Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

F54C. Узнан по следам ногтей. .20.

Муж видит на теле жены следы чьих-то ногтей и собирает мужчин, чтобы узнать, кто оставил след.

Капингамаранги, Улити, Трук.

Микронезия – Полинезия. Капингамаранги [жена жреца выбросила в водоем недоношенный плод; другой человек подобрал его, вырастил мальчика; велит не плавать туда, где жила та женщина; юноша нарушил запрет, сошелся с женщиной и поцарапал ей рукой щеку; жрец понял, что это след от ногтей, созвал всех мужчин; последним пришел юноша, его рука совпала со следом; жрец велит ему и его (приемному) отцу покинуть остров; на другом островке они увидели в яме мальчика; затем увидели угря (eel, возможно, мурену); мальчик сказал, что это его отец; когда угорь уплыл, на этом месте выросло (первое) хлебное дерево; жрец узнал, где находятся мальчик со своим (приемным) отцом и послал туда лодки; угорь их потопил]: Elbert 1948: 112-115; Улити [жена вождя рожает до срок, выбрасывает ребенка в море, человек из отдаленной деревни его подобрал и вырастил; он пришел в деревню, где жила его мать, и та сделала его своим любовником; благодаря приемному отцу юноши, любовники узнают, что они мать и сын, но продолжают встречаться в хижине для менструаций; муж видит царапины на лице жены и созывает мужчин, чтобы выяснить, чьей рукой они оставлены; юноша обнаружен, но он сам убивает отца и остается жить с любовницей-матерью]: Lessa 1956: 63; Трук [у вождя Soufa 5 жен; он велит убивать мальчиков, сохранять девочек; одна из сестер {и одновременно – жен?} С. родила сына, отослала его Поедателю Ветра (какая-то бабочка либо птица), который жил внутри острова; юноша вырос, слышит крики с берега, это праздник игрушечных лодок; приемная мать сделала юноше такую лодку, она обогнала всех остальных; у берега ее взяла настоящая мать юноши; тот отобрал лодку, оставив на руке матери отпечаток своих ногтей; С. собирает мужчин, чтобы определить, чья это рука; послали человека и в дом Поедателя Ветра, привели юношу; С. узнал отпечатки, велел юноше завтра прийти ставить столбы для общинного дома; приемная мать велит выкопать яму с подбоем, чтобы спрятаться, когда на него опустят столб; также пусть возьмет с собой кокос (он хрустнет) и термита, который проложит выход на землю; когда юноша выкопал яму, в нее опустили столб; юноша вышел, С. велит ему прийти завтра; приемная мать: напейся воды: велят забраться на дерево за орехами и разведут вокруг огонь – зальешь, отрыгнув воду; он так и сделал; на третий день приемная мать учит юношу уклоняться от капель дождя; когда он пришел к С., в него стали бросать дротики, ни один не попал; на четвертый раз приемная мать велит взять с собой нож из раковины, охру и уголь; юношу поместили в ловушку, опустили в воду; он разжевал охру с известью, они решили, что это мозг; уголь – лопнул живот; он разрезал веревки и вынырнул, принес С. рыбы; на пятый день: тебя оставят на необитаемом островке, надо взять с собой плод хлебного дерева; ему велели зацепить у берега якорь, обрезали линь и уплыли; на островке было единственное дерево; юноша положил плод на макушку, обратился к Богу Радуги забрать плод и помочь спастись; затем повесил туда же пойманную рыбу; так каждый день; пришел старик, но юноша отказался с ним говорить; на следующий день пришел молодой человек; он и есть Бог Радуги; вернувшись на третий день, он нарисовал на песке лодку, пнул ее, рисунок стал настоящей лодкой; юноша вернулся к С.; на следующий день С. с братьями решил сам поплыть в его лодке; юноша велел ей стать снова песком, пассажиров съели акулы]: Fischer 1954: 289-306.