Мифологическая проза малых народов Сибири и Дальнего Востока
Составитель Е.С. Новик

Общее оглавление

c.272-

В. С. Пежемский

ДВЕ ЛЕГЕНДЫ ЕРБОГАЧЕНСКИХ ЭВЕНКОВ

1. Холм раздора

с.272-

Как только появилась земля, Ховоки населил ее великанами, которые много,  много лет жили на ней.

Первое время великаны жили хорошо, не враждовали между собой, но после  они испортились, стали враждовать между собой, настолько озлобились,  что, враждуя, поедали побежденных соседей. Неприятна была Ховоки жизнь  великанов, и он решил убрать их с земли. Одних превратил в камень-утес, других сделал рекою, озером, болотом, а тех, кто был смелее  и ходил к нему на небо, оставил там, превратив в звезды. Как только великаны  вывелись на земле, Ховоки заселил ее людьми. Хорошо жилось людям в освобожденной земле: всего было  вдоволь, никакая болезнь не касалась их, так как тут всегда был с ними Ховоки;  он учил их, как ловить зверя и птицу, как поймать рыбу в воде. В то время люди не боялись и холода. Тело их сплошь  было покрыто густою и длинною шерстью, под ней им было тепло и не было потребности иметь  одежду.

Один раз Ховоки собрал людей и сказал им:

- Любимые мои дети, долго я был здесь с вами, и мне необходимо отлучиться от  вас на три дня. Живите здесь так же, как жили при мне: не будет между вами ни  ссор, ни зависти; ловите птицу и зверя, как я указал вам, ешьте их, ешьте также  ягоды, которые редко ест зверь, у которых нет древесной опоры, а ягоды, растущие  на деревьях, не ешьте; это - пища птиц и зверя; ждите меня откуда показывается  солнце, не скучайте и не печальтесь.

с.273

Сказав это, Ховоки, провожаемый взорами людей, отправился в путь и скоро  скрылся из виду.

Прошло много лет, половина людей, знавших Ховоки, покрылась сединами,  а его еще не было, и не знали люди, когда он придет к ним. Неизвестно им  было, сколько лет означают три дня, спустя которые должен был Ховоки  явиться. Ожидая его, люди ворожили, но и ворожба ни к чему не привела;  стало брать людей раздумье: не обманул ли их Ховоки, все ли то правда, что говорил им на прощание.

Начали есть без разбора все, что им попадалось на глаза: кислые и сладковатые  ягоды с деревьев. Что же случилось? Как только начали есть ягоды, появилась  среди них болезнь, после которой вся шерсть их опала, как лист осенью.

С удивлением люди увидели себя другими: то, что мы теперь закрываем,  оголилось и бесстыдно торчало на виду. Женщины и молодежь, как более  любопытные, хватались за половые признаки, некогда скрытые шерстью.  Женщины не давали прохода мужчинам, а молодежь и даже взрослые  приставали на каждом шагу к женщинам и девушкам; спокойно мог ходить лишь тот, кто связал себе из трав прикрытие (адаптун). Поведение мужчин породило  ревность (орголит), а вместе с нею начались ссоры и убийства.

С убийством узнал людей и Орумо (Харги), до этого он боялся даже близко подходить к людскому стойбищу.

С появлением среди людей Харги ворожба сменилась шаманством, и люди все более и более отделялись от Ховоки.

Оголенное тело зябло от холода и изнывало от жары. Появились болезни, и люди стали вымирать.

Так прошло еще несколько лет; многие забыли совсем Ховоки, а те, кто помнил его, сердились на него за долгую отлучку и те болезни и мучения, которые из-за этого постигли людское племя. Это недовольство Ховоки передавалось от рода к роду и ненавистью  гнездилось в сердцах новых поколений.

Многие годы стерли в памяти людей не только заветы, но и образ (вид)  самого Ховоки. Смутно чего-то ждали люди со стороны восхода солнца,  каждый по-своему соображая, что бы он стал делать, если придет Ховоки.

Но вот, перед началом одной из весен, в начале солнечного восхода, из блеска солнечных лучей выделился Ховоки и стал приближаться к людскому стойбищу.

