C6A. Ныряльщик – черепаха/лягушка.
(.19.).21.23.27.36.42.-.48.50.(.55.)
Желанный объект приносит со дна или из нижнего мира черепаха либо жаба (лягушка).
(Сан-Кристобаль), тибетцы, гонды, конды, бхумия, байга, румыны, дальневосточные эвенки (орочоны), эвенки района Нерчи-Читы, тлинкиты, кликитат, якима, оканагон, кикапу, гуроны, сенека, черноногие, гровантр, арапахо, тетон, чироки, помо, винту, патвин, майду, йокуц, сери, (юпа).
( Ср. Меланезия. Сан-Кристобаль [=Fox 1924: 131-133; беременная Saumamaruitaaru и ее муж Bworouharimamu находят выброшенный морем плод; плывут в лодке искать, с какого дерева он упал; заплывают в устье реки; муж велит не заходить за дерево, бежать к лодке, если пойдет грибной дождь; жена заходит за дерево; дух Warungarae спускается с дерева, превращается в женщину, садится в лодку вместо нее, уплывает с B.; S. зовет мужа, тот не верит; она снимает с шеи ожерелье из зубов, последовательно бросает зубы в воду; каждый раз появляются рыбы определенного вида, S. отвергает их, говоря, что они ее бросят, увлекшись добычей; соглашается плыть на черепахе; та выныривает с S. среди моря; многократно ныряет, принося камни и создав из них островок; по желанию женщины, на нем вырастают все виды культурных и полезных растений; черепаха велит сделать дом из куска ее панциря, высечь огонь о другой кусок; S. рожает сына, отдает черепахе нянчить; та увозит его в море (текст обрывается)]: Fox, Drew 1915: 180-181).
Тибет – Северо-Восток Индии. Тибетцы [вначале вода; 1) Черепаха достает со дна кусочек земли, из него вырастает наш мир; 2) бодисатва Манчжушри создал чудовищную Черепаху, пустил в воды; выстрелил в нее золотой стрелой; полыхнул огонь, потекла кровь, вылились испражнения; Черепаха перевернулась на спину; на ее грудном панцире стоит мир]: Hermann 1946-1949: 833.
Южная Азия. Гонды (Мадхья-Прадеш) [бог Тхакур Дев плавал на глади вод на цветке лотоса; послал Ворона искать землю; через шесть месяцев тот встретил черепаху Чакармал Чатри; она стояла одной ногой в воде, голова до неба; рассказала Ворону, что землю проглотил подводный червь Гична Раджа; Черепаха и Ворон прибыли к Логанди Радже, рассказали о желании ТД достать землю; тот велел своему двенадцатому брату Лохасуре сделать лодку-плетенку; тот изготовил ее с помощью одного из младших братьев; Черепаха и Ворон нырнули с нее, Черепаха схватила червя за шею, тот 21 раз срыгнул; первой отдал Дхарти Маи (Землю Мать), затем Махамунди Дхарти (большеголовую Землю), Пан Дхарти (Грешную Землю), Желтую Землю, Черную Землю, наконец, Кумари Дхарти (Девственную Землю); Ворон взял всю землю в клюв, дернул за веревку, ЛР вытащил их наверх; Ворон отдал землю ТД, тот скатал шар, поместил на воду, возникла суша]: Parmar 1960, № 12: 50-51 (перевод в Кудинова, Кудинов 1995: 29-30); конды [Dokra собрался убить на охоте оленя; тот велит не стрелять: через 7 дней дождь и потоп; посади сына и дочь в тыкву и дай им запас еды на 12 лет; Махапрабху сделал ворону (crow) из грязи на своем теле, послала узнать, есть ли спасшиеся от потопа; та сообщила о тыкве; М. решил добыть землю; ворона прилетела к земляному червю, тот принес землю из нижнего мира; черепаха и краб помогали; М. положил землю на 7 листьев лотоса, бросил их на воды, возникли 7 островов; создал растения, животных, горы и реки; спасшиеся ответили, что они брат и сестра; М. разделил их на 12 лет и изменил лица, наслав на них оспу; они не узнал друг друга, родили 12 сыновей; каждый стал прародителем одного из народов (гонды, конды, байга, бхумиа, коя и пр.)]: Kumar Mishra 2007: 90-92; байга : Elwin 1939 [в начале лишь вода, по ней плавал лист лотоса, на нем сидел Бхагаван, скатал с руки грязь, сделал из этого ворону – свою дочь Karicag, послал ее искать землю; потеряв силы, она упала на спину сидевшей на водах великой Черепахи, Kekramal Chhatri, у которой одна лапа была на дне моря, другая достигала неба; Ворона называет Черепаху старшим братом, Черепаха называет Ворону младшей сестрой; говорит, что землю украл червь Gichnaraja, он на дне моря; отвезла Ворону к Logandi Raja; тот позвал 12 братьев Loharsur, 13 братьев Tamesur, 14 братьев Agyasur, они сделали железную клетку, спустили в ней Черепаху с Вороной на дно; Черепаха испугалась Червя, спряталась за Вороной; Червь сам испугался, когда Ворона обещала его побить, стал лгать, что земля у Dano, который сожжет подошедших; осмелевшая Черепаха схватила Червя за шею, тот 21 раз срыгнул; каждая порция земли названа по-своему, начиная с матери-земли, кончая девственной землей (белая, красная, хорошая, дрожащая, каменистая и т.