Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

H27A. Дырка в земле, где воткнули кол. .28.31.32.34.35.

При создании земли отрицательный персонаж просит у положительного столько земли, сколько необходимо для того, чтобы опереть посох, кол.

Русские (Олонецкая, Вятская), финны, карелы (олонецкие, восточная Финляндия), вепсы , коми-зызряне, удмурты, чуваши, чулымские татары, алтайцы, телеуты, шорцы, хакасы, тофалары, прибайкальские буряты, монголы (халха), северные и восточные ханты, манси, кеты , лесные ненцы.

Средняя Европа. Русские (Олонецкая и Вятская губ.) [Сатана попросил у Бога земли хоть палку воткнуть; из отверстия выползли змеи, лягушки, крысы, мыши, вредные насекомые]: Кузнецова 1998: 68.

Балтоскандия. Финны [Черт просил у Бога земли - сперва десятину, затем размером с лапоть, но Бог не дал; согласился дать размером с острие кола; Черт овладел отверстием, стал выпускать оттуда комаров, мух, оводов; Бог замкнул отверстие головней; поэтому теперь паразиты уничтожаются огнем и дымом]: Мансикка 1909: 172; карелы : Куликовский 1893 (Олонецкая) [Бог послал Кару (Канчо) принести со дна землю; тот не сумел удержать, земля высыпалась сквозь пальцы; Бог сам сотворил землю; К. выпросил себе кусочек воткнуть колышек, из отверстия полезли гады, пока Бог запретил]: 189-190; Мансикка 1909 (восточная Финляндия) [Бог не дает Черту земли, тот выпрашивает для себя места столько, сколько нужно, чтобы воткнуть кол; из этой дырки вылезают комары и прочие вредные насекомые и гады; они чуть не поглотили всю землю; Бог заткнул дыру головней, поэтому паразитов уничтожают огнем и дымом]: 172.

Волга - Пермь. Коми-зыряне : Сидоров 1924 в Лимеров 2016 [Ен плыл в лодке, плюнул на воду, оглянулся – за ним плывет такой же человек; поехали вместе; спутник попросил превратить его в гагару, чтобы достать землю; выхватил (со дна) четверть земли и стал подниматься, но поверхность моря оказалась замороженной; разбивая лед, гагара растрясла изо рта всю землю; то же во второй и в третий раз; напоследок гагара выплюнула три песчинки, из которых Ен сотворил землю и обитающих на ней полезных существ, своему же товарищу дал лишь дырочку от забивания кола, из которой тот вывел всякую вредоносную для людей тварь]: 15; Сидоров 1924 в Плесовский 1972 [ Ен (бог) в виде лебедя плюнул, из плевка появился Омöль (черт) в виде гагары, который ныряет и приносит землю; Ен творит сушу; в небе семь ярусов, нечетные создал Е., четные О.; каждое небо одного из цветов радуги (то же на Выми, отмечено Г.А. Старцевым); О. просит дать ему столько земли, сколько надо, чтобы забить кол; из дырки выходят насекомые, гады]: 42; удмурты [наказав людей за жадность, Инмар выпустил вредных тварей из отверстия от воткнутого кола; по другим вариантам, это сделал Керемет]: Владыкин 1994: 74; чуваши [ Тур ă создает сушу ровной, она растет; Шуйттан выплевывает утаенный во рту ил, создает горы, овраги, либо вызывает бурю в океане, пока земля не успела отвердеть; чтобы Ш. выплюнул ил, Т. бьет его, из брызг крови возникли злые духи; Т. выпрашивает землю, соглашается на пятачок, чтобы опереться посохом, делает дырку в земле, проваливается в нижний мир; из дырки выходят болезни, гады; Т. загоняет их назад; Ш. неумело подражает Т.; Т. делает яблоки, корову, овцу, Ш. – картофельные ягоды, козу, свинью; хищных и вредных животных, пресмыкающихся, рыб (бросая в воду камешки); Т. сделал человека, пошел за душой, оставил сторожить собаку без шерсти; Ш. напустил холод, обещал собаке шубу, оплевал человека; Т. вывернул человека наизнанку, собаке велел есть кости, терпеть побои]: Егоров 1995: 117-118.