Два-три старика, дожившие до прихода Ховоки, узнали его, обрадовались и  сообщили это молодому поколению, но молодежь, схватив оружие, стала смущать  других на убийство Ховоки. В людском стойбище поднялся шум и суматоха.  Ховоки понял, что произошло с людьми. Не дойдя до стойбища на три перелета  стрелы, остановился и стал упрекать людей. Упреки обозлили людей, и они бросились на Ховоки, чтобы поймать его (настолько еще  люди были глупы), но он быстро стал удаляться кверху, где было солнце, и исчез  в сиянии солнечного света. Обозленные люди решили добраться до Ховоки  и наказать его. На своем собрании (уру) постановили: всем, кроме стариков и  женщин, носить шапками в одно место землю, чтобы насыпать ее большим холмом-горою, по которой бы легче добраться к местожительству Ховоки.

Прошло много лет, и из людских трудов создалась высокая гора, далеко уходя ввысь своею верхушкою: несколько лет нужно было для того, чтобы достичь вершины  и высыпать из шапки предназначенную для постройки землю. Люди всходили  на эту гору, а когда возвращались к стойбищу, то там уже находили новое  поколение, говорящее на непонятном языке, и редко можно было найти старика,  который бы с трудом объяснил возвратившемуся, что часть знакомых ему людей или в пути на гору, или, уже возвратясь, ушли отсюда в  таком-то направлении.

Возвратившийся чувствовал себя одиноким, брал жену какого-либо ушедшего и с нею уходил в сторону от людского стойбища. Так люди рассеялись по всей земле от  этого холма-горы, образуя роды и различные племена... На возвышенное место стали  слетаться болезни, они быстро уничтожили остатки строителей и по сие время  живут там, и холм раздора людей с Ховоки теперь является стоянкой болезней.  При камлании дух шамана уходит к этому холму, чтобы яснее проследить ход болезни, губящей человека, так как родовые тропы торны  и по ним болезнь гонит какой-либо род, как собаки зверя.

Поэтому худо, когда люди берут в жены из своего рода: тогда болезни легко  разобраться чутьем в родовом следу и пожрать семью.

Если кто желает жить хорошо и спокойно, пусть берет жену из других родов (не близких): это перемешает родовые пути, и болезнь племени долго будет блудить чутьем в поисках семейства.

(Слышал от шамана Ширбауля Гавриила в 1920 г. в с. Ербогачен. Ширбауль умер в 1921 г. в стойбище Дегдовли, в 250 км. от Ербогачена).

2. Мангы-Дёромго

В прежние времена, далеко еще до появления людей, земля заселялась великанами,  которые, подобно людям, селясь около рек, занимались охотою и рыбной  ловлей. Насколько они были велики по сравнению с маленькими теперь людьми,  можно судить по тему, что день у этих великанов равнялся ста и больше годам.

В своих поисках за добычей они не знали преград: большие реки перешагивали как маленькие ручьи, болота и озера перепрыгивали.

В умственном отношении великаны были слабы, жили отдельными семьями,  враждовали между собой, побежденных пожирали, как и всякую добычу.

с.274 -

В те далекие времена на берегу одной из земных рек жил великан с женою и дочерью. Проходил год за годом, незаметно подкрадывалась старость, а он все не мог дождаться от жены сына. Но вот, на старости лет великанша родила сына. Мальчик был необычайный: большого роста, с огромной головой и с тремя глазами во лбу; с появлением на свет начал ходить на ногах и, подражая отцу, стал охотиться на птиц и сподручных ему зверей.

Каждый раз он приходил с обильной добычей, причем, чтобы мясо не портилось,  он не убивал зверей или птиц до смерти, а только свертывал им шеи и полуживых  нес к отцу и матери.

Сестра позавидовала успехам брата и один раз попросилась итти с ним на охоту, чтобы видеть, как он ловит зверей. Брат взял ее, но, видя, что сестра не может понять всей тонкости его охотничьих приемов, показал на ней самой: завернул ей голову и в таком  виде, полуживую, бросил у входа в шалаш вместе с добычей.

Разбирая добычу, мать среди зверей увидела дочь, позвала отца и сказала:

- Что это за зверь? Как он похож на нашу дочь.

