Ю.Е. Березкин, Е.Н. Дувакин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

A29B. Разорванный Месяц. (.21.).31.35.

Персонаж, связанный с верхним миром, и персонаж, связанный с землей или нижним миром, каждый стремится овладеть героем или героиней, который или которая ассоциируется с Месяцем или Луной. См. мотив A29.

Осетины, абхазы, абазины, ингуши, саамы, ненцы, восточные ханты, южные и северные селькупы, кеты.

( Ср. Тибет – Северо-Восток Индии. Лхота [Тигр хочет съесть женщину, она обещает ему свою дочь, когда та родится; когда девочка вырастает и может носить воду и топливо, Тигр забирает ее; жена Тигра рожает ему дочь, удивляется, почему оставшись с отцом, девочка плачет; видит, как тот бьет ее головой об очаг, лижет кровь; идет стирать, оставив отвечать за себя вошь и блоху; убегает; Тигр настигает ее у дома ее матери; мать не верит, что дочь жива, не открывает дверь; дочь лезет в отверстие для собаки; Тигр и мать тянут ее, разрывают пополам; Тигр плачет, хоронит свою половину; мать варит кусок мяса со своей половины, дает ему; тот ест, вырывает и съедает закопанное; с тех пор тигры едят людей]: Mills 1922: 190-193).