Южная Сибирь - Монголия. Чулымские тюрки [везде вода, плавает гагара; Бог: чем питаешься? – Землей. – Где она? – Под водой. – Достань, отблагодарю. Гагара трижды принесла землю, получилась лепешка, Бог на нее лег; черт схватил его за ногу и сбросил в воду; Бог на суше, много земли образовалось; черт схватил спящего Бога за ноги, потянул в воду, а земля расширяется; таскал, пока кругом сухо стало; черт запросил половину земли; Бог отказал; ну, хоть кол воткнуть; Бог разрешил, черт воткнул кол и вынул, оттуда комары, мошки; Бог заткнул дыру; сделал собаку; сделал человека; пошел за душой, велел собаке охранять человека; черт попросил пропустить: накормлю и осыплю черной шерстью; собака пропустила; черт проткнул пуп и наплевал туда; Бог велел собаке служить человеку; с тех пор у людей болезни]: Лукина 2004, № 5.1: 97-98; алтайцы [везде вода, Кудай послал рыб искать землю, только Щука принесла со дна; К. сделал ее более легкой, чем другие рыбы; К. заснул, его брат Эрлик схватил горсть земли, побежал; земля продолжала твориться; где Э. прыгнул, появилась гора, где наступил – ложбина, земля стала неровной; К. согласился дать Э. землю размером с конец его костыля; Э. провалился в эту дыру, из нее вышли все гады и насекомые]: Хохолков 1997: 21-22; телеуты [зап. миссионером Вас. Постниковым в д. Мыюта, население которой формировалось в основном из бачатских телеутов-переселенцев – см. Потанин 1883: 130, прим. 2; Функ 2004: 9); была одна вода; Ульгень спустился сотворить землю; Ерлик вызвался нырнуть, принес со дна землю во рту; У. сделал землю, она была вся из дерна; между зубами Е. осталось немного земли; он ее выплюнул, образовалось кочковатое болотистое место; У. стал его ругать; тот выпросил дать ему столько земли, сколько занимает конец его палки; провалился в то место, которое выпросил; Ласточка принесла в клюве дерн; У. рассеял его; сделал лес и все, что есть на земле; сотворил тело человека из земли, кости из камней; собаку без шерсти; пошел искать душу для человека, собаку оставил сторожем; явился Е., обещал дать собаке шерсть и душу человеку; собака съела экскременты Е., обросла шерстью; Е. вложил дудку в зад человека, дунул, тем его оживив; У. пришел, думал, не истребить ли людей; Лягушка уговорила оставить такими как есть]: Потанин 1883, № 46а: 218-220; шорцы [ Ульгень создал человека, пошел искать душу, оставил собаку сторожить; Эрлик дал ей шерсть, оплевал человека, вымазал грязью; У. согласился, что душу человеку сделает Э.; тот ее вдул человеку в рот через стебель дягиля; это душа "кут", которую Э. всегда берет себе; есть еще три; Э. выпросил себе земли упереть посох; провалился в дыру, из нее выползли гады и насекомые]: Хлопина 1978: 71-72; хакасы : Катанов 1963 [=Катанов 1894: 185-188; сначала была утка; сделав другую товарищем, послала ее за песком на дно реки; та трижды приносит и отдает первой; в третий раз часть песка оставила у себя во рту, эта часть стала камнями; первая утка рассеяла песок, толкла девять дней, земля выросла; горы выросли после того, как посыльная утка выплюнула изо рта камни; из-за этого первая отказывается дать ей земли; соглашается дать землю размером с трость; посыльная протыкает дыру в земле, уходит в нее; оставшаяся отправляет ласточку за душой человека, велев собаке караулить и лаять на Эрлик-хана; Э. сотворил зиму, дал собаке шубу, оплевал человека; Бог вылил на человека душу, сделал ему жену из ребра; велел есть красную смородину на восходе, но не на заходе солнца; жена поела; женщина с ребенком и кобыла с жеребенком питаются травой, женщина перевалила через семь горок, кобыла через одну; Бог решил, что если люди станут питаться травой, то съедят ее всю; см. мотив D13]: 155-156; Миндибаева и др. 2016, № 1 (качинцы) [на земле жил голый человек без души; Худай пошел за душой, к человеку голую собаку приставил; когда ушел, пришел Ирлик-хан, собака его не пускает; он ее шерстью покрыл, она его к человеку пустила; Ирлик-хан оплевал человека; Худай вернулся, не сумел человека очистить, вывернул его наизнанку, слюни оказались внутри; Худай вдохнул в человека душу; затем И. стал просить у Х. землю; тот не дает; чтобы И. отстал, Х. дал землю, чтобы воткнуть кол; И. кол выдернул, из этого места змеи расползлись; так змеи и другие черви-гады распространились; дав душу, Х. сделал человека травоядным; пустил в степь кобылу с жеребенком и женщину с ребенком; кобыла щипала верхушки трав, а женщина траву вместе с землей съедала; Х. видит: после женщины даже трава расти не будет; потом Х. сделал человека пшеницу едящим; колос рос от самого корня; женщина пекла хлеб, ребенок обмарался; она оладьями-блинами подтерла его; Х. стал обрывать колос, но собака завыла – что она будет есть; Х. ее пожалел, оставил верхушку колоса – долю собаки; человек знал время смерти; один должен был осенью умереть, стал делать изгородь из травы – на его жизнь хватит; Х. решил, что так человек все пропьет, детям ничего не оставит; сделал так, что теперь человек о времени своей смерти не знает; Ирлик-хан отправил на землю комара