Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

E41A. Как придумали клещи. .21.26.-.30.33.

Первые клещи сделаны в результате наблюдения над животными (скрещенные лапы собаки, две змеи, змеиные челюсти и т.п.).

Качины, мяо, болгары, адыги, кабардинцы, абхазы, армяне, горные таджики, киргизы.

Тибет – Северо-Восток Индии. Качины [ремесленник Intupwa попытался рубить дерево острым камнем, но получалось плохо и он пошел искать материал получше; спросил деревья, не знают ли они, где достать железо, но деревья отказались сказать: И. сделает мачете и начнет их рубить; травы – то же; животных – то же (сделает железные стрелы для охоты); вода сказала, что надо идти в Numrang-Ningpu; железа и там не оказалось, но в ночь, когда пришел И., богиня Lepchan родила во сне мальчика; он был сперва раскаленно красным, а затем почернел; И. отколол от него кусок и принес домой; мальчик же рассыпался на множество осколков и их унесла вода; наблюдая за ногами слона, И. догадался, что железо надо бить каменным молотом; увидев краба, который схватил его руку клещами, когда И. спустился к реке, он догадался, как сделать клещи]: Elwin 1958a, № X.18: 205.

Китай – Корея. Мяо (Гуйчжоу) [Yang Yu отмерил по 6 футов к востоку и к западу и велел создать солнца и луны, чтобы повесить их на небе; его линейкой были его шаги; меха для раздувания огня – долина, дул ветер с неба, горный хребет – поршень (plunger), высокая гора – рукоятка, валун – молот; клещи были сделаны по образцу рачьей клешни; увидев готовые солнца и луны, Дух Земли испугался; из того, что осталось, сделали гребень петуху (Chicken King); каждый из месяцев взял себе по солнцу и луне; их кожи упали на землю, став снегом, льдом и градом, Bong Yong поместил их на небо, потом он же поместил туда солнца и луны; упавшие кусочки золота стали светлячками; из остатков золота дедушка Xong сделал звезды, а когда он умер, его дыхание стало серебряной рекой – Млечным Путем; (перечислены, но не отождествлены созвездия, сделанные из разных предметов, которые использовали во время изготовления солнц и лун); солнца и луны понеc на небо Bong Yong, но обжегся и уронил их, они раскололись, их починили Соком Бессмертия; Bong Yong не захотел больше браться за это дело, поэтому Бог Земли привязал к шее реки и лишь затем положил солнца и луны себе на плечи; однако он поскользнулся, солнца и луны упали в грязный пруд; Xang Ong и Vi Hxe их отмыли, но Бог Земли отказался снова нести; Niu Xang потащил их на колесах, а Бог Грома спустил веревку и поднял солнца и луны на небо; бабушка Yu прикрепила солнца и луны к небу; затем проколола иголкой отверстия в небе и в каждое поместила звезду; запрягла корову и распахала небо, чтобы оно было ровным и движению солнц и лун ничто не мешало; (далее с середины p.66 рассказ об уничтожении лишних светил); Солнцам было велено выходить на небо по одному, но они плохо расслышали и вышли все сразу; горы стали плавиться; Hsang Sa хотел за это убить дедушек, но те ответили, что не виноваты, что солнца глухие; тогда HS пошел застрелить солнца; двое юношей, расчищавшие землю под поле, нашли стрелу с железным наконечником, и дали ее ему; HS попытался стрелять из лодки – она раскачивалась; с вершины горы – не удержать равновесие; тогда забрался на шелковицу, выросшую до половины расстояния до неба, застрелил 11 солнц и 11 лун; последние Солнце и Луна спрятались в доме Du Li; лишь когда закричал петух, Солнце решилось выйти, петуха наградили золотой шапкой; Небесный Пес зализал раны Солнца и Луны; те обещали ему за это зерна, но не дали; поэтому в урожайные годы Небесный Пес ест зерно, а в неурожайные – Солнце и Луну; Небесного Пса родила Silver Mold Bottom, у него два ряда зубов; отправившись стрелять в солнца, HS вернулся домой без малого через 12 лет; ему сыну столько же, он увидел, как тот охотится; сын спросил, в какое место гуся ему попасть; HS сказал, что в глаз и тот поразил зрачок глаза; HS застрелил мальчика, сказав, что им обоим (на земле) нет места; HS, его сын и жена превратились в звезды: сын выходит в сумерках, мать – после наступления темноты, отец – перед рассветом]: Bender et al. 2006: 49-70.

