидел проезжавший мимо царь; затем вызвал Г., разгромил врагов; то же второй раз (сел на клячу, легко ранен, царь перевязал руку); царица зашла в лачугу дочери, увидела у зятя царский платок; царь пошел посмотреть и ослеп; его излечит молоко львицы; Г. привез к спящей львице, Т. надоил молока; Г. превратил Т. в старика, тот встретил зятьев, сказал, что в молодости отправился за молоком и только сейчас возвращается; отдал молоко (оно коровье) зятьям за разрешение поставить им на спину клеймо; молоко зятьев не помогло, а принесенное младшей дочерью вернуло зрение; все собрались, Т. обо всем рассказал, велел зятьям показать клейма, на них имя «Т.»; царь отдал ему трон]: 157-169; Молдавские сказки 1968: 222-231 [табун поедает просо мужика; старший, средний сыновья засыпают, младший Василе-дурачок кладет рядом крапиву и терновник, не засыпает, ловит гнедого, вороного, буланого коней; царь отдаст царевну за того, кто допрыгнет до ее окна в высоком тереме и поменяет кольцо на пальце; В. влезает в ухо гнедого (на следующий раз вороного и т.п.) коня, выходит богатырем и с оружием; лишь буланый допрыгнул; царь отдает дочь В., поселяет в хижине; напал враг, В. громит врагов, царь повязал ему раненую руку, на пиру видит свой платок у В.; велит построить хрустальный дворец и мост, рядом деревья с золотыми плодами и птицами; кони все исполняют, превращают царя в свинью]; болгары [по ночам конь топчет поле (виноградник, луг) крестьянина; старшие сыновья засыпают, младший (дурак, «Золушка») ловит волшебного коня; тот дает ему волоски из гривы, чтобы вызвать его; либо отец перед смертью велит троим сыновьям три ночи стеречь его могилу; просьбу выполняет лишь младший сын, обретает трех волшебных коней; царь отдаст дочь тому, кто подскочит на коне до балкона и снимет у принцессы перстень с пальца (либо перескочит на коне яму; победит в скачках); юноша, неузнанный братьями, выполняет задание]: Даскалова-Перковска 1994, № 530: 194-195.
Средняя Европа. Словаки [кто-то мнет овес; двое старших братьев стерегут, пьют вино, засыпают; младший ест яблоки, укрощает коня, тот дает недоуздок, обещает помочь; так трижды; король обещает дом тому, кто с неба сорвет золотой перстень на золотом шнуре, яблоко, платок; младший брат трижды побеждает на медном, серебряном, золотом коне; король ищет победителя, тот является красавцем, получает принцессу]: Богатырев 1955: 117-122 (=Горбов 1949: 119-124; сходный вариант в Gašparíková 1993, № 154: 104-105); словаки {краткий пересказ сказки из Dob., III, S. 14} [когда рыбак забросил сеть, из воды вылетела птица и крикнула: Найдешь, если не забудешь; он вытащил три больших яйца, положил дома на печь, жена хотела их приготовить, но рыбак не позволил; забросил сеть еще трижды, каждый раз вытаскивал по три яйца; из яиц вылупились 12 мальчиков; кто-то ворует сено; это 12 коней, младший их ловит]: Leskien, Brugman 1882: 528; лужичане [по ночам кто-то съедает траву на лугу; старший, средний братья стерегут, засыпают; младший Ганс принес мешок колючек, как только засыпал, валился на колючки и просыпался; поймал коня, приходившего пастись на лугу]: Veckenstedt 1880, № 4.1: 57; украинцы (Закарпатье) [у царя луг с шелковой травой; кто-то на нем пасется; царь обещает дочь тому, что узнает; трое сыновей простого человека берутся стеречь; средний, младший не доглядели; младший Иван-дурак кормит мышку; она рассказывает, что это серебряный, золотой, алмазный кони; с каждого надо снять уздечку и не отдавать; И. спрятал уздечки в дупле, ни о чем не рассказал; трава нетронута; царь не хочет отдавать дочь за И.; отдаст тому, кто доскачет до третьего яруса {терема}; каждый из коней велит вынуть из левого уха сбрую и саблю (серебряную, золотую, алмазную); царевна дает И. платочек, затем