Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

E39A. Самка животного зачинает от мочи человека. .19.24.

Животное (змея, свинья) зачинает от мочи мужчины и рожает человеческого ребенка (или близнецов).

Манам, тумлео, (гонды), Ломбок, яванцы.

Меланезия. Манам [гор не было; на о. Манам человек боялся змей, поэтому ходил мочиться лишь в одно место; но именно там и жила змея; от мочи забеременела и родила двух мальчиков; рассказала им, что их отец жив; они пришли к нему жить; затем принесли мать-змею; она предупредила сыновей, что их отец сожжет ее вместе с домом; когда братья ловили рыбу с факелами, увидели на берегу огонь; дом и змея сгорели; братья разошлись; старший пошел на закат, а младший – на восход; думая о младшем брате, старший стал плакать и его слезы стали горами; младший думал меньше, но тоже вспомнил о брате; из его слез возникли две горы]: Slone 2007: 118-120; Тумлео [На о. Тумлео жил человек. У него был сад рядом с огромным деревом каллофиллум. Когда он работал в саду, то мочился на него. В дупле каллофиллума жила змея. Она забеременела от мочи; родила двух мальчиков по имени Кайроро и Лесаутум. Они жили в дупле каллофиллума с матерью, пока им не стало 5 лет. Однажды мать послала их попросить еды у отца. Они сказали, что их дом в дупле каллофиллума, что мать живет в норе, а они родились от того, что человек помочился. Когда их отец услышал это, отвел в деревню. Они часто готовили еду и приносили матери. Однажды отец попросил принести мать. Увидев змею, испугался. Он не хотел, чтобы мать-змею помещали в дом, и ее поместили под домом. Однажды дети змеи отправились далеко в море, где не видно острова. Наловили рыбы, увидели, как в лодку падает пепел, их стало тошнить. Решили, что в деревне что-то не так. Приехав, увидели, что их дом сгорел и их отец сжег их мать. Они поплакали и сделали корзину, куда положили кости матери. Покинули остров, отправились на материк] Slone 2001, № 183: 89.

( Ср. Южная Азия. Гонды [всюду вода, Всевышний родился из лотоса; потер руку, из стершейся грязи сделал Ворону, велел принести земли; Ворона увидела Краба, выступавшего из воды, опиравшегося о дно; села Крабу на спину, отметина осталась; за то, что Всевышний сделал его тело твердым, Краб согласился нырнуть, принес земляного червя, тот отрыгнул землю; Всевышний рассеял ее по морю, возникла суша; из нарыва на его руке вышли Махадева и Парвати; из мочи М. выросли овощи, П. съела их, родила гондов]: S. Hyslop в Зограф 1971: 7).

Малайзия – Индонезия. Ломбок [царь Явы Daha помочился в углубление в камне, мочу выпила свинья, родила девочку, ее воспитали небесные девы; та сидела за прялкой, уронила катушку, обещала выйти даже за пса, если тот принесет катушку; пес принес, девушка от стыда порезала его и себя (происхождение мужских и женских обрезаний у мусульман); родила от него мальчика; сын с псом убили на охоте свинью, мать сказала, кто эта свинья; устыдившись, сын убил также пса; мать дала кольцо, велела сыну жениться на девушке, которой кольцо подойдет; сын напрасно искал невесту, дома кольцо подошло его матери, он женился на ней; мать отправилась на Сумбаву, вышла за правителя, стала прародителем царского рода; сын уехал на Сулавеси, стал прародителем кампунг, т.е. всех чужаков на Ломбоке, в т.ч. бугов и макассаров, которые родом с Сулавеси]: Eerde 1902: 31-40 в Исида 1998: 151, в Lessa 1961: 180; яванцы [свинья выпила мочу царя Praboe Moendingkawati, родила Dewi Sepirasa; астрологи сказали, что девочка принесет несчастье, царь выгнал ее в лес, дав с собой пса Blangwajoenjang; она потеряла пряслице, обещала выйти за нашедшего, пряслице принес пес; она родила от него сына Raden Soewoengrasa; тот убил пса, ибо он угрожал всем животным леса; мать сказала, что он убил отца; мать и сын врозь ушли из леса; встретились, лишь мать узнала сына; отшельник посоветовал поставить невыполнимое условие для брака; РС почти построил за ночь плотину и лодку, но отшельник поднял ночью солнце; мать и сын вновь разошлись, сойдясь не узнали друг друга, поженились, у них трое сыновей; по шраму на лбу мать узнала сына; мать в отчаянии ушла, утонула; сын стал прародителем калангов – каста центральной Явы, которую обвиняют в инцесте]: Knebel 1894: 489-505 в Lessa 1961: 181.