п.); Черепаха дернула за цепь, Logundi Raja вытащил клетку, Черепаха привязала землю к шее Вороны, та принесла ее Бхагавану; тот вызвал девственницу, она 8 дней и 9 ночей сбивала землю в сосуде из листьев; Б. бросил землю на воды, она выросла, стала сушей; сперва земля была мокрой и скользкой; Б. позвал Ветер и Бхимсена (Bhimsen); Ветер высушил землю, но когда они встали на один край, другой приподнялся; Бхимсен ходил, создал горы, долины; Нанга Байгин (жена Нанга Байги) вбила четыре гвоздя по углам, земля утвердилась (но сама земля круглая, p.330)]: 308-316; Fuchs 1952 [=Fuchs 1960: 405-418; Bhagwan не мылся 12 лет, скатал грязь из подмышек и с груди, слепил мужчину и женщину, оживил; это Nanga Baiga и Nanga Baigin; они устыдились своей наготы, сели в море по шею, ловили рыбу, ели сырой (огня не было); братья Pandwa и их мать Kotma Ma жили в среднем мире; КМ пожаловалась Б., что одни скалы; тот велел принести землю из нижнего мира; братья П. послали туда Черепаху, она прошла по трещине в скале; взяла с собой Осу, Червя-глиноеда, Белого муравья и еще одного (информант забыл); Оса посадила остальных на крылья, перенесла через реку; краб Kakramal охраняет вход, одна клешня на земле, другая достает небо; он спит, Черепаха проходит, Плодородная Почва согласна отправиться в средний мир, велит ее проглотить; Черепаха и ее спутники наглотались всех видов почвы: белой глины, краснозема, чернозема; возвращаясь, Черепаха попадает в седьмую ловушку, убеждает Краба, что тот его дядя по матери; хозяин нижнего мира Древний Змей (Burha Nang) просыпается; отдаст Землю, лишь если сам Бхимсен за нею придет; пришедших поместили под пресс, выдавили из них землю; они вышли наверх; Червь-глиноед выбил Черепахе бывшие у нее большие зубы, собрал с них комочек земли величиной с зернышко; за это Бх. разрешил ему подъедать на полях стебли, но не само зерно; Оса оживила Почву; комочек поместили в огромный сосуд с водой, мутовкой-змеей КМ (мать Пандавов) стали сбивать ее, земля стала огромной; Бхимсен принес алкогольный напиток (листья дерева между средним и нижним миром падали в углубление, забродили; вероятно, аналог сомы), Почва заполнила средний мир, но собралась вернуться в нижний, если Нанга Байга не окажет ей почести; Бхагван дыханием создал Нанга Байге одежду, он вышел из моря, обратился к земле, "Мать-земля, приношу тебе свое почтение, я буду тебя почитать"; Почва велела ему отрубить шестой палец, который был очень длинный, разделить на четыре части, забить в виде колышков по углам мира]: 608-617; бхумия [мать пятерых братьев-Пандавов Котма жалуется небесному богу Бхагавану, что на земле одни скалы; Б. предлагает Пандавам спуститься в подземный мир царя змей Бурха-Нанга; по трещине в земле спускается царь черепах Кичхул, с ним земляная оса, земляной червь, белый муравей; Оса переправила всех на другой берег реки; царь змей поставил семь капканов, рядом краб Какрамал; одна его клешня в подземном мире, другая достает небо; краб спит, Кичхул со спутниками проходят; Земля-Мать согласна отправиться наверх, прячется во рту Кичхула ; спутники К. наглотались белой глины, красной глины, черной почвы; выходя, К. запутывается в капкане; К. со спутниками кладут под пресс, выжимают из них землю; несколько крупинок застряли у К. между зубами; Земляной Червь срезал их ножом, нашел крупинки; Оса возвращает Землю-Мать к жизни; сын Котмы Бхимсен делает из Питона мутовку, обернул вокруг Каменную змею, Котма стала сбивать землю в каменном котле; на землю надо вылить опьюняющий напиток; он в дупле дерева, его перегоняют в бочонки два Голубых Скворца; они дают Бхимсену пить вволю, дают с собою кувшин с напитком; его выливают на землю, она перехлестывает через край котла, разливается по земле; Нанга-Байга становится ее мужем; отрезает себе шестой палец, четыре куска прибивает в четырех концах земли]: Фукс 1970: 16-22.