перстень, затем ударила И. в лоб царской печаткой; тот прячет подарки в золе, натянул на лоб чулок, но его отыскали; молодых поселили в гусином хлеву; напали враги, неузнанный И. их громит; отвечает царю, что он из Либовароша (по-венгерски: гусь-город); так трижды; царь перевязал рыцарю раненый палец; узнал свой платок; передал И. корону]: П. Лiнтур в Панкеев 1992: 112-122; белорусы [бездетный дед видит сон: насобирать птичьих яиц и высидеть; он собрал 31, баба высидела, родились мальчики; всех окрестили, последнему имени не хватило, назвали Мал-Малышок; сыновья пошли косить, М. сломал дуб, косит им; каждую ночь один стог пропадает; по десять братьев караулят, никого не заметили; М. велит выковать железную палицу, подбросил, подставил лоб, она раскололась; та, что на 40 пудов, не раскололась; М. бьет палицей кобылу, она отдала ему жеребят, М. взял себе самого плохонького; братья уехали; после смерти родителей М. их догнал; у первой Бабы-Яги 29 дочек, та отсылает к сестре, у той 30, та к другой, у нее 31; конь велит М., чтобы ночью братья незаметно надели шапки на невест, а себе повязали бы их платки; Баба-Яга отсекла мечом-самосеком головы дочерям; Баба-Яга догоняет на козле, М. его убил; братья нанялись к царю, М. старший, братья подговаривают царя велеть, чтобы М. принес меч-самосек Бабы-Яги; М. унес; братья: достать гусли-самогуды; М. унес; братья: М. может узнать, почему солнце три часа стояло на одном месте; М. едет к солнцу; рыба-кит просит узнать, почему лежит на берегу; М. приезжает к Месяцу, тот его сперва прячет от брата-Солнца, затем М. открылся; Солнце: загляделся на деву-Волынку, когда она плыла в золотом челне; пусть кит выплюнет 40 проглоченных кораблей; царь велит достать деву-Волынку; М. предложил В. вина, та захмелела, он ее унес; В. велит достать со дна моря сундук с ее одеждой; М. посылает меч-самосек рубить рыб, рыба-кит просит не делать этого, достает сундук; В.: теперь ключи от сундука со дна моря; последний рак принес ключи; В. чтобы венчаться, построить церковь из золотых и серебряных кирпичей и такой же мост; и чтобы в котле смола кипела; В. сама все сделала, царь свалился в смолу, М. стал царем, женился на В.]: Василенок и др. 1958: 94-109; русские (Архангельская: Пинега) [кто-то топчет пшеничное поле; старший царевич пошел стеречь, заснул; то же средний; младший Иван схватил крылатого Сивку-Бурку; тот его долго носил, но не смог сбросить; царь послал И. узнать, почему в их царство «солнышко не катается»; по пути И. видит, как две женщины переливают воду из колодца в колодец; просят узнать, долго ли им это делать; две девки из окошка в окошко глядятся (то же); мужик держит на мосту огненный стол (то же); И. пришел к матери Солнца; она прячет его; Солнце пришел, учуял человека, его мать все отрицает; ночью делает вид, что ей приснилось то, что по пути видел И.; Солнце отвечает: женщины продавали кислое молоко и подливали воду, наказание вечно; девки разносили сплетни (то же); мужик давал деньги в рост (то же); чтобы солнце каталось в то царство, надо добыть такую-то царевну; И. возвращается; мужику сказал о его судьбе, лишь перейдя мост, иначе юы тот его не пропустил; дома вызвал Сивко-Бурко; у того из ушей пламя, из ноздрей дым; он велит Ивану сперва поймать Жар-птицу (Ж.); учит приготовить корыта с пшеном и спрятаться; в первый раз И. упустил Ж., во второй поймал; СБ умер; Ж. учит схватить царевну, когда та выйдет со служанками и она ослепит их своим сияньем; вороны слетелись клевать СБ; И. поймал одного вороненка, велел ворону принести живой и мертвой воды; тот принес, И. оживил СБ; И. вернулся домой, в его царстве стало солнечно; старшие братья уже женаты, царь велит И. тоже найти жену; добытая царевна обернулась лягушкой; царь велит, что бы снохи