Отец признал дочь; видя ее полуживой, предложил матери добить ее и сварить  к ужину, а сына жестоко наказать. Мать воспротивилась, распрямила шею  дочери, и она осталась жива, а сын, боясь наказания, бежал из родительского дома.

Покинув отчий кров, Мангы-Дёромго решил итти на небо - подняться на тот хрустальный свод, который прозрачным колпаком окружает землю, где в изобилии водится дорогой и крупный зверь. Но чтобы взобраться на небесный свод, необходимо дойти до края земли, где вершины земного леса касаются неба, найти в небесном своде отверстие (хангар), которое известно Оксори (богу), Харги (чорту) и Догивки*, а также, но в редких случаях, „Хангар может найти и земной житель-герой. Мангы-Дёромго, как необычайный человек, нашел это отверстие и на своих лыжах легко помчался по небесному своду.

По пути догнал двух охотников: Торопливого и Хвастуна. Мангы-Дёромго расспросил их, за кем они охотятся. Те сказали, что гоняют лося, но не могут догнать, а потому Торопливый торопит своего друга Хвастуна итти скорее за лосем, чтобы он к утру не скрылся из виду. Хвастун, имея за спиной котелок, уже заранее говорит, как он первым догонит лося и будет варить лосиное мясо. Мангы-Дёромго попросился в их компанию, и они втроем погнались за лосем. Скоро товарищи отстали от Мангы-Дёромго. Он один, как ветер, помчался за лосем, пересек на лыжах небесный свод и перед полночью увидел лося с левой стороны от себя, обернулся и пустил ему под лопатку двухконечную стрелу и убил лосиху, а теленок с перепуга метнулся в сторону, упал в хангар и таким образом очутился на земле (от теленка пошли теперешние земные лоси). Перед утром только пришли к убитой лосихе те два охотника - Торопливый и Хвастун. Современные люди в каждую ясную ночь теперь видят на небе охотничьи подвиги Мангы-Дёромго: след от его лыжни белой неровной полосой протянулся по небу*1, лось*2,  лосенок*3 и два охотника: Торопливый*4 и Хвастун с котелком*5; Мангы-Дёромго  в правой стороне небесного свода*6; стрела)*7.

Оставив охотников, Мангы-Дёромго пошел рыскать по небесному своду в поисках  жителей. Когда он достиг середины неба, видит - стоит золотой шатер,  как бы в воздухе, не касаясь хрустального свода. С трудом Мангы-Дёромго  проник в шатер. Там его встретила старуха, заведывающая землей и всем  живым на ней, с красавицей дочерью. Мангы-Дёромго был принят и обласкан ими: они его раздели, высушили ему унты, накормили яствами со  своего небесного стола. Мангы-Дёромго понравилась небесная жизнь,  а еще более полюбилась девушка, дочь старухи. Мангы-Дёромго женился  на ней и сделался небесным жителем-охотником. Живя на небе, он не забывал земли, при удобном случае сгонял редких ценных зверей к  небесному отверстию (хангар), делая их достоянием земных жителей.

Прошло незаметно несколько циклов лет. Мангы жил на небе и наслаждался  уютом семейного очага. Временами ему приходила мысль посетить землю,  узнать о жизни родных, но он боялся оскорбить своим отсутствием жену и  тещу.

В такие минуты тоски по земному он уходил на край неба и, свесившись с хрустального свода, плакал. Этим облегчал себя и возвращался к жене с красными от слез глазами.  Это не ускользнуло от наблюдательности тещи. Один раз она спросила, почему он  приходит с охоты с красными глазами. Мангы-Дёромго ответил, что, охотясь  около земли, ему приходится соприкасаться с вершинами земного леса и лес  хвоей бьет его по глазам. Старуха пошла к краю земли и стала наказывать лес; деревья сказали, что напрасно их наказывает  госпожа-владычица земли, зять обманул ее: не от хвои у него красные глаза, а  оттого, что часами плачет здесь по земной жизни. Узнав правду, старуха  ничего не сказала зятю, но когда он пришел с охоты опять с крас-

___________________

* Мифической птице, переносящей героев в потусторонний мир.