Балканы. Румыны : Beza 1928: 122-123 [румыны считают грехом убить лягушку или черепаху; когда была лишь вода, Бог велел черепахе нырнуть, принести землю со дна; черепаха принесла землю во рту, Бог велел водам сойти]; Birlea 1976: 87 в Судник, Цивьян 1982 [в румынской традиции в роли ныряльщика за землей выступает лягушка]: 150.
Восточная Сибирь. Дальневосточные эвенки (орочоны) [были вода и небо, в воде жили змея и лягушка; на небе светили солнце, луна, звезда Чолбон (Венера), энекан буга ; змея была старой, уставала и мерзла в воде; попросила лягушку достать земли, укрепить ее на воде, чтобы змея могла отдыхать и греться на солнце; Лягушка нырнула, достала землю; когда начала ее укреплять, земля стала тонуть; в это время подплыла змея, Лягушка испугалась, что змея будет ругать ее за беспомощность, перевернулась, стала лапами поддерживать землю; так и осталась до настоящего времени; когда появилась земля, то энекан буга поселила там мамонта сэли; Змее это не понравилось, она начала изгонять мамонта с земли; они дрались до тех пор, пока не провалились под землю; после этого помирились, стали духами-охранителями в нижнем мире; кучи земли, которые они наворотили во время драки, превратились в горы, углубления — в реки и озера]: Мазин 1984: 19-20; эвенки района Нерчи-Читы [помощником творца была лягушка; она вынесла землю в лапах на поверхность воды, но злой брат творца (по позднейшим вариантам – небесный шаман) выстрелил в нее; она перевернулась, и с тех пор стала лапами поддерживать нашу землю среди водного пространства (опись МАЭ № 1879); шаманы ее изображение как символ земли подвешивали к своему костюму; от южных соседей заимствована легенда о пожаре: земля разрослась, долго горела, на гарях появились реки и озера (илимпийские, аянские, забайкальские эвенки)]: Василевич 1969: 214-215; эвенки района Нерчи-Читы (конные) [Вначале одна вода. И были Буга и Бунинка (два брата). Буга послал на воду огонь, который частично уничтожил ее. Тогда образовалась земля. Буга создал свет и отделил его от тьмы. Потом он сошел на землю и здесь встретил Бунинка, который стал претендовать на роль творца земли. Между ними завязалась борьба. Бунинка испортил гусли – 12-струнный музыкальный инструмент Буга. Разгневанный Буга предложил состязание: нужно вырастить сосну со дна озера. Не умеющий это сделать должен признать свое поражение. По приказу Буга сосна тотчас зарождается со дна озера и поднимается над водой. Сосна Бунинка не может стоять и падает. Но Бунинка не хочет признать свое поражение. И тогда в наказание Буга сделал его череп железным. Бунинка тяжело носить на плечах голову из железа, и он просит освободить его от мучения. Буга взамен требует не мешать ему, когда он будет делать человека. Чтобы сделать человека, Буга взяли железо на востоке, огонь на юге, воду на западе, землю на севере. Эти элементы он превратил соответственно в сердце, теплоту, кровь, мясо и кости. Так Буга создал мужчину и женщину. Когда люди стали размножаться, Бунинка потребовал себе половину. Тогда Буга пообещал ему порочных людей после их смерти, а добродетельно живших на земле он брал себе]: Спасский 1822: 54-55 (пересказ Е.С. Новик).
