стр. 282

     Н. А.

     Н. Ляшков. "Железная тишина". Рассказы. К-во "Кузница". М. 1922 г. Стр. 190.

     Н. Ляшко знает, что слова имеют "вес, цвет, вкус, запах". И выбирая между их множеством наиболее соответствующие наблюдаемому и описываемому, он экономен, сдержан и упорен в чеканке своих образов. А что образы его чеканные, выпуклы и вместе с тем просты, той синтетической художественной упрощенностью, которая дается лишь наблюдательному взору мастера, что сроки его выкованы в раскаленной атмосфере творческого плодотворного напряжения - свидетельствуют хотя бы такие короткие цитаты из них:

     ...Руки отца зацелованы огнем, позолочены железом, - опускали на струны молоток, кианку... ("Солнце, плечи и груз").

Или - описание брошенного завода:

     Стеклянные крыши мастерских дырявы. Из протемей в небо округло глядят недвижные трансмиссии. Дремлют моторы. Дождь и снег изранили серебряные от бега и об'ятий ремней шкива. Суппорта прилипли к сухим станинам. Суставчатая рука электрического крана заломлена и беспомощно свешивается с разметочной плиты. На постели похожего на гигантский трон строгального станка развалившимся костяком сереют болты, угольник, планки и гаечный ключ.

          ("Железная тишина").

     У Ляшко нет длинных периодов, нет "бичей и скорпионов" импрессионистского синтаксиса, с вывихнутыми суставами сказуемого и определений. Его рассказы, просты, ясны и вместе с тем насыщены той особой радиоактивной теплотой, которая заставляет угадывать бьющееся в писателе живое сердце, приникающее всем своим биением к материалу, одухотворяющее формальные достижения трепетом подлинной жизни. Привычка к заводу, к материи, к мускульному труду - обогащает словарь Ляшко безо всяких усилий и натяжек дающейся ему терминологией, от которой рассказы его отливают сталью и пламенем раскаленного горна. Но это не предвзятая, модная терминология интеллигентского писателя, щеголяющего специальными выражениями. Ляшко не умеет обойтись без этих слов, так успешно являющихся на выручку в определении, так плотно впаянных в образы. И сила обновленной речи, сила иных метафор встает за его строками.
     Четко и точно разрабатывая тему, Н. Ляшко редко позволяет себе роскошь психологизирования, рассуждения. Все его рассказы - сжатые, экспрессивные миниатюры, бьющие пламенем в единую цель - накаливания и расплавливания остывшего читательского восприятия, обесформливаемого неряшливостью и подражательностью современных беллетристов.
     На этом прямом и трудном пути настоящего писателя Н. Ляшко далеко ушел вперед. Его отношение к материалу языка - отношение рабочего, любящего и знающего свое дело. Экономия в нем и наивыгоднейшее использование этого материала - заложены в метод работы автора "Железной тишины". И верится, что эта "тишина" - уже разорвана Н. Ляшко на огромном заброшенном за последнее время заводе русской прозы.

home