Кавказ – Малая Азия. Осетины [семь братьев пошли на покос, в это время их мать родила клыкастую девочку; она тут же пошла за матерью к братьям; младший увидел, что она съела пол-лошали, ушел; встретил девушку в башне, стал жить с ней; пошел навестить семью; жена дает с собой гребень, уголь, оселок; сестра приветствует брата, дает фандыр (струнный инструмент), уходит точить клыки; мышь велит бежать через заднее окно, бегает по струнам фандыра; сестра возвращается, многократно глотает мышь, та выскакивает у нее сзади; брат бросает предметы, они превращаются в кустарник, лес, гору; сестра прогрызает дорогу; брат добегает до башни, жена подает ему руку, сестра хватает снизу; женщины договариваются, чтобы каждая владела им по две недели; юноша стал Месяцем; когда в руках сестры, она постепенно съедает его, а жена снова выкармливает]: Миллер 1882: 297-299; абхазы : Бгажба 1983: 31-33 [юноша обещает жениться на той, кто за день сошьет ему полный комплект одежды; девушке не хватает немного времени пришить застежки; она просит бога чуть вернуть солнце назад; когда после свадьбы молодые ложатся в постель, кто-то зовет юношу; он возвращается утром усталый; сестра, мать следят, не могут схватить его, ибо он превращается в змею, лягушку, в пламя; жена удерживает; этот юноша – Амыз (месяц); его прежняя жена Амра (солнце) говорит, что новая разлучила их, но она не даст осуществиться их браку; так и забирает его каждый вечер], 33-35 [у князя три сына; он вымолил у бога дочь; отстрелил волку палец, дома дочь плачет, он приложил палец к ее руке, это она была оборотнем; сестра погналась за младшим братом; дятел ему не помог, сказал, что должен добывать пищу детям, юноша сделал гнилое дерево молодым, твердым; колдунья Арупап направила его по дороге, он пришел к Луне, женился; пошел искать родителей и братьев, Луна дала кольцо; дома все в запустении, живет лишь сестра; последовательно съедает ноги коня, идет к кузнецу точить зубы; крыса велит юноше бежать; дятел, А. посылают ведьму по ложной дороге, но она опять нагоняет; юноша бросает кольцо жене на небо; собаки бросаются на ведьму, юноша взбирается к жене по лунной дорожке; ведьма отрывает брату ногу до колена; на луне виден одноногий человек]; Очиаури, Сургуладзе 1980 [солнце Амра – прекрасная женщина, ее муж – Амза, его преследует его сестра-дьявол; догнав, начинает есть; в этот момент появляется Амза, тянет в свою сторону, сестра – в свою; спор между ними разрешает божество: на 15 дней отдает Амзу сестре, которая за этот срок почти целиком сжирает луну, а на 15 дней - Амре]: 604; Чурсин 1956: 149-150 [А. Иоакимов, 1874, № 54; в семье три брата; родилась дочь; в тот же день унесла младшего брата на облако, но тот отрубил ей палец и спасся; выйдя замуж, сестра съела мужа; младший брат приехал в гости; сестра съела ногу его лошади, другую, третью, всю лошадь; брата завязала в кожаный бурдюк, пошла точить зубы; крысы прогрызли бурдюк, брат убежал; бросил позади горсть пшеницы (лес), соли (море); сестра пробралась, переплыла, у дома схватила брата, а жена брата стала тянуть его к себе; решили, что сестра будет есть брата-Месяца, а жена откармливать], 150 [Н. Джанашия; 7 богатых братьев хотели сестру, она родилась, скот стал пропадать; младший Амзу (Месяц) предлагает ее убить, другие не соглашаются; он уходит, женится на солнце-Амра; приезжает навестить братьев; там лишь одна сестра, съела его лошадь, пошла точить зубы; брат побежал, Амра тянет к себе, сестра к себе; Бог предоставил Месяц на 15 дней жене-Солнцу, а на другие 15 – сестре-дьяволу], 150-151 [Гудаутский уезд; двое холостых братьев, третий старший женатый; видит, как невидимая сила с неба каждый день уносит барана; средний – то же; младший стреляет, с облака падает окровавленный палец; дома у дочери старшего брата в люльке оторван палец; брат приложил ей палец, он прирос; братья ушли, младший последним; просит дятла задержать ведьму; тот отвечает, что ему надо добывать пищу; брат ударяет дерево, оно делается молодым; Баба-яга велит идти прямо, он приходит к девице-Луне; живет с ней; идет искать братьев, Луна дает кольцо; дома племянница (вар.: сестра); съедает одну, вторую, третью, четвертую ногу лошади, всю лошадь; сажает юношу в бурдюк, идет точить зубы; он убегает; дятел, Баба-яга помогают; он бросает кольцо Луне, собаки бросаются на ведьму; та успевает оторвать ему ногу; на луне виден человек с оторванной ниже колена ногой]; абазины [после семи сыновей рождается дочь; младший брат не рад, его прогоняют; девочка съедает скот и людей, когда возвращается младший брат, уходит точить зубы; младшему женщина дает зеркало, гребень, наперсток, велит выучить клички их собак; Мышь велит ему бежать, остается за него дергать струны пхярцы (инструмент типа скрипки), чтобы сестра думала, что он здесь; сестра пожирает мышь, гонится за братом; тот бросает предметы, они превращаются в ледовое поле, лес, железный столб до луны; он поднимается на луну, зовет собак, те съедают преследовательницу, голова остается; во время затмений пытается съесть находящегося на луне брата; люди стреляют, будят собак спасти луну, собаки отгоняют голову]: Тугов 1985, № 36: 91-93; ингуши [в семье семеро сыновей; все хотят девочку; после рождения девочки пропадают яблоки; вора ранят в палец; всех проверяют, палец ранен у девочки, мать просит ее не убивать; тогда младший брат уходит; вернувшись через много лет, находит пустое село; муравей рассказывает, что девочка всех съела, велит не соглашаться есть, просить ее принести решетом воды; сестра отъедает коню брата ноги одну за другой, каждый раз спрашивает, сколько ног было у коня; брат отвечает, что три, две, одна, что конь приполз; что он пришел пешком без коня; пока сестра носит воду, муравей велит взять гребенку, купорос, уголь; брат бежит; гребень превращается в лес, купорос в купоросное поле, уголь в черный туман; брат просит Месяц его спасти; Месяц поднимает его, ведьма успевает оторвать одну ногу коню; Месяц и брат теперь вместе]: Мальсагов 1983, № 138: 297-299.