СЗ Побережье. Тлинкиты [Ворон летает над водами; Рыба обещает стать его женой, если он сделает землю; Тюлень, Лягушка согласны принести со дна песок, если он даст мех Тюленю, сделает Лягушку Хранительницей сокровищ земли ; Тюлень ныряет, получает от Лягушки наполненную песком лягушачью кожу; Ворон взлетает как можно выше, где сильный ветер, рассыпает песок, ветер разносит его по миру, песчинки падают на воду, из них вырастают острова; Рыба впервые высушивает свои волосы, становится женой Ворона, они прародители Вороньего рода]: Smelcer 1992: 7-8.
Побережье - Плато. Кликитат [человек обещает дочь тому, кто расколет олений рог; Лосось раскалывает; пятеро братьев-Волков убивают Лосося и его четырех братьев, забирают женщину; чешуйка Лосося остается, из нее вырастает Лосось-юноша; он убивает пятерых Волков, выдавливает из утробы женщины пятерых волчат, берет ее в жены, везет в лодке; засыпает на солнце, жена видит на нем личинки, говорит об этом; он выбрасывает ее на скалу среди воды; Гриф и Стервятник приносят ее снова Лососю, он согласен взять ее назад, приглашает в лодку; она оступается, падает в воду; Лосось обещает ее тому, кто достанет ее со дна; все птицы и водные животные ныряют, не могут достать; Черепаха пять дней ищет ее на дне, достает, берет в жены]: Jacobs 1934, № 21: 47-53; якима [Орел – сын Койота; две сестры Amushy óy (морская раковина Monetaria) и Wuxinshy áy (раковина Abalone) живут на острове в море; их бабка посылает их выйти за Орла; надо идти утром, но В. настаивает идти вечером; Орел хочет спать, бьет пришедших по носу, они убегают; затем находит морские раковины там, где капнула кровь, понимает, что это его девушки, идет следом; старик Цапля отказывается протянуть ногу как мост на остров; пятеро Уток идут искать Орла, видят, что Цапля его оскорбляет, плюет на него; Волк, Гризли, Ястреб, Змея, Лосось идут на помощь; Койот плывет на Лососе, тонет; они чистят одежду Орла, тот взлетает, убивает Цаплю; братья Лососи делают мост; В. идет первой, Лосось верно считает, что Орлу нужна не она, сбрасывает ее, она тонет; А. переходит с острова на материк; кто достанет В. со дна, получит ее в жены; никто не может, Койот хвастает, что достал, но его хвост над водой; Черепаха достает; говорит, что ему не нужна жена, просит красивую одежду; ему дают (узоры у него на панцире); с тех пор женщина идет за мужчиной, не должна быть агрессивной]: Beavert 1974: 3-8; оканагон [Куница-рыболов (Fisher) предупреждает своего младшего брата Куницу не ходить в определенную сторону; тот идет, женщина в доме пригибает его лицо к огню, с тех пор морда куниц сморщена; Куница-рыболов приводит эту женщину-Олениху себе в жены; велит не заплывать далеко в озеро; родив сына, та заплывает, забирается на бревно, оно опускается с ней под воду; братья встречают лодку с двумя юношами, те рассказывают, что они слуги и стражи новой жены подводного вождя; Куница-рыболов их убивает, братья надевают их одежду, приходят к вождю; Куница неловко прыгает в лодку, все удивляются, что с ним; Куница-рыболов велит жене не давать вождю подольше спать; когда тот засыпает, братья отрезают ему голову, уплывают с женщиной; преследователи почти нагоняют, тогда им бросают голову; Черепаха, Лягушка ныряют, не могут достать голову со дна; Лягушке красят ноги, Черепахе делают панцирь; теперь оба не мерзнут в воде, достают голову; панцирь и окраска остались]: Hill-Tout 1911: 158-161.
Средний Запад. Кикапу [Висака противостоит злым рогатым подземным пумам; они пытаются его заморозить; две птицы одна за другой приходят предупредить его, но он продолжает спать в своем доме; третья приходит выклевать ему глаза, он ее гонит; она говорит пумам, что им не убить В.; те окружают В. водой; он делает лодку, велит Черепахе нырять ко дну; когда она всплывает, он соскребает ил с ее ног и брюха; Голубка приносит ветки; В. делает комок из веток и грязи, кладет на воду, творит сушу; рогатые пумы остаются скрыты под землей; Громы помогают удерживать их там; когда миру придет конец, рогатые пумы выйдут и всех пожрут]: Latorre, Latorre 1976: 261-262.
