стр. 233

     В. Наседкин

     * * *

     Как изразцов персидских - синь
     Заброшена в шатер бездонно.
     И я стою завороженный
     Его величием простым.

     Струят прохладу лишь сады,
     Да неумолчные арыки;
     А возле радостный, безликий
     Смеется тихо у воды...

     За садом выжженная степь
     Дрожит от выпитого зноя.
     И это все мое, родное:
     И сад и коршун в высоте.

(Круг: Альманах артели писателей. М.; Л. Круг. 1924. [Кн.] 3)

home