размером с быка узнать, чья кровь вкуснее; оказалось, что у человека; комар присел отдохнуть, ласточка попросила показать язык, оторвал; комар попытался ее схватить, но лишь оторвал часть хвоста, теперь он раздвоен; комар прилетел под землю, но ничего не смог рассказать Ирлик-хану; тот рассердился, ударил его, велел стать тысячью комаров; так появились комары]: 77-81; Бутанаев 2003 (сагайцы, бельтиры, зап. автора) [Ах-Худай сказал, что для Ирлик-хана не будет на земле места, но согласился оставить ему кусочек земли, на который можно поставить посох; И. проткнул посохом землю и спустился вниз; спускаясь, обрезал свои бока, его кровь брызнула на небо и землю; на небе превратилась в Млечный Путь – Хыро чолы (Дорога инея); осенью с Млечного Пути падает иней и замораживает землю; из пробитого отверстия выползли змеи, лягушки, черви и ящерицы, поверхность земли запачкалась нечистивыми созданиями; АХ забрезговал и поднялся на небо]: 112-113; тофалары : Катанов 1891: 67-68 [ Пурхан ходил в белой, Аза – в черной шубе; А. попросил землю, в которую воткнута трость; оттуда выползла змея; П. погнался за А., тот превратился в мулявок (мелкую рыбу) в море; П. – в тайменя, стал есть рыбу; тогда А. стал ржаными зернами, П. – курицей, стал клевать; одно зерно поднялось на небо, стало ведьмой чель-пагá (тувинск. Чылбыгá , качинск., сагайск. и белтирск. Челбыген ); спряталась за солнце; луна сказала об этом П.; Луна затмилась, стала жаловаться П.; теперь ведьма на луне, иногда луна из-за нее затмевается; (то же в Рассадин 1996, № 5, 6: 13, 14-15)], 89 [Дьявол просит у Бога земли, получает столько, сколько заняла его трость; расковырял землю, из нее выползли змеи, лягушки; Бог и Дьявол стали гоняться друг за другом, Бог спрятался за солнце; Дьявол спрашивает у Луны, где спрятался Бог, та отказывается сказать; Дьявол превращается в ведьму чулан-пагá (= чель-багá ), проглатывает Луну; Бог ударил по горлу ведьмы, Луна вышла на волю; во время лунного затмения люди стреляют вверх, чтобы помочь Луне]; Шерхунаев 1975 [Бог украшал землю, Дьявол стал выпрашивать часть, Бог согласился дать столько, чтобы тот смог упереть трость; из дырки вылезли змеи; Бог погнался за Дьяволом, тот стал ведьмой, схватил луну, Бог ударил его колокольчиком; когда Бог гоняет Дьявола, тот забирается на луну, затмевая ее; люди стреляли вверх отогнать Дьявола]: 308-309; прибайкальские буряты (р. Обусы, Осинский район Иркутской области) [ Эхе бурхан (Богиня-Мать) под золотой ивой создала сына по имени Бударга , из коры ивы – друга для него птицу Анхата шубуун ; в море сотворила рыбу Абарга загаhан , из света огня создала солнце; из морской пены вышел демон Арханг-Шотхор ; он не достал землю; птица АШ принесла в когтях со дна моря горсточку глины, ЭБ на спине АЗ сделала из нее землю; ночью демон АШ стал тянуть спящих в воду, но лишь растянул землю, ставшую большой; предложил сдавить землю, так появились горы; стал просить себе долю; ему согласились дать столько, чтобы поставить трость; из дыры выползли насекомые, змеи, черви и пр.]: Хадахнэ 1926; прибайкальские буряты : Шаракшинова 1980: 24 [ Эсэгэ Малан тэнгрий, Ой Харьхан и черт Архан шутхэр решили сотворить землю; Архан отправился к внешнему морю, нырнул на дно, достал полон рот земли; из нее они сотворили землю; она была гладкой и ровной; А. стал просить свою долю (гектар, полгектара, четверть и т.д.); чтобы только трость поставить, — не дали; в итоге ЭМ и ОХ дали земли с маленькую хворостинку; А. воткнул хворостину в землю, из отверстия поползли гады, насекомые и черви; ЭМ горящим поленом заткнул дыру], 25 (по Жамцарано, рук.) [мир сотворили тысяча небесных бурханов; в поисках земли Лебедь летел по воздуху, а Ворон находился под водой; они увидели Золотую Черепаху, которая в лапах держала землю; сообщили Хухудэй Мэргэну , он выстрелил в Черепаху, та опрокинулась, образовалась твердь, на которой была сотворена земля с растительностью; тысяча небесных бурханов нежились на земле - Улгэн и на небе — Ундэр; Архан шутхэр стал просить для себя часть земли с тоненькую лозинку; воткнул лозинку в землю, из отверстия стали выползать комары, мухи, гнус и другие вредные насекомые]; монголы (записано миссионером Вас. Постниковым от халхасца) [везде вода, Очурманы жил на небе; решил сделать землю, искал товарища, нашел Чаган-Шукуты ; оба спустились на воду; заметившая их Лягушка нырнула; О. послал ЧШ отыскать ее в воде; тот достал Лягушку, положил на воду брюхом вверх; О. сел на нее, велел ЧШ нырнуть, достать землю; тот принес со дна охапку жидкой земли, сказал О., Если бы не я, тебе не достать земли ; земля тут же вывалилась у него из рук, упала в воду; О. велел ему нырять снова, брать землю и нести ее от его имени; О. высыпал принесенную землю на Лягушку, земля стала расти, оба на нее сели, заснули; Шулмус схватил их, чтобы бросить в воду, но земля росла быстрее, чем он бежал к ее краю; он бросил их; Ш. попросил и себе земли, получил столько, сколько под концом его палки; воткнул в землю, выползли черви, змеи, гады]: Потанин 1883, № 46б: 220-223.