Северо-Восток. Гуроны : Hale 1888 [муж сбрасывает на землю беременную жену; Гагары подхватывают ее в воздухе, кладут на спину Черепахе; та велит животным нырять; бобр, ондатра, нырок не могут достигнуть дна, некоторые всплывают мертвыми; когда всплывает жаба , черепаха находит у нее во рту немного глины, дает женщине, та кладет глину на панцирь Черепахи, земля вырастает, Черепаха с тех пор поддерживает землю; близнецы в чреве женщины спорят как им родиться; добрый Tijuskeha (Ioskeha французских источников; "добрый", "спаситель") рождается нормальным образом, злой Tawiskarong ("кремень") выходит из бока матери, убивая ее; ее хоронят; из ее головы выросла тыква, из грудей кукуруза, из рук и ног фасоль и другие культурные растения; злой делает змей, хищников, огромных комаров, огромную жабу, выпившую на земле всю воду; добрый делает безвредных и полезных животных; куропатка летит к Тавискаронгу в поисках воды; Тиджускеха идет за ней, вспарывает Жабе живот, вода выливается; он уменьшая злые твари в размере; добрый говорит, что его можно убить только мешком с кукурузой, фасолью; злой – что его можно убить только рогом оленя; первым бьет злой, но добрый оживает, убивает рогом злого; тот уходит на запад, становится хозяином мертвых; добрый хотел, чтобы реки текли в обе стороны, злой потребовал, чтобы только в одну]: 180-183; сенека [люди жили на небе под началом великого вождя; дочь вождя заболела; рядом с домом стояло дерево, на котором созревала кукуруза; один человек сообщил вождя, что видел во сне, как вылечить его дочь; надо положить ее рядом с деревом, а дерево выкорчевать; подошел юноша и сказал, что дерево – их единственный источник существования, пусть не выкапывают; а дочь вождя столкнул в образовавшееся под корнями отверстие; внизу лишь вода и водоплавающие птицы; они подхватили женщину; устав, передали ее черепахе; та тоже устала; решили, что для женщины и всех остальных надо достать со дна землю и положить ее черепахе на спину; послали жабу ; она нырнула и принесла землю; земля выросла; женщина построила себе хижину, родила дочь, та выросла; мать велела ей, копая дикие клубни, всегда смотреть на запад; но она посмотрела на восток и поэтому забеременела от Западного Ветра; близнецы спорят в утробе: один хочет выйти из-под мышки матери, другой обычным путем; первым {через подмышку} вышел Кремень, Othagwenda, красного цвета, затем {обычным путем} Росток, Djuskaha, светлый; бабушка любила Д. и ненавидела О.; поэтому его засунули в дупло подальше от дома; Д. подрос, стал охотиться с луком и стрелами; каждый день просил дать ему новые; на вопрос ответил, что в дупле живет другой мальчик, которому стрелы тоже нужны; мать сходила за ним и привела в дом; братья выросли и решили расширить землю; пошли, создавая леса и озера; О. создал овраги (ledges), разбросал камни и сделал огромного комара; увидев, что тот сможет убить людей, Д. сделал его маленьким; исправил и другие создания О.; а Д. сделал больших жирных животных; сахарный клен, из которого тек сироп; сикамор (Platanus occidentalis) с прекрасными плодами; реки, в которых половина воды текла вверх, а другая вниз; О. решил, что жизнь людей будет слишком легкой; стал трясти животных, те стали меньшего размера {и тощие}; в клене лишь чуть сладковатый сок; плоды сикамора мелкие и несъедобные; реки текут в одну сторону; в результате братья стали драться и О. был убит]: Curtin Hewitt 1918, № 98: 460-462.
Юго-Восток США. Чироки [дед и внук сидят на крошечном островке; внуку негде играть; дед посылает разных животных нырять на дно; Черепаха всплывает мертвая с землею на лапах; дед сушит землю, бросает на воду, земля вырастает; стервятник высушивает ее взмахами крыльев, создавая долины и горы]: Duncan 1998: 40-43.