сшили по рубашке; лягушка порезала ткань, выбросила за окно, утром принесла рубашку; жены братьев тоже порезали, но остались лишь лоскутки; испечь по короваю (лягушка вылила тесто в окно; то же); показаться самим, кто красивее; лягушка стала красавицей в золотой карете; на пиру прячет кости в рукав; когда танцует, выбрасывает, появляются города и моря; когда старшие снохи выбрасывают, кости летят в лицо царю]: Симина 1975, № 13:; русские (Псковская) [два брата умных, а Иван – дурак; кто-то повадился есть овес; умные идут сторожить, проспали; И. схватил Сивчика-Бурчика; отпустил за обещание служить; царь посадил дочь на втором этаже, кто на скаку снимет с ее руки кольцо, тот возьмет замуж; И. на Сивчике-Бурчике достал; пришел к царю, предъявил кольцо, стал Иван-царевичем]: Площук 2004, № 37: 108-109 (примерно то же № 38: 109-112); русские (Московская) [кто-то топчет пшеницу; старший сын стережет, засыпает; то же средний; младший-дурак схватил лешего и стал бить; тот откупился золотом, серебром и медью и дал дудочку; если играть, свиньи пляшут; царевна купила одного поросенка, за это показала себя до колена; в следующий раз купила свинью и двух поросят, разделась донага; царь отдаст ее тому, кто укажет приметы; дурак: под правым плечом золотые волосы, под левым серебряные, на спине золотая звездочка; свадьба]: Ведерникова, Самоделова 1998, № 59: 162-164; русские (Воронежская) [Старик убивает на охоте птицу с 21 яйцом. Старуха приказывает ему высиживать их. Через 21 неделю вылупляются 20 сыновей, еще через неделю появляется последний сын, Иван-болтун. Старик богатеет, замечает, что кто-то обворовывает скирды, отправляет сыновей сторожить ночью, старшие братья засыпают и не видят вора, в последнюю ночь наступает очередь Ивана. Он готовит молот и железные удила. Иван не спит и ловит кобылицу и ее 21 жеребенка (попадает молотом между ушей). Отец хвалит Ивана, берет кобылицу, братья разбирают жеребят, Ивану достается самый слабый. Отец с сыновьями отправляются на охоту. Четырежды Иван отпускает жеребенка в поле набраться силы (гнется сначала под рукой, потом под ногой, под сидящим всадником). Иван догоняет братьев, на третий день видит огонь, находит золотое перо, несмотря на предупреждения конька, берет его с собой. Отец приказывает почистить всех коней, Иван взмахивает пером – его конь становится золотым. Отец хвалит Ивана, стыдит остальных братьев. Братья завидуют и говорят отцу, будто Иван хвалится поймать кота-игруна, гусака-плясуна да лисицу-цимбалку, отец отправляет младшего сына за зверями. С помощью коня он все исполняет. Братья говорят отцу, что Иван может достать гусли–самогуды. Иван оказывается у Бабы-Яги, та дает ему клубок, он приводит к средней сестре Яги, матери Змея Горыныча, у которого хранятся гусли. Мать кормит сына, сажает его играть с Иваном в карты, игроки договариваются, что победитель съест проигравшего. Иван выигрывает через два дня, просит отдать ему гусли, Змей отдает, радуется, что остается жив, не съеден. Отец снова по навету старших сыновей приказывает Ивану добыть Марью-королевну. Он приплывает на корабле, заманивает к себе царевну игрой на гуслях (никогда не слышала), и привозит отцу. Отец далее все приказы отдает сыну по просьбе невесты, требует привезти ее шкатулку. Иван отвлекает стражу дворца, выпустив своего золотого коня, достает шкатулку и привозит. Добывает 12 кобылиц по приказу отца: оборачивает своего коня бечевкой и обливает смолой – тот выгоняет из моря лошадей, его защита разорвана зубами лошадей. По приказу отца он доит кобылиц, кипятит их молоко и прыгает в него после условного сигнала коня. Иван становится красавцем. Марья требует, чтобы отец тоже искупался, но тот гибнет в кипящем молоке. Иван женится на Марье]: Барышникова 2007, № 17: 97-105.