Западная Сибирь. Восточные ханты (Томская обл.): Кулемзин, Лукина 1978, № 16 [один из двух братьев разозлил Торума и тот сделал его чертом; когда на земле выросли трава и лес, людей стало много, они начали на черта охотиться; черт Торуму: мне нужна ямочка в земле, чтобы от людей прятаться; Т. ткнул посохом в землю, черт туда залез; с тех пор черти живут под землей]: 19; Лукина 2004, № 1.1 [везде только море; Торум из горсти стал сыпать землю и на ней пшеницу; появился черт, сделал болота, кочки, ямы; воткнул свой посох; Т. уснул, черт стал таскать его, чтобы утопить, везде стала земля; Т. улетел на небо, а черт стал жить под землей]: 13; Петрухин, Хелимский 1982 (восточные, уточнение Н.В. Лукиной, декабрь 2016) [ Кынь-лунг ( Куль-отыр ), воспользовавшись сном Нуми-Торума, стал таскать его по земле, пытаясь утопить; при этом возникли холмы, долины, ямы, кочки, болота; в свой подземный мир К. ушел через отверстие от воткнутого в землю посоха; через отверстие на землю поднялись комары-кровопийцы и духи болезней, но богиня Мых-ими загораживает его]: 567; манси [при создании мира kul просит Бога разрешить ввести в мир животных; тот не разрешает, но позволяет сделать дырку в земле; оттуда выходят ящерицы, змеи и волки]: Sadovszky 1995: 161; лесные ненцы [вначале везде вода; Нум послал лебедей и гусей искать землю; они вернулись, сказали, что земли нигде нет; послал Гагару нырнуть; она вернулась на шестой день, сказала, что на дне что-то есть, но у нее не хватило сил; нырнула птица люри , на седьмой день вынырнула с землей и стебельком травы в клюве; сделала себе гнездо; его гоняло ветром от одного берега до другого; Н. велел люри нырнуть еще раз, та вернулась через семь дней; Н. сжал землю, сделав достаточно большой, чтобы построить жилище; пришел старик, стал просить пустить его, Н. нехотя согласился; утром увидели, что старик моет лицо у края земли, а в действительно пытается разрушить землю; Н. его прогнал; сделал землю еще больше; дал появиться различным народам, зверям, деревьям, рекам и пр.; старик вернулся, стал просить хотя бы столько земли, чтобы воткнуть палку; Н. согласился, старик вошел в дыру, сказал, что обманул Н., теперь будет красть у него людей]: Лехтисало 1998: 8-9.