Равнины. Черноногие (блад) [во время потопа Старик посылает одного за другим четверых животных; рыба, лягушка, ящерица не возвращаются; черепаха приносит глину во рту; Старик кладет глину на воду, делает из этого землю]: Maclean 1893: 165; гровантр : Cooper 1975, № 3 [Создатель земли один знает, что будет потоп; сделал плот, положил на него трубку; пристал к горе, велел нырку (mudhen (=hell diver), черепахе, бобру, ондатре нырять за землей; все они всплыли мертвыми, но на лапках нырка и черепахи немного земли; Создатель бросил щепотки в разные стороны, возникла суша; вылепил мужчину, из его ребра создал женщину]: 435-436; Kroeber 1907b, № 1 [кругом вода; кто-то, возможно Нишант, послал Утку, Выдру, Бобра, Черепаху нырять за землей; Землю принесла только Черепаха; этот персонаж разбросал ее, сотворив сушу; создал горы, понемногу выдавливая землю из руки, сделал реки, растительность], 2 [первый мир Нишант уничтожил огнем, второй - потопом; поместил свою трубку на три палки, трубка и он сам плавают на бизоньих лепешках; топнул ногой, крикнул, из земли хлынула вода, пошел дождь, все залило, бизоньи лепешки всплыли; Ворона осталась летать; Н. разрешает ей сесть на трубку; извлекает из трубки животных и птиц, велит им нырять; сперва Большая, затем Малая Гагара не достигают дна; Черепаха доныривает; в складках ее кожи и на лапах Н. находит немного глины; бросает на воду, возникает суша; Н. поет, земля вырастает, он лепит людей и животных, оживил трижды крикнув; назвал мир Черепахой, ведь Черепаха достала землю; радуга – знак того, что земля не будет больше покрыта водой; после этого мира будет другой]: 59, 59-61; арапахо : Dorsey 1903 [потоп, человек ходит по водам, думает, как сохранить свою трубку; создает семь тополей, на них сели птицы, приплыли рептилии; Утки, Зимородок, Журавль и прочие птицы не достигают дна; Создатель превращается в Красноголовую Утку; он и Черепаха оба приносят глину со дна; Создатель кладет ее на свою трубку, земля вырастает; Черепаха представляет собой землю; Создатель помещает черный, желтый, красный, зеленый цвета по четырем сторонам света (не названы); с каждым цветом и стороной связан один из четырех Стариков; бросает в воду сердцевину тополя, она всплывает – пусть так и жизнь людей; Нихансан бросает камешек, он тонет – пусть люди умирают]: 191-204; Dorsey, Kroeber 1903, № 1 [везде вода; Дед увидел Отца – трубку на четырех палочках-опорах; Отец созвал водоплавающих птиц; они ныряют по очереди, тонут, лишь утка приносит глину на лапах; Отец кладет глину на трубку, но земли недостаточно; Черепаха вызывается нырнуть, приносит землю на четырех лапах; Отец высушивает землю, творит сушу, реки; где больше упало, там горы; Отец создает Солнце и Луну как воплощение мужчины и женщины; лепит мужчину и женщину], 2 [мужчина, его жена и сын плавают на деревянной трубке; сын хочет землю; отец собирает водоплавающих птиц, Утка как лучший ныряльщик послана на дно; Утка приносит на лапках немного земли, отец творит сушу, но земля чересчур мала; отец посылает Черепаху, та приносит глину на панцире, человек творит сушу, махнув трубкой, создает реки], 3 [на четырех опорах была трубка, на ней человек; он созывает водоплавающих птиц, просит нырять, все всплывают мертвыми, Утка последней; тогда вызывается нырять Черепаха, приносит на панцире землю; человек высушивает ее на трубке, разбрасывая, творит сушу; земля имеет форму черепахи; человек лепит из глины мужчину и женщину; прим.: один информатор отождествил творца с Нихансаном (букв. Паук, трикстер)], 6 [осколок камня попадает в лоно женщины; она рожает мальчика по имени Скала; во время потопа тот велит Вороне, Сороке, Сойке и другим людям-животным сделать плот из сухих грибов; грибы намокают, плот начинает тонуть; Скала велит Белоносой Утке достать землю; та не доныривает до дна; превращает в Черепаху один из своих мокасинов из черепашьих панцирей; Черепаха приносит со дна глину, ребро, тростник; Скала создает сушу, махнув ребром в четырех направлениях; превращает тростник в кукурузу; создает небосвод; после этого Нихансан стал жить на небе, стал нашим отцом; тот, у кого были черепашьи мокасины, бросил в воду бизонью лепешку, она всплыла – пусть так и жизнь человека; Н. бросил камень, тот утонул – пусть люди умирают, иначе их будет слишком много]: 1-2, 3-4, 4-6, 14-17; тетон (Brule) [Создатель раскалывает землю, вода льется сверху и снизу, все потонуло; сам плавает на своей священной трубке; Ворона летает, говорит, что ей негде сесть; из мешка для хранения трубки Создатель достает всех животных и птиц; посылает Гагару, затем Выдру, Бобра, они не доныривают; Черепаха приносит со дна землю под панцирем и на лапах; Создатель кладет ее на воду, творит сушу; Ворона садится отдохнуть; теперь нет воды; Создатель плачет о земле и ее обитателях, его слезы превращаются в моря и прочие водоемы; Создатель лепит из глины людей; рассказывает, что первый мир он уничтожил огнем, второй потопом; этот называет Материком Черепахи; после будет четвертый мир]: Erdoes, Ortiz 1984: 496-499; дакота (сиу, группа не уточняется; идентификация с дакота в Thompson 2000, № 92: 299) [записано от членов тайного общества; Пузырь и Монстр – близнецы, сыновья Черепахи; тело Монстра было из камня, он убил мать при рождении; Пузырь повсюду искал его, чтоб убить; Черепаха принесла из-под вод потопа землю во рту, водная птица – травинку; это положили на Черепаху, земля выросла; в некоторых рассказах вместо Черепахи – Ондатра или Койот; лишь посвященные знают, что Черепаха есть земля и мы живем на ее панцире]: Meeker 1901: 161-163.