Кавказ – Малая Азия. Абазины [каждый год кто-то крадет урожай проса на поле Исхака; старший сын Хаджибекир идет стеречь, засыпает; то же средний Мхамат; младший Сольман заарканил жеребца – предводителя табуна; тот дает за себя трех коней, волоски, если сжечь, то придет на помощь; коней С. покупают за большие деньги; князь призывает его к себе, С. вызывает своего волшебного коня; по пути, вопреки предупреждению коня, подбирает перо орла; князю нравится С.; завистливый советник предлагает, чтобы С. подарил тому перо; затем, чтобы 1) принес того орла; конь велит копать яму, насыпать зерна, все птицы слетаются, С. ловит орла; 2) золотой курдюк обитающего в реке барана; конь учит выманить барана солью, отсечь кончик курдюка; 3) щенка суки, ощенившейся между двумя морями; конь учит бросить кустам куски ткани, сказав, что это для них на штаны и рубаху, как по мосту пройти по кустам, забрать щенка; 4) дочь Солнца и Луны, живущую в утробе кита; та выходит из кита смотреть привезенные С. товары, он приносит ее князю; 5) сундук дочери Солнца и Луны; С. залезает в пасть кита, когда тот через день возвращается, выносит сундук; 6) невеста ставит условием принести ей золотое кольцо ее отца-Солнца и матери-Луны; конь советует, что делать; над морем рыба-мост; соглашается, чтобы по ней пройти, если С. спросит, сколько еще ей висеть так мостом; Лето и Зима сражаются, дают пройти между ними, если С. спросит, сколько им еще воевать; Луна сперва прячет С., затем показывает мужу; они говорят, что Лето и Зима будут воевать вечно, рыба всегда висеть мостом; С. передает тем ответы, пройдя между Летом и Зимой, через мост-рыбу; невеста велит жениху выкупаться в кипящем молоке; князь велит купаться С., невеста дает тому свое кольцо, он выходит из котла невредимым; князь сварился; С. женится на дочери Солнца и Луны, становится князем]: Тугов 1985, № 47: 131-138; осетины [чей-то конь травит просо; три брата решают по очереди сторожить; старшие спят, младший Фунуктз («Золушка») поймал коня, тот дал ему уздечку вызвать его, когда надо; дочь алдара в башне; он отдаст ее тому, кто вырвет кольцо из ее рук; конь велит Ф. вытащить из одного его уха седло, а из другого одежду; Ф. дважды пролетел мимо башни; на третий раз сорвал кольцо; алдар созвал мужчин опознать жениха; Ф. пришел в нищенской одежде, а кольцо прикрыл тряпкой; но дочь алдара кольцо заметила и отдала чашу Ф.; на свадьбу Ф. явился в своем богатырском облике]: Дзагуров 1973, № 36: 108-113; лаки [по ночам какой-то конь топчет поле крестьянина; старший, средний сын спят, младший сыплет соли в порез на мизинце, пытается схватить всадника, тот пропадает, оставив золотой башмак; идет искать к нему пару; старуха рассказывает, что в городе по ночам кто-то убивает прохожих; юноша видит существо с плетью, которое бьет по могиле, выходит мертвец, оно бьет снова, мертвец возвращается в могилу; юноша отнимает плеть; в другом городе люди голые, ибо все корабли с товарами по ночам тонут; юноша видит тянущуюся из воды руку, хватает, срывает золотое кольцо; спускается во дворец на дне моря, находит в сундуке пару к башмаку; прилетают три голубки, превращаются в девушек; они дочери морского царя, им принадлежат башмак, плеть, кольцо; юноша берет одну в жены, двух других привозит братьям; свадьба]: Халилов 1965, № 43: 101-104; армяне [у старика три сына, младший Jahannes – дурак и лентяй; кто-то травит посевы; старший, средний сыновья стерегут, засыпают; младший порезал палец, насыпал соль; с неба спустился конь с огненными крыльями, Й. накинул на него узду, укротил; конь обещал быть слугой; чтобы его вызвать, надо трижды свистнуть и позвать; братья про коня не поверили; царь отдаст дочь, кто на коне допрыгнет до ее балкона на башне; дважды конь Й. чуть