*1 Млечный путь.

*2 Четыре звезды Б. Медведицы.

*3 Первая звезда Б. Медведицы.

*4 Крайняя звезда Б. Медведицы.

*5 Средняя звезда Б. Медведицы с еле мерцающей звездочкой.

*6 Трехзвездный Орион с прилегающими к нему созвездиями.

*7 Три звезды от Ориона к созвездию  Б. Медведицы.

У некоторых эвенкийских родов легенда о Мангы-Дёромго не сохранилась,  но все они называют млечный путь: „Кингля Мангини" (лыжня разбойника).

с. 275

ними глазами, она сказала, что не следовало ему прибегать к обману, а лучше  бы сказать правду: если ты тоскуешь по родине, то можешь посетить ее,  и жена твоя на это время примирится с разлукой.

Дает ему теща своего восьминогого коня с копьевидными копытами, и Мангы-Дёромго вихрем мчится к стойбищу, где некогда оставил родных.

На том месте, где был их шалаш, он увидел огромные стволы вековых деревьев,  а шалаш их почти врос и сравнялся с землей.

Привязав своего коня, Мангы-Дёромго тихо подошел к шалашу и стал  прислушиваться к тому, что происходило внутри. Потом, найдя щель, увидал  огромную великаншу, которая ворожила человеческой челюстью, подбрасывая ее вверх с восклицанием: "Куварк".  Если челюсть падала кверху зубами, она радовалась, а если книзу, ругалась и  сердилась. Это была его сестра, сделавшаяся людоедкой: она съела своих  родителей и их челюстями ворожила: когда вернется брат Мангы-Дёромго,  чтобы покончить с ним счеты за случай на охоте. Брат вошел в шалаш, сестра узнала его, обрадовалась, подобрала челюсти предков, стала готовить  оладьи, варить рыбу и мясо для угощения брата. На ночь постлала постель:  по одну сторону шалаша для брата, а по другую, ближе к выходу, для себя,  спрятав под изголовье большой топор, полагая, что с дороги брат крепко заснет,  а она его, сонного, убьет. Брат заметил это и бдительно стал следить за сестрой: когда он дремал двумя глазами, третий глаз не спал и глядел  на сестру. К утру сестра задремала; тогда Мангы-Дёромго нашел в бересте  клей из рыбьих шкур и заклеил сестре глаза, а сам стремительно вышел из  шалаша, поспешно отвязал коня и помчался. Сестра услышала конский топот,  проснулась, но никак не могла открыть глаза; наконец ногтями продрала веки и бросилась в погоню за братом. Осьминогий конь с трудом нес  своего всадника по земле: его ноги с копьевидными копытами вязли в почве  до колен. У отверстия (хангар) сестра уже догоняла было брата, но конь напряг  последние усилия и вскочил на небо, здесь он уже далеко оставил великаншу:  его копьевидные копыта легко задерживались на гладкой поверхности неба, между тем как ноги великанши, обутые в унты, скользили, как по льду.

Поспешно соскочил с коня у входа в шатер Мангы-Дёромго и передал теще  о грозящей им опасности. Та успокоила его, приказала расплавить в больших  котлах металлы: свинец, олово, железо, медь, серебро и золото, котлы поставила  в ряд по дороге, а сама пошла навстречу великанше. Великанша по следам  коня шла к месту нахождения брата. На пути она встретилась со старухой и начала борьбу. Три дня длился поединок. На четвертый день  старуха хитростью поборола великаншу: толкая ее в зад пятки, опрокинула в  котлы со сплавом, погрузив и продержав ее в каждом из них.

Великанша вскричала от боли, стала вырываться из рук старухи, а когда та выпустила  ее, то она, обезумев, с прильнувшим к ее платью и телу сплавом, бросилась  бежать на землю так быстро, что при прыжке разбилась в куски, рассеяв неравномерно  по поверхности земли золото, серебро и другие металлы.

Ленинград 1 августа 1928 г.

(Слышана легенда 19 декабря 1920 г. в с. Ербогачен от тунгуса Кондогирского  рода Дандина Василия, 70 лет).