Балтоскандия. Саамы : Харузин 1890 [старик дерет бересту, Лягушка велит взять ее замуж, иначе уколет до смерти ножницами; у них рождаются сыновья Тесаный Пень, Олений Хомут, дочь Востроглазка; Лягушка и ее дети съели старика и его старуху; та успевает велеть своей дочери собрать ее 99 костей, ударить Остроглазку, выпадет сотая кость, положить в мешок, бежать, из костей возникнет дом; старухина дочь играет с солнцем, вышивает серебряный пояс; колет сонною спичкой Пня, Хомута, те теряют зрение и слух; у Востроглазки другие глаза на затылке; Лягушка и Востроглазка зашивают старухину дочь в нерпичью шкуру, бросают в воду; она распорола шкуру ножиком, пришла в дом, где на полу кровь; она превращается в веретено; Найнас просит ее показаться, обещает взять в жены; она открывается; он говорит, что здесь режутся Сполохи, дает клубок ниток, тот катится к его матери; Сполохи кричат, Идет жена Найнаса, но скоро ее возьмет Солнце; мать Н. перевозит ее через реку; ночью она вешает над постелью серебряный пояс, Н. верит, что это звезды, хотя уже день; она выходит, Солнце хватает ее за волосы, Н. пытается удержать, умирает; она рожает Солнцу дочь; (далее о зяте Солнца)]: 348-350; Чарнолуский 1962 [(стр. 294: текст восстановлен по фрагментам и разным источникам); жена предупреждает мужа не ходить драть бересту при луне; из глазка ему на шею прыгает Оадзь, велит взять ее замуж, не слезает; на грудь прыгает ее дочь Востроглазка, на ноги ее сыночки Горелый Пенек и Мохнатый Мышонок; О. и ее дети объедают старика, его жену и дочь Акканийди; съедают старика и жену; А. усыпляет Пенька, Мышонка, встречается с сыном Солнца Пейвальке; сторожить остается Востроглазка; А. не замечает, что у нее третий глаз на затылке; О. с детьми зашили А. в тюленью шкуру, бросили в озеро; А. приходит в дом, где живет Найнас, главный среди Сполохов; становится его женой; он дает ей клубок, А. идет за ним к его матери; Н. говорит ей, что надо сказать, чтобы его мать перевезла ее через реку; мать Н. никогда не видит его, ибо он появляется только ночью; ткет основу ночного неба, а А. ткет на нем звезды; мать Н. завешивает покрывалом потолок спальни Н., тот думает, что еще ночь; выскакивает наружу, обожжен Солнцем; А. пытается заслонить его, Солнце ее хватает для своего сына Пейвальке, бросает на Луну – мать А.; А. видна на луне с коромыслом и ведрами воды на плечах]: 50-79.