Балканы. Болгары [братья-близнецы Андон и Атанас работали кузнецами в собственной кузнице; клещи еще не были изобретены; Атанас хватал раскаленный металл голыми руками; в это время их собака залаяла; мастер-кузнец посмотрел на нее, увидел, как она скрестила перед собой лапы, и понял, как сделать клещи; с того времени почитают Андона 17 января, а Атанаса 18 января, считая их покровителями кузнецов, слесарей и т.п.]: Пенчева 1997: 137.

Кавказ – Малая Азия. Адыги : Гутов 2012: 85-86 [настала засуха, люди умирали; Тлепш еще не был кузнецом, у него был хлеб; рядом жил Тхагаледж, у него хлеба не было; его жена дважды ходила к Тлепшу, но тот не дал хлеба; она объяснила мужу, что Тлепш требует от нее отдаться ему; Тхагаледж разрешил; увидев, что женщина скорбит о потери достоинства и чести, Тлепш сказал, что лишь испытывал ее; дал ей хлеб; она попросила Тха, чтобы 12 частей тела Тлепша не боялись огня и не горели; так и случилось], ? [до изобретения кузнечных инструментов Тлепш мог голыми руками ковать метал, который держал обнаженными руками некий великан Горыгон. После изобретения инструментов Горыгон не мог уже держать раскаленный метал, а Тлепш — ковать, т.к. у него "мясо на запястье оторвало"]; кабардинцы [Тлепш – единственный кузнец; у него камень вместо наковальни, кулак вместо молота; Сатаней видит, как он голыми руками мнет раскаленное железо; она сделал наковальню и молот из дерева, подбросила Т.; тот понял, в чем дела, сделал их из металла; но нет клещей; хранящий сад Тлаголедж и владыка стад Амыш не знают, как их сделать; С. видит двух змей, лежащих крест-накрест; она пронзила острой палкой их скрестившиеся шеи, показала Т.; тот сделал клещи из двух полос металла; после этого Т. утратил способность брать раскаленное железо руками; слышит голос, запрещающий входить в кузнецу посторонним]: Андреев-Кривич 1957: 262-266; абхазы [лекарь Лукман лечил травами и кореньями, но не умел лечить зубы; змея попросила избавить ее от головной боли; Л. согласен, но взамен просит средство от зубной боли; змея: если успокоить боль невозможно, то зуб надо вырвать; Л.: но чем? змея: инструментом, похожим на мою голову, который бы открывался и закрывался; Л.: а змея должна свернуться на дороге кольцом и тихо лежать, голова пройдет; с тех пор змеи так и делают, но люди их убивают; Л. однажды упал в реку, вода унесла все его лекарства, но некоторые он нашел и до сих пор лечит людей]: Хашба, Кукба 1935: 176-178; армяне [первым кузнецом был пророк Давид; будучи человеком праведным, он вынимал из огня железо голыми руками и ковал его на камне; однажды, когда давид вышел из кузницы, там остался только его ученик; приходит собака и ложится рядом с учеником; она кладет свои передние лапы одна на другую в виде ножниц, а морду опускает на скрешенные лапы; увидев это, ученик смастерил клещи наподобие скрешенных собачьих лап, потом взял клещами железо, полоил в огонь, раскалил его и, вынув из огня, начал ковать на сделанной им же наковальне; приходит Д., протягивает руку к огню за раскаленным железом и впервые обегся; протягивает еще раз – то же; Д. удивился и спрашивает ученика – отчего так? ученик показал ему клещи и наковальню; Д. тут же все оставляет и уходит из кузницы]: Ганаланян 1979, № 813: 262.