Калифорния. Помо [вначале везде вода; Безымянный принял форму черепахи, она нырнула ко дну океана, принесла глину, слепила из нее землю, под действием землетрясений и бурь земля выросла, Безымянный придал ей нынешний вид и продолжает менять]: Clark, Williams 1954: 99; винту [вначале вода; водоплавающие птицы не доныривают до дна; Черепаха ныряет, привязав к телу веревку; достав землю, дергает за веревку, ее вытягивают на поверхность; она без сознания, но на ее ушах и под когтями осталось немного грязи; из нее делают остров; из острова вырастает земля]: DuBois, Demetracopoulou 1931, № 4: 287; патвин : Kroeber 1932a, № 1 [Сокол, Старик Койот, Черепаха с неба следят за потопом; Черепаха ныряет, привязав веревку к ноге; выныривает; Сокол соскребает у нее грязь из-под ногтей; кладет на воду; земля высыхает]: 304-305; Powell 1877 [вначале лишь океан, в нем плавает старая черепаха; она нырнула, принесла со дна землю, создала сушу]: 226; майду [вначале темно и одна вода; с севера приплыл плот, на нем Черепаха и Отец-Тайных-Обществ (ОТО); затем с неба спустилась веревка из перьев, по ней – Основатель-Земли (ОЗ, Earth-Initiate); его лицо закрыто, а тело сияет как солнце; Черепаха просит его помочь создать сушу; предлагает привязать ее за веревку и к ней для тяжести камень; через 6 лет черепаха вынырнула, покрытая зеленым илом, но его смыло и осталось лишь чуть под ногтями; он выскреб из из-под ногтей ножом, скатал катышек, положил на корму плота; два раза взглянул – ничего; на третий – руками обхватить; на четвертый – плот на суше, возник весь мир; Черепаха просит создать свет; ОЗ: смотрите на восток, я вызову свою сестру; ОТО стал кричать и солнце взошло; затем закатилось; ОЗ: теперь вызову моего брата; месяц взошел; затем вызвал звезды, называя их имена; затем вырастил дерево, на нем 12 разных видов желудей; посидев два дня под деревом, все трое пошли на запад; а из земли вышли Койот и его собака гремучая змея; ушедшие вернулись и ОЗ сделал из глины разных животных, начав с оленя; смешал с водой красную глину и вылепил мужчину и женщину; они были белокожими, черноволосыми и красивыми; женщина щекочет его, он не смеется; Койот хотел, чтобы руки были как у него лапы, но ОЗ сделал людям руки по образцу своих рук; первый мужчина был Куксу, а первая женщина – Утренняя Звезда; ОЗ велел Куксу привезти людей к озеру; за это время К. состарился, но окунувшись, снова помолодел; так будет со всеми; женщины выставляли вечером корзины, а утром они полны еды; Койот устроил соревнования в беге; Гремучая Змея его укусила и он умер – единственный сын Койота; Койот бросил тело в озеро, но ничего не случилось; Куксу вырыл первую могилу и похоронил юношу; люди заговорили на разных языках, только Куксу понимал все; сперва ушла жена Куксу, затем он сам; пришел к духам, там сын Койота; Койот пришел туда по следам; Куксу не дал ему поесть пищи мертвых; Койот спрыгнул с дерева, чтобы разбиться насмерть и увидеться с сыном; но дом духов был пуст; Койот пошел на запад и больше его не видели]: Dixon 1902, № 1: 39-45; горные мивок : Barrett 1919, № 1 [Лягушка предлагает Койоту создать землю; Койот ищет лучшего ныряльщика; Утка, другая Утка, Водяная Змея не доныривают; Лягушка сама приносит две горсти песка; Койот разбрасывает песок, возникает земля]: 4-5; Wilson 1922 [Койот и Лягушка (мужчина) плавали на плоту на востоке; Койот велел Лягушке нырнуть и достать землю со дна; тот достал, Койот создал сушу; Койот хотел сделать людей по своему подобию, но Ящерица (мужчина) не согласилась: пусть будут пальцы, как у нее; они послали мышь украсть