не допрыгнул, на третий день Й. снял с пальца царевны перстень; дома завернул руку тряпкой, иначе перстень сияет огнем; все собрались к царевне; та развязала грязную тряпку, перстень засиял; Й. вымыли, одели, женили на царевне]: Dirr 1920, № 30: 142-147; турки [конь топчет поле крестьянина; старший брат ничего не заметил, младший внимательно сторожит; трижды с перерывом в год встречает коня, получая от него все более роскошное одеяние; царевну получит тот, кто взберется к ней на стеклянную гору; она должна надеть тому на палец кольцо; герою дважды это удается; палец с кольцом он забинтовал тряпкой; царь созвал всех мужчин, герой узнан]: Eberhard, Boratav 1953, № 73: 82.
Балтоскандия. Норвежцы [в Иванову ночь кто-то съедает траву на лугу; старший, средний сын сторожат, услышав грохот, бегут домой; младший видит коня, сбрую, медные доспехи, ловит и прячет коня и все прочее; через год то же - серебряные доспехи, еще через год - золотые; король отдаст дочь за того, кто вскочит на стеклянный холм и возьмет золотое яблоко из рук принцессы; трижды это делает неизвестный всадник; король велит собрать всех мужчин, чтобы нашелся владелец яблок; им оказывается младший сын, получает принцессу и полцарства]: Dasent 1970: 92-103; литовцы : Кербелите 2014, № 74 [кто-то травит овес трех братьев; двое умных стерегут, ничего не заметили; дурак каждую ночь ловят по коню; это кони солнца, луны, звезды; братья не берут дурака на свадьбу; он залез в ухо коня солнца, явился красавцем, дал невесте нести платок мглы, забрал ее себе; то же с конями луны и звезды; дал братьям по коню и по девушке], 154 [после смерти отца 7 сыновей пропили поместье, нанялись батраками; кто-то ворует скошенное сено; только младшему Йонасу удается поймать кобылу с семью жеребцами; Й. достался самый невзрачный; решают сватать 7 дочерей Костяной бабы, которая на острове; конек учит Й. махнуть платочком, воды расступились; велит ночью поменяться одеялами с девушками; сабля отрубает тем головы; конек велит бежать; море расступилось и сомкнулось позади, Костяной бабе не перейти; конек не велит подбирать перо, Й. подобрал; братья из зависти говорят королю, что 1) Й. может достать и птицу; птица у Костяной бабы; Й. стал котом, Костяная баба привела его в дом, он унес клетку с птицей; 2) саблю, которая сама рубит и победит напавших врагов; Й. стал птичкой, Костяная баба внесла ее в дом, та унесла саблю; 3) морскую деву (пока у нее бал, три дня не было видно луны и солнца); конек учит поставить стол с вином на берегу, дева вышла из воды, опьянела, упала; дева королю: выйду, когда станешь красавцем, надо выкупаться в кипящем молоке; Й. прыгнул и стал красавцем, король растворился в молоке; Й. женился на деве, стал королем]: 164-167, 401-408; латыши [у короля, что ни ночь, пропадает по копне сена; он велит трем сыновьям стеречь луг; старший, средний засыпают; младший-дурак лезет спать под стог; белая кобыла с двумя жеребятами его разбудили, он схватил повод и укротил кобылу; она велит отдать ее старшему брату, старшего жеребенка – среднем, себе взять младшего; старшие продали своих лошадей, а младший заботится о своем; ведьма дает королеве отраву: если не изведешь дурака, он погубит тебя; жеребенок дважды предупреждает хозяина; ведьма велит жеребенка зарезать; тот советует юноше попросить разрешения прокатиться последний раз; жеребенок взвился под небеса и опустился в другом королевстве; велит одеться в шубу шерстью наружу и на все отвечать «не знаю»; король отдал придурка садовнику; юноша трясет уздой, любая работа сразу исполнена; обвязал лес веревкой и тащит весь за собой; король велит трем дочерям выбрать женихов; младшая не знает, кого, король выдал ее за дурака; но они хорошо живут; черт требует на съеденье людей, очередь за королевскими дочерьми; юноша каждый раз вызывает коня, забирается в ухо, выходит в роскошном наряде, убивает чертей (у них 3, 9, 12 голов; меч, конь серебряные, золотые, алмазные); каждый раз потом снова забирается в ухо коня, обретает прежний облик; в последний раз, когда великан о 12 головах требует младшую королевну, конь предупреждает, что с ним выйдут 12 кузнецов; надо сперва убить кузнецов, ибо если успеют ударить по наковальне, выйдут еще 12 и т.