Западная Сибирь. Ненцы : Дранникова 2002, № 94 (Архангельская обл.; зап. в 1992 в Нарьян-Маре) [у остяка был божок сядэй; он его утопил, т.к. удачи нет; зашел к одной девушке, та отвечает, что жить будет недолго; такая жена не нужна, остяк ушел; то же у второй; третья говорит, что для нее смерти нет; жена не велит остяку идти в его прежний дом за оставленными там ножами и топорами, но он идет; в доме сюдэй, погнался; первые две девушки уже умерли; жена хватает за голову, а сядэй за ноги; оторвал их, унес и съел; в постели жены остяк превращается то в младенца, то в половину взрослого человека; через три года жена бросила его в неба, он стал месяцем], № 95: 191-194; Шербакова 1984 [мужчина рассердился, бросил в воду своего духа-помощника ( сядай ); тот погнался за ним, на пороге чума схватил его за ноги, жена схватила за руки, разорвали его пополам; заднюю часть сядай съел, переднюю жена бросила на постель, она превращалась то в младенца, то в полчеловека; жена бросила его в небо, он стал Месяцем, она – Солнцем]: 87 в Головнев 1995: 303-304; восточные ханты (васюгано-ваховские; Нижне-Вартовск; р.Тромъеган); южные (р. Тым) и северные селькупы ; кеты : Алексеенко 1976: 83 [зап. от П.Н. Каменского; Солнце и Месяц были муж и жена; Месяц спустился на землю посмотреть, как там люди живут; кынсь ( Хоседам ) погналась за ним; он поднялся вверх к Солнцу, где их чум стоит; Солнце своего волка на помощь послало; Месяц только успел тиску над дверью содрать, наполовину вошел; Солнце его за одну половину схватило, кынсь – за другую; половина Месяца с сердцем осталась у нее; Солнце пыталось сделать Месяцу новое сердце из угля – не получилось; тогда велело ему уйти; Солнце всегда впереди, а Месяц сзади], 83-84 [зап. от К.М. Тыганова; Месяц родился на земле, звали его Бангдэхып' (сын земли); Х. разорвала его пополам; Солнце качало мужа, но не оживило; днем он как человек, а ночью – только половина; Солнце велело ему ночью хоть половиной светить]; Дульзон 1966, № 47 [старик не велит сыну убивать седьмого налима - это дочь чертовки; тот убил; женился на Солнце; пошел навестить родителей; чертовка съела их и его сестру, надела ее кожу; отрезала ногу его коню; он вытащил эту ногу из костра, прилепил коню, доехал до колодца Солнца; чертовка схватила коня за ногу; юноша нырнул в колодец, чертовка вытащила его, съела половину, где сердце; Солнце его оживляет, но он каждый раз умирает вновь, становится Месяцем]: 113-115; Николаева 2006 [брат и сестра – сироты, брат хочет повидать мир; женщина-Солнце поднимает его своими руками-лучами на небо; он хочет навестить сестру, Солнце дает ему оселок и гребень, отправляет на крылатом коне; Хосядам съела сестру, приняла ее облик; внешне приветлива с братом, но тот видит, что она варит отрезанную у его коня заднюю ногу; он выхватывает ногу, наспех прикрепляет коню, скачет прочь; бросает оселок, тот превращается в гору, Х. прогрызает ее зубами; гребень – лес, Х. пробирается; Солнце и Х. хватают человека за разные ноги, разрывают; Солнцу досталась половина без сердца; человек поживет неделю, снова умирает; Солнце говорит, что они будут видеться раз в году в самый длинный день; бросает человека на темную половину неба, это Месяц]: 123-126; Ошаров 1936a: 111-115 [старший и средний братья шаманы, младший нет; в их землянку вбегает мырак, велит делать гроб; утром старший мертв, его положили в гроб; то же со средним; младший не умирает, мырак с ним борется, падает в гроб, крышка захлопывается, две змеи обвивают концы; парень приходит к чуму, там девушка велит перешагнуть ей ногу, берет мужем; парень уходит в лес веселый, возвращается со слезами, отвечает жене, что его били по глазам прутья; прутья отвечают жене, что они не били его, а муж плачет о погибших братьях; жена дает мужу гребень и кремень, велит возвращаться на землю; через 7 лет он приходит к своей землянке; пинает гроб с мыраком, тот выскакивает, он снова роняет его в гроб, крышка опять закрывается; парень уходит, но слышит погоню, бросает гребень (чаща), кремень (утес), жена успела схватить за правую руку, мырак за левую, разорвали, правая половина без сердца осталась в руках жены; к ночи она вынянчила его в целого человека, к утру он снова сделался половиной; она сказала, что он будет светить ночью, когда она будет спать; так появились Солнце и Месяц; (перепеч. в Воскобойников, Меновщиков 1951: 160-163)], 142-144 [богатырь поймал разноцветного налима, дал дочери съесть, та родила дочь Хээз-Хэма, она по ночам вырастала, поедала людей, утром становилась у матери маленькой; жена богатыря велит спрятать сына и дочь в дупле, пускает стрелу, пусть дети поставят чум, где она упадет; брат вырастает; сковав железную лошадь, приезжает к старухе, та обещает послать в помощь ее волков; юноша приходит на стойбище, заглядывает в чум, там ХХ спрашивает череп, где его дети; спрашивает, чем тебя братец кормить, уходит точить зубы; юноша скачет на железной лошади, ХХ хватает его, но старуха посылает волков, те отрывают половину, приносят старухе, ХХ отрывает другую; старуха отсылает волков отнести половину юноши его сестре, ставит капкан, ХХ попадает в него, подыхает; сестра няньчит брата, но как только перестает, от него снова половина; они уходят на небо, она становится Солнцем, брат Месяцем]; Николаев 1985 [1) как в Воскобойников, Меновщиков; братьев семеро; узнав, что человек плачет, увидев на земле братьев, Солнце дает ему гребень, оселок и коня; догоняя человека, черт отрывает у коня ногу; 2) брата уносит на небо Солнце, сестру съедает Хосядам ; мальчик тоскует по сестре, Солнце дает ему гребень, оселок, коня; Х. принимает облик сестры, угощает брата ногой его коня; тот приделывает коню ногу, убегает; далее о преследовании и о двух половинах человека]: 44; Санги 1989 (запись Прокофьевой) [брат уходит все дальше от чума, где живет его сестра; женщина-Солнце забирает его на небо; через неделю он просит его отпустить; она дает ему оселок и гребень, отправляет вниз на крылатом коне; за это время Хосядам съела его сестру, приняла ее облик; он понимает это, увидев, что она варит ногу, которую оторвала у его коня; он прилепляет ногу назад, скачет на коне прочь, бросает оселок, гребень, они превращаются в гору, лес; Х. преодолевает препятствия; Солнце хватает его за одну ногу, Х. за другу, разрывают пополам; Солнцу достается часть без сердца, она кладет вместо сердца уголек, оживляет человека, но тот умирает снова и снова; она посылает его на другой край неба, превращает в Месяц, видится с ним раз в год, они видят глаза друг друга; Месяц холоден, т.к. без сердца]: 142-144; Donner 1933 [путешествуя к солнцу, первый шаман Dōg использовал Млечный путь как дорогу; во время полёта дьявол схватил шамана; солнце стало держать за другую часть его тела; дьявол забрал сердце Dōg`а, а солнцу, которое было замужем за шаманом, досталось всё остальное; так как сердце осталось у дьявола, Dōg мог жить только по ночам; из него солнце и дьявол создали месяц]: 94.