Иран – Средняя Азия. Горные таджики (Вандж, зап. 1949 г.) [Железо принес святой Джабраил (в других вариантах Хызр) из рая для святого Довуда. Он велел Довуду изготовлять орудия из железа голыми руками. Довуд разжег огонь, сунул в него железо и стал выделывать наконечники для сохи, серпы, тяпки, кирки. Меха также Джабраил передал Довуду. Довуд поручил ковать железо мастеру Хурдаку. Хурдак некоторое время ковал железо, но однажды поступил неправедно. Он отказался выковать наконечник для сохи бедняку, но изготовил его богатому. После этого Хурдак уже не смог работать с железом голыми руками. Хурдак пожаловался Довуду, что он не может брать раскаленное железо голыми руками. Довуд укорил его за провинность и велел изготовить клещи наподобие собачьих передних лап и впредь работать этими клещами. Хурдак изготовил такие клещи. Потом и Хурдак и другие кузнецы доставали раскаленное железо из огня клещами. Довуд считается покровителем кузнецов, ювелиров и всех, кто работает с металлом]: Розенфельд, Рычкова 1990: 193.

Туркестан. Киргизы [жил мастер кузнечных дел, умелец Дооту. Мог он, не обжигаясь, класть руку на раскаленные докрасна угли. Мял он руками железо как тесто, делал разные вещи из него, покрывал их замысловатыми узорами из золота и серебра. Делал он для богатырей панцири "соот" и стеганые наддоспешники "чопкут", ковал полные доспехи, делал людям украшения и драгоценности из золота, строил в городах укрепления, на ветрах устраивал ветряные мельницы, на реках ставил водяные. Сильно уважали его в народе, далеко по земле разошлась слава о нем. Обучил он своему мастерству тысячи учеников. Однако просил их никогда не хвалиться. Если станете вы похваляться, раскроется тайна нашего ремесла, после этого уже не сможете вы брать раскаленное железо голыми руками. Один нерадивый ученик на вопрос старика ответил, что он превзошел самого Дооту. Пришел ученик в мастерскую, положил в огонь железо, раздул меха. Как нагрелось железо, взял он его в руку, тут же с шипением прикипело раскаленное железо к его ладони. Ученик понял, что нарушил запрет не хвалиться. Дооту зашел к нему и спросил, как дела. Парень ничего ему не ответил. Дооту: Что же ты, не знаешь даже, как собака обгладывает кость, держа ее лапами? — повернулся и, не оглядываясь, ушел восвояси. Понял парень, что надо делать, кое-как сладил себе клещи. С этого дня пошло у него все на лад. Больше он не хвастался. Как-то мастер Дооту запускал водяную мельницу, приладил жернов, только собрался уже пускать воду, смотрит — сидит на кровле мельницы сокол-балобан (по-киргизски — ителги). Поздоровался балобан с Дооту и объяснил, для чего он прибыл. - Прилетел я, чтобы побиться с вами об заклад. Если смогу я ударом ноги разбить жернов и остановить мельницу, сделаете ли вы мне золотые шпоры? — спросил он. Отвечает ему Дооту: - Оставь, не утруждайся зря. Если не сможешь разбить жернов, то опозоришься. Но балобан не захотел отступиться. Началось их состязание. Взмыл балобан высоко в небо и, сжавшись, камнем понесся к земле. Налетел он на жернов, развалил его надвое ударом ноги и снова взмыл вверх. Прежде чем он успел повернуть к земле, Дооту молниеносно скрепил разбитый жернов скобами, повернул воду и запустил мельницу. Развернулся балобан, смотрит, а мельница работает как ни в чем не бывало. Долго, не веря своим глазам, балобан ошеломленно смотрел на работающую мельницу. Понял балобан всю изворотливость и ловкость Дооту, с плачем улетел обиженный прочь. С тех пор у сокола-балобана застыли слезы в уголках глаз. До сих пор не вытирает балобан своих слез, от обиды затаил он злобу на различных птиц, кто ему попадется, тех он разносит пополам ударом ноги. Ну а к Дооту балобан так и не вернулся. Если бы вернулся, остановил бы Дооту мельницу, показал бы балобану, что проявил он достаточную удаль, не дал бы ему остаться в обиде. Говорят, что Дооту все еще ждет, когда балобан вернется к нему]: Кебекова, Токомбаева 2007: 204-206.