огонь у людей Долины; когда за нею гнались, мышь спрятала огонь в деревьях конского каштана и в кедрах; оттуда огонь полыхнул в небо, став солнцем, а часть осталась в деревьях, откуда его добывают трением; Койот шел и втыкал по две палочки там, где желал, чтобы были люди, давая названия этим местностям; велел Ящерице и остальным превратиться в животных; койот до сих пор ловит ящериц, ибо тогда ящерица его переспорила; женщина-Звезда, любившая раковины абалона, превратилась в звезды; и так все первопредки]: 91-94; йокуц : Gayton, Newman 1940, № 7 [повсюду вода, на островке спаслись лишь Орел и Пума; они привязали веревки к ногам трех уток, велели достать землю со дна, те всплыли мертвыми; тогда привязали веревку к ноге черепахи ; та принесла земли под когтями, Голубь собрал крупинки, отдал Орлу; тот сделал из этого сушу; Хохлатая Сойка, Голубая Сойка, Койот бегали по земле, сажая деревья; Орел послал Волка далеко на север; когда мир старится и заболевает, тот должен выть и мир возрождается], 8 [сперва в мире только вода; Орел последовательно посылает нырять уток пяти видов, начав с самой маленькой; вытягивает их за веревку, никто не достиг дна; тогда послал черепаху , у нее под ногтями оказались песчинки; Орел растолок их в ступке для табака, бросил на четыре стороны, через 12 дней возникла земля; орел велел голубю собрать зверей; медведь не хотел идти; пришел, проиграв голубю соревнование в беге; вождь велел зверям разойтись по местностям, где они ныне обитают]: 20.
Большой Юго-Запад. Сери : Herrera Marcos, Moser 2015 [земля плоская и круглая, вокруг нее вращается небо со светилами. Вначале земли не было. Hant Caai (HC, «создатель земли») создал морских и наземных животных, поместил их на тростниковый плот, велел нырять, принести со дна земли. Многие пытались, но безуспешно. Самец зеленой морской черепахи донырнул, но лишь царапнул лапой о дно. HC нашел немного земли под одним из передних ластов, смешал с водой, скатал катышек, велел ему расти, положил на воды, катышек вырос и стал сушей. Затем HC воткнул несколько палочек, чтобы те превратились в дом для людей. Но земля была мягкой. HC создал самое легкое насекомое, a daddy longlegs, но и оно стало тонуть в мягком грунте. Тогда он создал Hant Quizin (HQ, «Тот, кто сделал землю твердой») и велел ему сделать землю твердой. HQ стал ходить по земле, из-под ног его брызгали жар и огонь, земля стала твердой. Деревьев вначале не было. Первое, созданное HC, было xopinl (Bursera hindsiana). Затем HC создал мужчину, женщину и лошадь, поместил их под дерево. Они были великанами xiica coosyatoj («те, кто поют»; считается, что они не сери, но песни на этом языке сейчас частично понятны)]: 2; Relatos Guarijíos 1995 [сперва только небо и море; морские животные безуспешно пытаются достать со дна землю; Черепаха (caguama) доныривает, хватает горсть песка, выныривает через месяц, почти весь песок вымыла вода, но несколько песчинок осталось; возникает суша]: 61 (=Olmos Aguilera 2005: 139).
( Ср. Северные Анды. Юпа [во время потопа двадцать супружеских пар (животных-первопредков) спасаются на горе; Дятел летит узнать, как далеко простирается вода; сообщает, что воду удерживает запруда из глины; Кайман бросает в воду кабана, тапира, других животных узнать, глубока ли вода; все они тонут; Краб ныряет, возвращается через четверо суток; Кайман ныряет, взяв с собой Черепаху и Броненосца; Черепаха роет снизу, Броненосец сверху; плотина разрушена, вода устремляется в брешь и уходит; оставшийся на спине броненосца, черепахи, каймана песок виден по сей день]: Wilbert 1974, № 3: 78).