д.; юношу успел убить кузнецов, но великан дважды вогнал его по пояс в землю, а конь дважды вытащил; юноша отрубил великану ногу, а затем головы; жена перевязала рану платком; вечером видит у мужа-дурака свой платок; дурак стал любимым зятем, унаследовал трон]: Алксните и др. 1958: 135-142.
Волга – Пермь. Чуваши [кто-то топчет пшеницу, отец велит сыновьям стеречь; старший, средний засыпают, младший Иван ловит коня; продает царю за 3 воза золота; подбирает золотое перо; нанимается к царю конюхом; чистит коня золотым пером, тот хорошеет; другой конюх царю: И. хвалится достать саму золотую птицу; конь советует подложить птице пшеницы и бочку вина, та опьянела, И. ее привез; конюх: И. хвалится добыть дочь водяного; конь велит сделать корабль, двигающийся по воде и по суше; дочь водяного заходит на корабль, он ее уносит; дочь водяного отказывается выходить без приданого; И. возвращается к водяному, тот превращается в быка, И. его побеждает, приводит, за ним все его стадо; дочь водяного велит искупаться в кипящем молоке; И. берет 3 волоса из хвоста коня, невредим; царь сварился; И. стал царем, женился на дочери водяного]: Чувашские сказки 1937: 280-283; мари : Акцорин; 1995 (горные) [конь топчет пшеницу; старший, средний братья засыпают, младший ловит коня, тот обещает приходить по его зову; царь выдаст дочь за того, кто прыгнет на коне до третьего этажа, где дочь будет сидеть; младший брат каждый раз влезает в одно ухо коня, вылезает в другое, делается красавцем, на третий раз допрыгивает, получает кольцо, платок, записку царя с обещанием выдать дочь за него; утром царевна ищет среди собравшихся суженого; плачет, узнав, что кольцо у нищего; тот с помощью коня оборачивается красавцем, женится, воцаряется]: 62-83; Четкарев 1941, № 10 (луговые) [отец просит трех сыновей узнать, кто поедает на поле пшеницу; старший, средний уходят к любовницам, младший Иван последовательно ловит двух коней, затем конька-горбунка, ставит в стойло; братья украли двух коней продать на базаре; И. на горбунке догнал, по пути подобрал перо жар-птицы; горбунок велит продать коней и его царю; те не подпускают конюхов, царю приходится взять в конюхи И.; другие конюхи, увидев перо, подговаривают царя послать И. за жар-птицей; конек везет к яблоне, где жар-птица, И. ее привозит; привести царевну в жены царю; горбунок помогает ее схватить, привезти; невеста требует, чтобы царь достал свадебный венец из церкви ее отца; привозит; царевна требует привезти брошенный ею в озеро перстень; горбунок велит бить озеро цепями, царь рыб посылает за ершом, тот приносит кольцо; царевна обещает выйти за царя, если тот станет красавцем; надо прыгнуть в кипящую воду, затем в кипящее молоко, затем в холодную воду; горбунок приносит траву остудить кипяток, И. выходит красавцем; царь сварился; И. женился на царевне, стал царем]: 169-173; коми -пермяки [кто-то травит пшеницу; трое старших братьев идут сторожить, засыпают; четвертый Иван ловит белого коня, тот обещает ему помогать; царь отдаст дочь тому, кто на коне сорвет золотое кольцо с креста на часовне; И. зовет коня, тот велит в одно ухо войти, из другого выйти, делается красавцем, срывает кольцо; царь велит всем собраться; И. предъявляет кольцо; царь дает ему хорошую одежду, женит на своей дочери]: Ariste 1978, № 3: 86-88.